Nicholas Payton - I'll Never Be The Same - translation of the lyrics into German

I'll Never Be The Same - Nicholas Paytontranslation in German




I'll Never Be The Same
Ich werde niemals wieder der Alte sein
I'll never be the same
Ich werde niemals wieder der Alte sein
Stars have lost their meaning for me
Sterne bedeuten mir nichts mehr
I'll never be the same
Ich werde niemals wieder der Alte sein
Nothing's what it once use to be
Nichts ist mehr, wie es einst war
And when the songbirds that sing
Und wenn die Singvögel mir sagen,
Tell me it's spring
dass der Frühling kommt,
I can't believe their song
kann ich ihrem Lied nicht glauben
Once love was king but kings can be wrong
Einst war die Liebe König, doch Könige können irren
I'll never be the same
Ich werde niemals wieder der Alte sein
There is such an ache in my heart
Dieser Schmerz in meinem Herzen
Never be the same since we're apart
Niemals mehr derselbe, seit wir getrennt sind
Though there's a lot that a smile may hide
Auch wenn ein Lächeln viel verbergen mag,
I know down deep inside
weiß ich tief im Innern:
I'll never be the same never be the same again
Ich werde niemals mehr derselbe sein, niemals wieder
I'll never be the same
Ich werde niemals wieder der Alte sein
Stars have lost their meaning for me
Sterne bedeuten mir nichts mehr
I'll never be the same
Ich werde niemals wieder der Alte sein
Nothing's what it once use to be
Nichts ist mehr, wie es einst war
And when the songbirds that sing
Und wenn die Singvögel mir sagen,
Tell me it's spring
dass der Frühling kommt,
I can't believe their song
kann ich ihrem Lied nicht glauben
Once love was king but kings can be wrong
Einst war die Liebe König, doch Könige können irren
I'll never be the same
Ich werde niemals wieder der Alte sein
There is such an ache in my heart
Dieser Schmerz in meinem Herzen
Never be the same since we're apart
Niemals mehr derselbe, seit wir getrennt sind
Though there's a lot that a smile may hide
Auch wenn ein Lächeln viel verbergen mag,
I know down deep inside
weiß ich tief im Innern:





Writer(s): Gus Kahn, Matt Malneck, Frank Signorelli


Attention! Feel free to leave feedback.