Nicholis Louw feat. Michelle Botha - I'd Do Anything for Love (But I Won't Do That) - translation of the lyrics into German




I'd Do Anything for Love (But I Won't Do That)
Ich würde alles für die Liebe tun (Aber das werde ich nicht tun)
And I would do anything for love, I'd run right into hell and back
Und ich würde alles für die Liebe tun, ich würde direkt in die Hölle und zurück rennen
I would do anything for love, I'll never lie to you and that's a fact
Ich würde alles für die Liebe tun, ich werde dich niemals anlügen, und das ist eine Tatsache
But I'll never forget the way you feel right now, oh no, no way
Aber ich werde nie vergessen, wie du dich gerade fühlst, oh nein, auf keinen Fall
And I would do anything for love, but I won't do that, I won't do that
Und ich würde alles für die Liebe tun, aber ich werde das nicht tun, ich werde das nicht tun
Anything for love, oh I would do anything for love
Alles für die Liebe, oh, ich würde alles für die Liebe tun
I would do anything for love, but I won't do that, no I won't do that
Ich würde alles für die Liebe tun, aber ich werde das nicht tun, nein, ich werde das nicht tun
Some days it don't come easy, and some days it don't come hard
Manche Tage kommt es nicht leicht, und manche Tage kommt es nicht schwer
Some days it don't come at all, and these are the days that never end
Manche Tage kommt es überhaupt nicht, und das sind die Tage, die niemals enden
Some nights you're breathing fire, and some nights you're carved in ice
Manche Nächte atmest du Feuer, und manche Nächte bist du in Eis gehauen
Some nights you're like nothing I've ever seen before or will again
Manche Nächte bist du wie nichts, was ich jemals zuvor gesehen habe oder wieder sehen werde
Maybe I'm crazy, but it's crazy and it's true
Vielleicht bin ich verrückt, aber es ist verrückt und es ist wahr
I know you can save me, no one else can save me now but you
Ich weiß, du kannst mich retten, niemand sonst kann mich jetzt retten, außer dir
As long as the planets are turning, as long as the stars are burning
Solange sich die Planeten drehen, solange die Sterne brennen
As long as your dreams are coming true, you better believe it
Solange deine Träume wahr werden, solltest du es besser glauben
But I'll never forgive myself if we don't go all the way tonight
Aber ich werde mir nie verzeihen, wenn wir heute Nacht nicht bis zum Äußersten gehen
And I would do anything for love, oh I would do anything for love
Und ich würde alles für die Liebe tun, oh, ich würde alles für die Liebe tun
Oh I would do anything for love, but I won't do that, no I won't do that
Oh, ich würde alles für die Liebe tun, aber ich werde das nicht tun, nein, ich werde das nicht tun
I would do anything for love, anything you've been dreaming of
Ich würde alles für die Liebe tun, alles, wovon du geträumt hast
But I just won't do that
Aber ich werde das einfach nicht tun
I would do anything for love, anything you've been dreaming of
Ich würde alles für die Liebe tun, alles, wovon du geträumt hast
But I just won't do that
Aber ich werde das einfach nicht tun
I would do anything for love, anything you've been dreaming of
Ich würde alles für die Liebe tun, alles, wovon du geträumt hast
But I just won't do that
Aber ich werde das einfach nicht tun
Some days I pray for silence, and some days I pray for soul
Manche Tage bete ich um Stille, und manche Tage bete ich für die Seele
Some days I just pray to the God of sex and drums and rock 'n' roll
Manche Tage bete ich einfach zum Gott des Sex und der Drums und des Rock 'n' Roll
Maybe I'm lonely and that's all I'm qualified to be
Vielleicht bin ich einsam, und das ist alles, wofür ich qualifiziert bin
There's just one and only, the one and only promise I can keep
Es gibt nur ein einziges, das einzige Versprechen, das ich halten kann
As long as the wheels are turning, as long as the fires are burning
Solange sich die Räder drehen, solange die Feuer brennen
As long as your prayers are coming true, you better believe it
Solange deine Gebete wahr werden, solltest du es besser glauben
That I would do anything for love, and you know it's true and that's a fact
Dass ich alles für die Liebe tun würde, und du weißt, es ist wahr, und das ist eine Tatsache
I would do anything for love, and there'll never be no turning back
Ich würde alles für die Liebe tun, und es wird niemals ein Zurück geben
But I'll never do it better than I do it with you, so long, so long
Aber ich werde es nie besser machen, als ich es mit dir mache, so lange, so lange
And I would do anything for love, oh I would do anything for love
Und ich würde alles für die Liebe tun, oh, ich würde alles für die Liebe tun
I would do anything for love, but I won't do that, no no no I won't do that
Ich würde alles für die Liebe tun, aber ich werde das nicht tun, nein, nein, nein, ich werde das nicht tun
I would do anything for love, anything you've been dreaming of
Ich würde alles für die Liebe tun, alles, wovon du geträumt hast
But I just won't do that
Aber ich werde das einfach nicht tun
I would do anything for love, anything you've been dreaming of
Ich würde alles für die Liebe tun, alles, wovon du geträumt hast
But I just won't do that
Aber ich werde das einfach nicht tun
I would do anything for love, anything you've been dreaming of
Ich würde alles für die Liebe tun, alles, wovon du geträumt hast
But I just won't do that
Aber ich werde das einfach nicht tun
I would do anything for love, anything you've been dreaming of
Ich würde alles für die Liebe tun, alles, wovon du geträumt hast
But I just won't do that
Aber ich werde das einfach nicht tun
I would do anything for love, anything you've been dreaming of
Ich würde alles für die Liebe tun, alles, wovon du geträumt hast
But I just won't do that
Aber ich werde das einfach nicht tun
Will you raise me up, will you help me down?
Wirst du mich aufrichten, wirst du mir herunterhelfen?
Will you get me right out of this Godforsaken town?
Wirst du mich aus dieser gottverlassenen Stadt herausholen?
Will you make it all a little less cold?
Wirst du es alles ein wenig weniger kalt machen?
I can do that, I can do that
Ich kann das tun, ich kann das tun
Will you cater to every fantasy I got?
Wirst du jede Fantasie befriedigen, die ich habe?
Will ya hose me down with holy water, if I get too hot?
Wirst du mich mit Weihwasser abspritzen, wenn mir zu heiß wird?
Will you take me places I've never known?
Wirst du mich an Orte bringen, die ich noch nie gekannt habe?
I can do that, oh oh now, I can do that
Ich kann das tun, oh, oh, jetzt, ich kann das tun
I know the territory, I've been around
Ich kenne das Gebiet, ich bin herumgekommen
It'll all turn to dust and we'll all fall down
Es wird alles zu Staub zerfallen, und wir werden alle fallen
And sooner or later, you'll be screwing around
Und früher oder später wirst du herumhuren
I won't do that, no I won't do that
Ich werde das nicht tun, nein, ich werde das nicht tun
Anything for love, oh I would do anything for love
Alles für die Liebe, oh, ich würde alles für die Liebe tun
I would do anything for love, but I won't do that
Ich würde alles für die Liebe tun, aber ich werde das nicht tun





Writer(s): Jim Steinman


Attention! Feel free to leave feedback.