Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天空跟海阔
即管去走
Himmel
und
Meer,
ich
geh
meinen
Weg
懒理会指责
已听够
Ignorier'
die
Kritik,
hab
genug
gehört
不喜欢请你
别来听候
Wenn's
dir
nicht
passt,
dann
bleib
einfach
fern
我要谁来限制我自由
我受够
Wer
gibt
dir
das
Recht,
mich
einzuengen?
Ich
hab's
satt
Staring
at
them
stars
Starr'
zu
den
Sternen
I
could
reach
it
Ich
könnt'
sie
berühren
There
goes
shooting
stars
Dort
fliegt
ein
Sternschnuppe
Positive
I
can
catch
it
Ich
fang
sie
bestimmt
I
hustle
every
day
of
my
life
Ich
kämpf'
jeden
Tag
meines
Lebens
Got
something
to
say?
Hast
was
zu
sagen?
You
have
every
right
Du
hast
jedes
Recht
History
in
the
making
Geschichte
wird
geschrieben
Records
renewing
Rekorde
werden
gebrochen
Appearance
to
the
audience
Auftritt
vor
dem
Publikum
Tell
them
what
it′s
all
about
from
what
I
do
not
what
I
say
Zeig
ihnen,
worum's
geht,
durch
Taten,
nicht
Worte
Watch
it
burn
and
burn
yeh
Sieh
zu,
wie
es
brennt
und
brennt,
yeah
谁替代我
去塑造我
Wer
ersetzt
mich,
wer
formt
mich?
谁再囉唆
就劈开这枷锁
Wer
nervt
noch,
zerschlag
diese
Fesseln
由我造我
你看清楚
Ich
schaff
mich
selbst,
sieh
genau
hin
随意穿梭
像满天的星火
Flieg
durch
die
Welt
wie
Sternenfeuer
别妄想可管我
Versuch
nicht,
mich
zu
kontrollieren
祝福不需要
祝得太好
Gute
Wünsche
brauch
ich
nicht
我有权不去
看分数
Ich
entscheide,
was
zählt
输得起只要
自行我路
Ich
verlier',
doch
geh
meinen
Weg
以信念描划着我地图
我做到
Mein
Glaube
zeichnet
meine
Karte,
ich
schaff's
Staring
at
them
stars
Starr'
zu
den
Sternen
I
could
reach
it
Ich
könnt'
sie
berühren
There
goes
shooting
stars
Dort
fliegt
ein
Sternschnuppe
Positive
I
can
catch
it
Ich
fang
sie
bestimmt
I
hustle
every
day
of
my
life
Ich
kämpf'
jeden
Tag
meines
Lebens
Got
something
to
say?
Hast
was
zu
sagen?
You
have
Every
right
Du
hast
jedes
Recht
History
in
the
making
Geschichte
wird
geschrieben
Records
renewing
Rekorde
werden
gebrochen
Appearance
to
the
audience
Auftritt
vor
dem
Publikum
Tell
them
what
it's
all
about
from
what
I
do
not
what
I
say
Zeig
ihnen,
worum's
geht,
durch
Taten,
nicht
Worte
Watch
it
burn
and
burn
yeh
Sieh
zu,
wie
es
brennt
und
brennt,
yeah
谁替代我
去塑造我
Wer
ersetzt
mich,
wer
formt
mich?
谁再囉唆
就劈开这枷锁
Wer
nervt
noch,
zerschlag
diese
Fesseln
由我造我
你看清楚
Ich
schaff
mich
selbst,
sieh
genau
hin
随意穿梭
像满天的星火
Flieg
durch
die
Welt
wie
Sternenfeuer
别妄想可管我
Versuch
nicht,
mich
zu
kontrollieren
行下去
即使失去
即使再累
Ich
geh
weiter,
selbst
wenn
ich
verlier',
selbst
wenn's
schwer
wird
但至少
入睡前能面对
Doch
wenigstens
kann
ich
mich
abends
im
Spiegel
seh'n
那个自己
当天我一心
要追
Dieses
Ich,
das
einst
unbedingt
kämpfen
wollte
谁替代我
去塑造我
Wer
ersetzt
mich,
wer
formt
mich?
谁再囉唆
就劈开这枷锁
Wer
nervt
noch,
zerschlag
diese
Fesseln
由我造我
你看清楚
Ich
schaff
mich
selbst,
sieh
genau
hin
随意穿梭
像满天的星火
别妄想可管我
Flieg
durch
die
Welt
wie
Sternenfeuer,
versuch
nicht,
mich
zu
kontrollieren
Don′t
let
them
words
control
my
path
Lass
Worte
nicht
meinen
Weg
lenken
Be
my
other
half
Wird
mein
Partner
sein
I
hustle
every
day
of
my
life
Ich
kämpf'
jeden
Tag
meines
Lebens
Got
something
to
say?
Hast
was
zu
sagen?
You
have
every
right
Du
hast
jedes
Recht
Never
did
I
regret
Bereue
keine
Sekunde
Choice
I
made
Meine
Entscheidungen
Risks
that
I
take
Die
Risiken,
die
ich
nahm
All
the
memories
we
made
All
die
Erinnerungen,
die
wir
schufen
Accelerating
we
can
take
out
the
brake
Vollgas,
keine
Bremsen
mehr
Going
non-stop
Kein
Stopp
No
time
to
wait
Keine
Zeit
zu
warten
别要给我结果
Erwarte
kein
Ergebnis
别妄想可管我
Versuch
nicht,
mich
zu
kontrollieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 乔星, 王嘉尔, 陈子龙
Attention! Feel free to leave feedback.