Lyrics and translation Nicholas Gunn feat. Alina Renae - I'll Be Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
year
that
Marlon
Brando
died
В
тот
год,
когда
умер
Марлон
Брандо,
And
we
cried
И
мы
плакали,
Our
fire
raged
Наш
огонь
пылал,
I
felt
your
breath
upon
my
face
Я
чувствовал
твое
дыхание
на
своем
лице,
And
you
held
me
close
И
ты
держала
меня
крепко,
But
I'll
be
gone
Но
я
уйду.
The
day
of
all
that
summer
haze
in
the
rain
В
тот
день,
когда
летняя
дымка
висела
в
воздухе
под
дождем,
Our
souls
were
one
Наши
души
были
едины,
I
saw
myself
within
your
eyes
Я
видел
себя
в
твоих
глазах,
But
I
had
to
go
Но
мне
пришлось
уйти,
And
I'll
be
gone
И
я
уйду.
Where
do
we
go
Куда
мы
идем,
And
how
does
this
end
И
как
это
закончится?
It's
only
been
one
life
Это
была
всего
лишь
одна
жизнь,
It's
only
been
one
life
Это
была
всего
лишь
одна
жизнь
The
hour
that
my
hand
left
your
side
В
тот
час,
когда
моя
рука
покинула
твою,
Damn
we
cried
Черт,
мы
плакали,
And
the
fire
died
И
огонь
погас,
I
lost
that
flame
within
my
soul
Я
потерял
это
пламя
в
своей
душе,
And
god
I
want
you
to
know
И,
Боже,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
That
I'll
be
gone
Что
я
уйду.
Where
do
we
go
Куда
мы
идем,
And
how
does
this
end
И
как
это
закончится?
It's
only
been
one
life
Это
была
всего
лишь
одна
жизнь,
It's
only
been
one
life
Это
была
всего
лишь
одна
жизнь
And
I'll
be
gone
И
я
уйду.
And
I'll
be
gone
И
я
уйду.
And
I'll
be
gone
И
я
уйду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas G Gunn
Attention! Feel free to leave feedback.