Bon Iver - Second Nature - translation of the lyrics into German

Second Nature - Nicholas Britelltranslation in German




Second Nature
Zweite Natur
Is this our first? Or second nature?
Ist das unsere erste oder zweite Natur?
When's that rapture? Will there be merch?
Wann kommt diese Verzückung? Wird es Merchandise geben?
Where is mother? She was a stunner, can we page her?
Wo ist Mutter? Sie war umwerfend, können wir sie ausrufen lassen?
What my eyes have seen could really take the purse
Was meine Augen gesehen haben, könnte wirklich den Geldbeutel leeren
Are we charged now? Or are we fakers?
Sind wir jetzt angeklagt? Oder sind wir Blender?
Parade around or get in work? Or just desert?
Herumstolzieren oder arbeiten? Oder einfach desertieren?
We will see you next time
Wir sehen uns das nächste Mal
There'll be water in the rain
Es wird Wasser im Regen geben
Territories pay fines
Territorien zahlen Strafen
All long day (say it will be! Say it will be!)
Den ganzen Tag (sag, dass es so sein wird! Sag, dass es so sein wird!)
All may not be just fine! (All long day!)
Es mag nicht alles in Ordnung sein! (Den ganzen Tag!)
There is another fate away
Es gibt ein anderes Schicksal
To not be too late and obfuscate
Um nicht zu spät zu sein und zu verschleiern
Is this our fault? And are we just too damn used to it
Ist das unsere Schuld? Und sind wir es einfach zu sehr gewohnt?
The cypher too elusive, that tale, it just won't stop
Die Chiffre zu schwer fassbar, diese Geschichte, sie hört einfach nicht auf
You could be vaguely on top, strike the key, lay down the mop
Du könntest vage obenauf sein, die Taste anschlagen, den Mopp hinlegen
As if endings ain't endings and feet they just won't drop
Als ob Enden keine Enden wären und Füße einfach nicht fallen wollen
Ain't this real-time? And aren't we takers?
Ist das nicht Echtzeit? Und sind wir nicht Nehmer?
You want what's more and don't excuse
Du willst, was mehr ist, und entschuldigst dich nicht
And just refuse
Und lehnst einfach ab
We will see you next time (Is this mercy?)
Wir sehen uns das nächste Mal (Ist das Gnade?)
They'll be water in the rain
Es wird Wasser im Regen geben
Territories pay fines
Territorien zahlen Strafen
All long day (say it with me! Say it with me!)
Den ganzen Tag (sag es mit mir! Sag es mit mir!)
All may not be just fine! (All long day!)
Es mag nicht alles in Ordnung sein! (Den ganzen Tag!)
There is another fate away
Es gibt ein anderes Schicksal
To not be too late
Um nicht zu spät zu sein
We will see you next time
Wir sehen uns das nächste Mal
There'll be water in the rain
Es wird Wasser im Regen geben
Territories pay fines
Territorien zahlen Strafen
All long day (say it with me! Say it with me!)
Den ganzen Tag (sag es mit mir! Sag es mit mir!)
All may not be just fine! (All long day!)
Es mag nicht alles in Ordnung sein! (Den ganzen Tag!)
There is another fate away
Es gibt ein anderes Schicksal
To not be too late and obfuscate
Um nicht zu spät zu sein und zu verschleiern





Writer(s): Justin Deyarmond Edison Vernon, Nicholas Jonathan Britell


Attention! Feel free to leave feedback.