謝霆鋒 - 狼 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 謝霆鋒 - 狼




你以為可趕絕我 我博命左閃右撲
Ты думаешь, что можешь убить меня, моя жизнь мелькает направо и налево.
你恃人多收拾我 要我跪低兼認錯
Ты полагаешься на то, что люди наведут порядок, я хочу, чтобы я встал на колени и признал свою ошибку
這刻我 沒法可 再退縮
Я не могу отступить в этот момент
死不去 會變得 更有種
Если вы не умрете, вы станете более добрыми
每次被攻擊時候 也要去硬啃
Каждый раз, когда на вас нападают, вы должны сильно кусаться.
每次被屈的時候 卻變了罪人
Каждый раз, когда я обижен, я становлюсь грешником.
快到達崩潰時候 有剎那窒息的興奮 會變到最絕最狠
Когда вы вот-вот упадете в обморок, наступает момент удушающего возбуждения, которое станет самым экстремальным и безжалостным.
我有慈悲的佛性 也有殘忍的狼性
У меня сострадательная натура Будды и жестокая волчья натура
要拚命很傷和氣 怕最後死的是你
Отчаиваться больно, я боюсь, что в конце концов умрешь именно ты.
這刻我 要進攻 不退縮
В этот момент я хочу атаковать, не дрогнув
死不去 會變得 更有種
Если вы не умрете, вы станете более добрыми
每次被攻擊時候 也要去硬啃
Каждый раз, когда на вас нападают, вы должны сильно кусаться.
每次被屈的時候 卻變了罪人
Каждый раз, когда я обижен, я становлюсь грешником.
快到達崩潰時候 有剎那窒息的興奮 能讓我更狠
Когда я был близок к обмороку, наступил момент удушающего возбуждения, который сделал меня более безжалостным.
每次被攻擊時候 也要去硬啃
Каждый раз, когда на вас нападают, вы должны сильно кусаться.
每次被屈的時候 卻變了罪人
Каждый раз, когда я обижен, я становлюсь грешником.
我到達崩潰時候 會要你亦不能安枕
Когда я приеду, я буду хотеть тебя, и я не могу успокоиться.
我到了身心都要摧毀時候 會與你硬撼
Я буду сильно трясти тебя, когда мое тело и разум будут вот-вот уничтожены.
醋到極點的時候 會發惡食人
Когда вы очень ревнивы, вы будете злобно есть людей.
快到達崩潰時候 有剎那窒息的興奮
Был момент удушающего возбуждения, когда я был готов упасть в обморок.
我勸你以後要小心 看看你我誰更加狠
Я советую вам быть осторожными в будущем, чтобы увидеть, кто из нас с вами более безжалостен





Writer(s): Kwok Eric, Lee Chun

謝霆鋒 - One Inch Closer
Album
One Inch Closer
date of release
05-07-2005



Attention! Feel free to leave feedback.