蔓延 - 謝霆鋒translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
歌手
谢霆锋
Sänger:
Nicholas
Tse
永远支持NIC
Unterstütze
NIC
für
immer
Jean
Luc
De
Watchere
Jean
Luc
De
Watchere
Mario
Barravecchia
Mario
Barravecchia
望着月光
感觉很懒
Schaue
ins
Mondlicht,
fühle
mich
sehr
träge
连床头灯都有点淡
Sogar
die
Nachttischlampe
scheint
ein
wenig
schwach
但从来没有空白
Aber
es
gab
nie
Leere
望着大钟
感觉很怪
Schaue
auf
die
große
Uhr,
fühle
mich
seltsam
犹如回忆只会专横
Als
ob
Erinnerungen
nur
tyrannisch
wären
而从来没有选择
Und
es
gab
nie
eine
Wahl
床单很冷
皮肤很暖
Das
Laken
ist
kalt,
die
Haut
ist
warm
也许因她相信浪漫
Vielleicht
weil
sie
an
Romantik
glaubt
离开很快
再见很慢
Das
Gehen
geht
schnell,
das
Wiedersehen
langsam
宁愿从来没有她
Wünschte,
es
hätte
sie
nie
gegeben
今晚不必习惯
Muss
mich
heute
Nacht
nicht
daran
gewöhnen
辗转反侧都想她
Wälze
mich
hin
und
her
und
denke
nur
an
sie
方知伤痛那么大
Erst
jetzt
weiß
ich,
wie
groß
der
Schmerz
ist
宁愿从来没有她
Wünschte,
es
hätte
sie
nie
gegeben
应该一早习惯
Hätte
mich
längst
daran
gewöhnen
sollen
孤单都不识孤单
Die
Einsamkeit
kennt
die
Einsamkeit
nicht
mehr
方知放弃那么慢
Erst
jetzt
weiß
ich,
wie
langsam
das
Aufgeben
ist
道别什么
一切荒诞
Was
heißt
hier
Abschied,
alles
ist
absurd
连摇篮曲都有点坏
Sogar
das
Wiegenlied
klingt
ein
wenig
düster
谁从来没有长大
Wer
ist
denn
nie
erwachsen
geworden?
愿望什么
一切所爱
Was
sind
Wünsche,
alles
Geliebte
犹如流星只会洒下
Ist
wie
Sternschnuppen,
die
nur
herabfallen
而从来没有选择
Und
es
gibt
nie
eine
Wahl
桃花很远
昙花很近
Pfirsichblüten
sind
fern,
Königin
der
Nacht
ist
nah
也许因她相信大限
Vielleicht
weil
sie
an
das
Schicksal
glaubt
离开很快
永远很慢
Das
Gehen
geht
schnell,
die
Ewigkeit
langsam
宁愿从来没有她
Wünschte,
es
hätte
sie
nie
gegeben
今晚不必习惯
Muss
mich
heute
Nacht
nicht
daran
gewöhnen
辗转反侧都想她
Wälze
mich
hin
und
her
und
denke
nur
an
sie
方知伤痛那么大
Erst
jetzt
weiß
ich,
wie
groß
der
Schmerz
ist
宁愿从来没有她
Wünschte,
es
hätte
sie
nie
gegeben
应该一早习惯
Hätte
mich
längst
daran
gewöhnen
sollen
孤单都不识孤单
Die
Einsamkeit
kennt
die
Einsamkeit
nicht
mehr
方知放弃那么慢
Erst
jetzt
weiß
ich,
wie
langsam
das
Aufgeben
ist
忘掉未够思念慢
Vergessen
ist
langsamer
als
Vermissen
看见天已转蓝
Sehe,
wie
der
Himmel
schon
blau
wird
宁愿从来没有她
Wünschte,
es
hätte
sie
nie
gegeben
今晚不必习惯
Muss
mich
heute
Nacht
nicht
daran
gewöhnen
辗转反侧都想她
Wälze
mich
hin
und
her
und
denke
nur
an
sie
方知伤痛那么大
Erst
jetzt
weiß
ich,
wie
groß
der
Schmerz
ist
宁愿从来没有她
Wünschte,
es
hätte
sie
nie
gegeben
应该一早习惯
Hätte
mich
längst
daran
gewöhnen
sollen
孤单都不识孤单
Die
Einsamkeit
kennt
die
Einsamkeit
nicht
mehr
方知放弃那么慢
Erst
jetzt
weiß
ich,
wie
langsam
das
Aufgeben
ist
宁愿从来没有她
Wünschte,
es
hätte
sie
nie
gegeben
放弃太困难
Aufgeben
ist
zu
schwer
忘掉未够思念慢
Vergessen
ist
langsamer
als
Vermissen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Barravecchia, Nordine Naoum, Jean-luc De Wachter
Attention! Feel free to leave feedback.