Nick Anderson and The Skinny Lovers - What's My Age Again - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nick Anderson and The Skinny Lovers - What's My Age Again




What's My Age Again
Сколько мне лет?
I took her out, it was a Friday night
Я пригласил её на свидание, была пятница вечером,
I wore cologne to get the feeling right
Я побрился и попшикался одеколоном, чтобы произвести нужное впечатление.
We started making out and she took off my pants
Мы начали целоваться, и она стянула с меня штаны,
But then I turned on the TV
Но тут я включил телевизор,
And that's about the time she walked away from me
И примерно в этот момент она ушла от меня.
Nobody likes you when you're 23
Никому не нравишься, когда тебе 23,
And are still more amused by TV shows
И ты всё ещё больше увлечён телепередачами.
What the hell is ADD? My friends say I should act my age
Какого чёрта такое СДВГ? Друзья говорят, что мне пора вести себя по-взрослому.
What's my age again? What's my age again?
Сколько мне лет, чёрт возьми? Сколько мне лет, чёрт возьми?
Then later on, on the drive home
Потом, когда я ехал домой,
I called her mom from a payphone
Я позвонил её маме с таксофона.
I said I was the cops and your husband's in jail
Я сказал, что я полицейский, и её муж арестован.
This state looks down on sodomy
Этот штат не одобряет содомию.
And that's about the time that bitch hung up on me
И примерно в этот момент эта сука повесила трубку.
Nobody likes you when you're 23
Никому не нравишься, когда тебе 23,
And are still more amused by prank phone calls
И ты всё ещё тащишься от телефонных розыгрышей.
What the hell is call ID? My friends say I should act my age
Что за хрень этот АОН? Друзья говорят, что мне пора вести себя по-взрослому.
What's my age again? What's my age again?
Сколько мне лет, чёрт возьми? Сколько мне лет, чёрт возьми?
And that's about the time she walked away from me
И примерно в этот момент она ушла от меня.
Nobody likes you when you're 23
Никому не нравишься, когда тебе 23,
And you still act like you're in freshman year
И ты всё ещё ведёшь себя как первокурсник.
What the hell is wrong with me? My friends say I should act my age
Что со мной, чёрт возьми, не так? Друзья говорят, что мне пора вести себя по-взрослому.
(What's my age again?)
(Сколько мне лет?)
(What's my age again?) That's about the time that she broke up with me
(Сколько мне лет?) Примерно в этот момент она и бросила меня.
(Please stay with me) No one should take themselves so seriously
(Пожалуйста, останься со мной) Никто не должен относиться к себе так серьёзно.
(Please stay with me) With many years ahead to fall in line
(Пожалуйста, останься со мной) Впереди ещё много лет, чтобы встать в строй.
(Please stay with me) Why would you wish that on me?
(Пожалуйста, останься со мной) Зачем тебе желать мне такого?
(Please stay) I never wanna act my age
(Пожалуйста, останься) Я никогда не хочу вести себя соответственно своему возрасту.
(With) What's my age again?
(Со) Сколько мне лет?
(Me) What's my age again?
(Мной) Сколько мне лет?
What's my age again?
Сколько мне лет?





Writer(s): Mark Hoppus, Tom De Longe


Attention! Feel free to leave feedback.