Lyrics and German translation Nicholas Clean - TARINA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anna
mä
kerron
teilla
tarinan
Lass
mich
dir
eine
Geschichte
erzählen
Viidest
äijäst
ja
kahen
jäbän
kapinast
Von
fünf
Jungs
und
der
Rebellion
von
zwei
Typen
Toine
Tampereelt
ja
toine
Stadista
Einer
aus
Tampere
und
einer
aus
Helsinki
Henkka,
Joel
ja
Tommi
mut
yksi
niistä
oli
vasikka
Henkka,
Joel
und
Tommi,
aber
einer
von
ihnen
war
ein
Verräter
Ne
tapas
junnuna
skoles
Sie
trafen
sich
als
Kinder
in
der
Schule
Ja
Henkka
otti
suhteesta
heti
otteen
Und
Henkka
übernahm
sofort
die
Führung
in
der
Beziehung
Sano
Joelille
et
meijän
porukkaan
koske
Sagte
zu
Joel,
dass
er
unsere
Gruppe
nicht
anfassen
soll
Joel
ei
kuunellu
midii
mitä
Henkka
sille
totes
Joel
hörte
nicht
zu,
was
Henkka
ihm
sagte
Ei
Henkka
voinu
tietää
mitä
Joel
sisällä
kokes
Henkka
konnte
nicht
wissen,
was
Joel
innerlich
erlebte
Joel
tuli
perheest
jol
ei
ollu
oikee
rahaa
antaa
Joel
kam
aus
einer
Familie,
die
nicht
wirklich
Geld
hatte
Henkka
ja
Tommi
taas
kaks
rikasta
lasta
Henkka
und
Tommi
waren
zwei
reiche
Kinder
Mut
ketää
niist
ei
ymmärtäny
midii
maailmasta
Aber
keiner
von
ihnen
verstand
etwas
von
der
Welt
Mut
jotenki
yhes
ne
alko
aikaa
tappaa
Aber
irgendwie
begannen
sie
zusammen
Zeit
totzuschlagen
Porukas
oli
viel
Eero
ja
Aksu
In
der
Gruppe
waren
noch
Eero
und
Aksu
Tää
oli
mahtavan
ystävyyden
alku
Das
war
der
Anfang
einer
großartigen
Freundschaft
Mut
traagisesti
tää
tarina
jatkuu
Aber
tragischerweise
geht
diese
Geschichte
weiter
Lopulta
kaikkia
sattuu
Am
Ende
tut
es
allen
weh
Nauttikaa
lapsuudest
vielä
ku
te
voitte
Genießt
eure
Kindheit,
solange
ihr
könnt
Tää
on
omistettu
niille
kaikille
joille
Das
ist
all
denen
gewidmet,
Joihin
osu
sama
kohtalon
roiske
Die
vom
gleichen
Schicksalsschlag
getroffen
wurden
Tää
koko
paska
taas
ittellemme
toimme
Diesen
ganzen
Mist
haben
wir
uns
selbst
eingebrockt
Jokasella
tarinalla
ei
oo
hyvä
loppu
Nicht
jede
Geschichte
hat
ein
gutes
Ende
Kukaan
meist
ei
tiiä
mistä
se
oikeesti
johtuu
Keiner
von
uns
weiß
wirklich,
woran
es
liegt
Jotkut
meistä
saa
aina
joltakin
lohtuu
Manche
von
uns
bekommen
immer
Trost
von
jemandem
Mut
ne
loput
yksin
kipuunsa
tottu
Aber
der
Rest
gewöhnt
sich
allein
an
seinen
Schmerz
Joel,
Henkka
ja
loput
loi
oman
porukan
Joel,
Henkka
und
die
anderen
gründeten
ihre
eigene
Gruppe
Aina
mentii
toistemme
ovii
koputtaa
Wir
gingen
immer
an
die
Türen
der
anderen
klopfen
Alakoulust
yläkouluun
jokasel
pyynnöl
osuma
Von
der
Grundschule
bis
zur
Oberstufe,
jede
Anfrage
ein
Treffer
Mut
mitä
kerron
seuraavaks
ei
ketää
lohduta
Aber
was
ich
als
Nächstes
erzähle,
wird
niemanden
trösten
Lukio
tuli
ja
kaikki
meni
vielä
iha
nappii
Das
Gymnasium
kam
und
alles
lief
noch
gut
Mut
sit
tuli
Joelin
sydänsurujen
startti
Aber
dann
begann
Joels
Herzschmerz
Ei
se
enää
ollu
missään
skarppi
Er
war
in
nichts
mehr
scharf
Pullo
toisen
jälkee
Joel
tippu
alas
rampilt
Flasche
für
Flasche
fiel
Joel
die
Rampe
hinunter
Mut
Henkka
ja
Tommi
oli
sille
tukena
Aber
Henkka
und
Tommi
waren
für
ihn
da
Tää
porukka
oli
Joelin
ikioma
unelma
Diese
Gruppe
war
Joels
ganz
eigener
Traum
Ku
oman
perheen
kaa
ei
ollu
läheistä
suhdetta
Weil
er
keine
enge
Beziehung
zu
seiner
eigenen
Familie
hatte
Tää
kaikki
tuntu
Joelille
hemo
uudelta
Das
alles
fühlte
sich
für
Joel
sehr
neu
an
Joel
teki
virheit
niiku
me
kaikki
Joel
machte
Fehler,
wie
wir
alle
Joel
halus
ottaa
aina
oman
laiffin
Joel
wollte
immer
sein
eigenes
Leben
nehmen
Sen
porukal
aina
kaikki
hyvin
mut
Joelin
elämä
oli
fighti
In
seiner
Gruppe
war
immer
alles
gut,
aber
Joels
Leben
war
ein
Kampf
Joel
koitti
kaikkea
josta
iloa
saisi
Joel
versuchte
alles,
was
ihm
Freude
bereiten
könnte
Nauttikaa
lapsuudest
vielä
ku
te
voitte
Genießt
eure
Kindheit,
solange
ihr
könnt
Tää
on
omistettu
niille
kaikille
joille
Das
ist
all
denen
gewidmet,
meine
Süße,
Joihin
osu
sama
kohtalon
roiske
Die
vom
gleichen
Schicksalsschlag
getroffen
wurden
Tää
koko
paska
ittellemme
toimme
Diesen
ganzen
Mist
haben
wir
uns
selbst
eingebrockt
Jokasella
tarinalla
ei
oo
hyvä
loppu
Nicht
jede
Geschichte
hat
ein
gutes
Ende
Kukaan
meist
ei
tiiä
mistä
se
oikeesti
johtuu
Keiner
von
uns
weiß
wirklich,
woran
es
liegt
Jotkut
meistä
saa
aina
joltakin
lohtuu
Manche
von
uns
bekommen
immer
Trost
von
jemandem
Mut
ne
loput
yksin
kipuunsa
tottuu
Aber
der
Rest
gewöhnt
sich
allein
an
seinen
Schmerz
Henkka
ghostas
Joelin
puoleksi
vuodeksi
Henkka
hat
Joel
ein
halbes
Jahr
lang
geghostet
Joelin
paraskaveri
muuttu
isommaksi
huoleksi
Joels
bester
Freund
wurde
zu
einer
größeren
Sorge
Joel
päätti
puhun
sille
huomen
siis
Joel
beschloss,
morgen
mit
ihm
zu
sprechen
Kerron
Henkalle
mun
vitun
huoleni
Ich
werde
Henkka
von
meinen
verdammten
Sorgen
erzählen
Henkka
ei
suostunu
mihinkää
Henkka
stimmte
nichts
zu
"Joel
en
haluu
nähä
sua
vittu
ikinä"
"Joel,
ich
will
dich
verdammt
nochmal
nie
wieder
sehen"
"En
oo
tykänny
sust
koskaa
en
ees
skidinä"
"Ich
mochte
dich
nie,
nicht
einmal
als
Kind"
"Joo
kerra
kävin
säälist
sun
gigllä"
"Ja,
ich
war
einmal
aus
Mitleid
bei
deinem
Gig"
"Et
oo
koskaa
ollu
tykätty
meijän
klikissä"
"Du
warst
nie
beliebt
in
unserer
Clique"
"Tommiki
sua
vihaa
su
puhuu
aina
sust
smäkkii"
"Tommi
hasst
dich
auch,
er
redet
immer
schlecht
über
dich"
"Joel
tuen
vaa
sua
silloin
ku
sul
on
stäkkii"
"Joel,
ich
unterstütze
dich
nur,
wenn
du
Geld
hast"
"Eero
ja
Aksuki
on
aina
sulle
mädis"
"Eero
und
Aksu
sind
auch
immer
gemein
zu
dir"
"Joel
tykkään
nähä
sua
silloi
ku
sä
oot
hädis"
"Joel,
ich
mag
es,
dich
zu
sehen,
wenn
du
am
Boden
bist"
"Ketää
näist
ei
oo
sun
jäbii"
"Keiner
von
denen
ist
dein
Freund"
"Mitä
sä
näit"
"Was
hast
du
gesehen?"
"Ei
kiinnosta
(jea)
mitä
oot
käynny
läpi"
"Es
interessiert
mich
nicht
(ja),
was
du
durchgemacht
hast"
"Oon
ilone
silloi
ku
kuukaudeks
sä
lähit"
"Ich
bin
froh,
wenn
du
für
einen
Monat
weg
bist"
"Jospa
täl
kertaa
et
tulis
edes
bäkkii"
"Hoffentlich
kommst
du
dieses
Mal
nicht
zurück"
Joel
pääs
ylös
ja
päätti
himaa
lähtee
Joel
stand
auf
und
beschloss,
nach
Hause
zu
gehen
En
voi
uskoo
et
tää
tarina
loppuu
tällee
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
diese
Geschichte
so
endet
Ei
joel
enää
mitää
selkeetä
näe
Joel
sieht
nichts
mehr
klar
Vapisee,
tärisee
sen
vitun
kädet
(jea)
Seine
verdammten
Hände
zittern
und
beben
(ja)
Henkan,
Kaikkien
petos
on
pahinta
koskaa
Henkkas,
aller
Verrat
ist
das
Schlimmste
überhaupt
Joel
ei
enää
tienny
mikä
on
ees
totta
Joel
wusste
nicht
mehr,
was
überhaupt
wahr
ist
Joel
kaatuu
maahan
ja
ryömii
parvekkeelle
jotta
Joel
fällt
zu
Boden
und
kriecht
zum
Balkon,
damit
Pääsen
ikkunalle,
"onks
tää
se
mihin
kaikki
stoppaa?"
Ich
zum
Fenster
komme,
"ist
das
das
Ende
von
allem?"
Joel
kerää
ittensä
ja
nousee
pystyy
Joel
sammelt
sich
und
steht
auf
Kaheksas
kerros
en
tarvii
tähä
pyssyy
Achter
Stock,
ich
brauche
dafür
keine
Waffe
Miks
Henkka
ja-
halus
et
tähän
mä
ryhdyn
Warum
wollten
Henkka
und-,
dass
ich
das
tue
Mut
ehk
täst
joku
uus
tunne
syntyy
Aber
vielleicht
entsteht
daraus
ein
neues
Gefühl
"Mitä
mä
teen?
Mitä
mä
teen?"
"Was
soll
ich
tun?
Was
soll
ich
tun?"
"Mikä
vittu
tuli
meitsin
eteen?"
"Was
zum
Teufel
ist
mir
in
den
Weg
gekommen?"
"Sain
viestin
" koht
siin"
kyl
mä
tähä
viel
kerkeen"
"Ich
habe
eine
Nachricht
bekommen
"bald
da",
ich
schaffe
es
noch"
"Joel
unoha
sun
perhe,
unoha
sun
menneet"
"Joel,
vergiss
deine
Familie,
vergiss
deine
Vergangenheit"
"Tee
se
tee
se"
"Tu
es,
tu
es"
"Henkkaki
sitä
haluu"
"Henkka
will
es
auch"
"Tuleekohan
se
katuu?"
"Ob
er
es
bereuen
wird?"
"Joel
turpa
kii
hyppää
alas
ei
kukaa
enää
tarjoo
sulle
apuu"
"Joel,
halt
die
Klappe,
spring
runter,
niemand
bietet
dir
mehr
Hilfe
an"
"Tuleekoha
mun
pikkuveli
mua
muistaa?"
"Wird
sich
mein
kleiner
Bruder
an
mich
erinnern?"
"Aikooks
mun
faija
mun
kuolemasta
huijaa?"
Wird
mein
Vater
über
meinen
Tod
lügen?"
"Antaaks
se
anteeks,
antaakse
se
tän
luistaa?"
Wird
er
mir
vergeben,
wird
er
das
durchgehen
lassen?"
"Oon
pettyny
itteeni,
miten
nii?"
"Ich
bin
enttäuscht
von
mir
selbst,
wie
denn?"
"En
voi
uskoo
et
tähän
mä
delaan"
"Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
daran
sterbe"
"En
voi
uskoo
et
tätä
mä
kelaan"
"Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
das
denke"
"Mitä
mä
sepaan,
oota
anna
mulle
sekka"
"Was
rede
ich
da,
warte,
gib
mir
eine
Sekunde"
"Pitää
tää
pudotus
tsekkaa"
Ich
muss
diesen
Fall
überprüfen"
"Ei
vittu
se
on
jo
alhaal,
jos
hyppään
ny
nii
se
syitä
koko
elämän
kantaa"
"Verdammt,
er
ist
schon
unten,
wenn
ich
jetzt
springe,
wird
er
die
Schuld
sein
ganzes
Leben
lang
tragen"
"Varmaa,
anna
mä
mietin
Joel
vittu
nytten
skarppaa"
"Sicher,
lass
mich
nachdenken,
Joel,
verdammt
nochmal,
reiß
dich
zusammen"
Joelin
keho
petti
ja
se
tippu
alas
parvekkeen
lattialle
kyynneleet
poskes
Joels
Körper
versagte
und
er
fiel
mit
Tränen
auf
den
Wangen
auf
den
Balkonboden
Ovikello
soi
ja
ikkuna
meni
kii
tollee
Die
Türklingel
klingelte
und
das
Fenster
schloss
sich
so
Joel
sanoo
"hei
josset"
Joel
sagt
"hey,
wenn
du
nicht"
Ois
tänään
tänne
tullu
Heute
hierher
gekommen
wärst
Nii
mun
koko
olemus
ois
voinu
muuttuu
Dann
hätte
sich
mein
ganzes
Wesen
verändern
können
Joel
oli
helpottunu
mut
samalla
suuttu
Joel
war
erleichtert,
aber
gleichzeitig
wütend
Joel
taitaa
tähän
maailmaan
sittenki
kuuluu
Joel
scheint
doch
in
diese
Welt
zu
gehören
Jos
sulla
tai
sän
läheisellä
on
itsetuhoisia
ajatuksia
soittakaa
numeroon
0925250111
Wenn
du
oder
dein
Angehöriger
Selbstmordgedanken
haben,
ruft
bitte
die
Nummer
0925250111
an.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joakim Simpson
Attention! Feel free to leave feedback.