Lyrics and translation Nick B - Lies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
okay
with
what
you
said?
Ты
понимаешь,
что
сказала?
How
you
gone
say
that
shit
again?
Как
ты
могла
это
повторить?
I
don't
know
why
we're
more
than
friends
Не
понимаю,
почему
мы
больше,
чем
друзья.
You
mess
me
all
up
in
my
head
Ты
совсем
меня
запутываешь.
I
don't
even
know
why
I
waste
my
time
(Yeah)
Даже
не
знаю,
зачем
трачу
на
тебя
время.
(Да)
You
be
never
ringin'
on
ya
phone
but
you
on
mine
(Yeah)
Ты
никогда
не
звонишь,
но
постоянно
названиваешь
мне.
(Да)
Every
other
night
I
was
dealin'
with
yo
lies
(Yeah)
Через
ночь
я
разбирался
с
твоей
ложью.
(Да)
Every
other
night
I
was
dealin'
with
yo
cries
Через
ночь
я
выслушивал
твои
рыдания.
Are
you
okay
with
what
you
said?
Ты
понимаешь,
что
сказала?
How
you
gone
say
that
shit
again?
Как
ты
могла
это
повторить?
I
don't
know
why
we're
more
than
friends
Не
понимаю,
почему
мы
больше,
чем
друзья.
You
mess
me
all
up
in
my
head
Ты
совсем
меня
запутываешь.
I
don't
even
know
why
I
waste
my
time
(Yeah)
Даже
не
знаю,
зачем
трачу
на
тебя
время.
(Да)
You
be
never
ringin'
on
ya
phone
but
you
on
mine
(Yeah)
Ты
никогда
не
звонишь,
но
постоянно
названиваешь
мне.
(Да)
Every
other
night
I
was
dealin'
with
yo
lies
(Yeah)
Через
ночь
я
разбирался
с
твоей
ложью.
(Да)
Every
other
night
I
was
dealin'
with
yo
cries
Через
ночь
я
выслушивал
твои
рыдания.
Hop
in
my
car
I'm
swervin'
Прыгаю
в
машину,
виляю.
Closing
the
door
I'm
searchin'
Закрываю
дверь,
размышляю.
Now
I'm
driving
for
a
purpose
Теперь
я
еду
с
определенной
целью.
Now
I'm
driving
for
a
purpose
Теперь
я
еду
с
определенной
целью.
See
these
people
undeserving
Вижу
этих
людей,
недостойных.
No
we
not
equal
I'm
working
Нет,
мы
не
равны,
я
работаю.
But
I
been
holdin'
these
burdens
Но
я
несу
это
бремя.
Smokin'
too
much
and
my
chest
got
me
burnin'
Слишком
много
курю,
и
моя
грудь
горит.
I
been
living
out
here
dying
for
check
Я
живу
здесь,
умирая
за
деньги.
All
these
people
that
I'm
seeing
they
be
wyling
for
a
check
Все
эти
люди,
которых
я
вижу,
из
кожи
вон
лезут
за
деньги.
All
that
wyling
on
the
gram,
it
ain't
get
you
no
respect
Вся
эта
показуха
в
соцсетях
не
принесла
тебе
уважения.
Why
you
acting
hella
tough?
Cause
in
person
you
no
threat
Почему
ты
ведешь
себя
так
жестко?
Потому
что
в
лицо
ты
не
угроза.
Hop
in
the
foreign
I'm
gone,
baby
girl
I
can't
leave
you
lone
(Alone)
Сажусь
в
тачку
и
уезжаю,
детка,
я
не
могу
оставить
тебя
одну.
Know
I've
been
out
on
my
own,
different
state
and
I
feel
so
lone
Знаю,
я
был
сам
по
себе,
в
другом
штате,
и
мне
так
одиноко.
Know
I've
been
puffin
this
strong,
seeing
people
that
I've
outgrown
Знаю,
я
курил
эту
сильную
штуку,
вижу
людей,
которых
я
перерос.
I
just
gotta
go
and
get
it
only
got
the
microphone
Мне
просто
нужно
идти
и
добиваться
своего,
у
меня
есть
только
микрофон.
Why
the
Demons
keep
on
talking
all
day
long
Почему
демоны
продолжают
говорить
весь
день?
My
thoughts
have
just
been
rambling
don't
know
my
right
or
wrongs
Мои
мысли
просто
блуждают,
я
не
знаю,
что
правильно,
а
что
нет.
Ain't
no
time
for
similes
to
put
it
in
song
Нет
времени
на
сравнения,
чтобы
вложить
это
в
песню.
Cause
I'm
out
here
tryna
help
the
people
with
words
are
in
my
song
Потому
что
я
здесь,
чтобы
помочь
людям
словами
в
моей
песне.
Are
you
okay
with
what
you
said?
Ты
понимаешь,
что
сказала?
How
you
gone
say
that
shit
again?
Как
ты
могла
это
повторить?
I
don't
know
why
we're
more
than
friends
Не
понимаю,
почему
мы
больше,
чем
друзья.
You
mess
me
all
up
in
my
head
Ты
совсем
меня
запутываешь.
I
don't
even
know
why
I
waste
my
time
(Yeah)
Даже
не
знаю,
зачем
трачу
на
тебя
время.
(Да)
You
be
never
ringin'
on
ya
phone
but
you
on
mine
(Yeah)
Ты
никогда
не
звонишь,
но
постоянно
названиваешь
мне.
(Да)
Every
other
night
I
was
dealin'
with
yo
lies
(Yeah)
Через
ночь
я
разбирался
с
твоей
ложью.
(Да)
Every
other
night
I
was
dealin'
with
yo
cries
Через
ночь
я
выслушивал
твои
рыдания.
Are
you
okay
with
what
you
said?
Ты
понимаешь,
что
сказала?
How
you
gone
say
that
shit
again?
Как
ты
могла
это
повторить?
I
don't
know
why
we're
more
than
friends
Не
понимаю,
почему
мы
больше,
чем
друзья.
You
mess
me
all
up
in
my
head
Ты
совсем
меня
запутываешь.
I
don't
even
know
why
I
waste
my
time
(Yeah)
Даже
не
знаю,
зачем
трачу
на
тебя
время.
(Да)
You
be
never
ringin'
on
ya
phone
but
you
on
mine
(Yeah)
Ты
никогда
не
звонишь,
но
постоянно
названиваешь
мне.
(Да)
Every
other
night
I
was
dealin'
with
yo
lies
(Yeah)
Через
ночь
я
разбирался
с
твоей
ложью.
(Да)
Every
other
night
I
was
dealin'
with
yo
cries
Через
ночь
я
выслушивал
твои
рыдания.
Now
hold
up
now
roll
up
we
about
to
go
and
blow
up
Теперь
подожди,
закручивай,
мы
собираемся
взорваться.
And
I
do
not
gotta
trip
about
the
shit
that
gonna
slow
us
И
мне
не
нужно
париться
о
том,
что
нас
замедлит.
And
I
never
do
trip
(No
no
no
no
no)
И
я
никогда
не
парюсь
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Been
unstable
since
a
kid
(No
no
no
no
no)
Был
неуравновешенным
с
детства
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
And
people
pretend
to
streets
while
they
say
non
sense
all
over
a
beat
yeah
И
люди
притворяются
крутыми,
неся
чушь
под
бит,
да.
Watching
from
far
not
up
to
par
do
not
expect
to
blow
in
a
week
yeah
Наблюдая
издалека,
не
дотягивая
до
уровня,
не
ожидай
взлететь
за
неделю,
да.
Talking
them
lies
and
they
do
not
apply
and
I'm
not
even
close
to
my
peak
yeah
Говорят
ложь,
которая
не
имеет
отношения
к
делу,
и
я
даже
близко
не
на
пике,
да.
Only
eighteen
and
I
kept
the
same
team
yet
my
mind
be
the
only
critique
Всего
восемнадцать,
и
я
сохранил
ту
же
команду,
но
мой
разум
- единственный
критик.
Only
18
and
they
all
wanna
copy
Только
18,
и
все
хотят
меня
копировать.
Started
a
movement
they
callin'
me
Papi
Начал
движение,
они
называют
меня
Папи.
Talk
all
you
want
but
you
never
gone
stop
me
Говори
все,
что
хочешь,
но
ты
никогда
меня
не
остановишь.
Never
flexin'
what
my
Momma
done
bought
me
Никогда
не
хвастаюсь
тем,
что
купила
мне
мама.
That
ain't
your
money
it's
not
in
your
pocket
Это
не
твои
деньги,
они
не
в
твоем
кармане.
Back
to
back
MVP
like
a
Rocket
Дважды
подряд
MVP,
как
игрок
"Рокетс".
Now
I
gotta
lot
of
people
that
watching
Теперь
за
мной
наблюдает
много
людей.
Feeling
bad
for
the
people
that
dropped
me
Мне
жаль
тех,
кто
меня
бросил.
I
just
gotta
know
am
I
on
your
mind?
Мне
просто
нужно
знать,
думаю
ли
я
о
тебе?
I
just
gotta
know
am
I
on
your
mind?
Мне
просто
нужно
знать,
думаю
ли
я
о
тебе?
Got
a
lot
of
people
itchin'
wishin'
for
my
shine
Много
людей
завидуют
моему
блеску.
Get
up
off
the
couch
cause
your
dreams
will
take
some
time
Встань
с
дивана,
потому
что
на
осуществление
твоих
мечтаний
потребуется
время.
Are
you
okay
with
what
you
said?
Ты
понимаешь,
что
сказала?
How
you
gone
say
that
shit
again?
Как
ты
могла
это
повторить?
I
don't
know
why
we're
more
than
friends
Не
понимаю,
почему
мы
больше,
чем
друзья.
You
mess
me
all
up
in
my
head
Ты
совсем
меня
запутываешь.
I
don't
even
know
why
I
waste
my
time
(Yeah)
Даже
не
знаю,
зачем
трачу
на
тебя
время.
(Да)
You
be
never
ringin'
on
ya
phone
but
you
on
mine
(Yeah)
Ты
никогда
не
звонишь,
но
постоянно
названиваешь
мне.
(Да)
Every
other
night
I
was
dealin'
with
yo
lies
(Yeah)
Через
ночь
я
разбирался
с
твоей
ложью.
(Да)
Every
other
night
I
was
dealin'
with
yo
cries
Через
ночь
я
выслушивал
твои
рыдания.
Are
you
okay
with
what
you
said?
Ты
понимаешь,
что
сказала?
How
you
gone
say
that
shit
again?
Как
ты
могла
это
повторить?
I
don't
know
why
we're
more
than
friends
Не
понимаю,
почему
мы
больше,
чем
друзья.
You
mess
me
all
up
in
my
head
Ты
совсем
меня
запутываешь.
I
don't
even
know
why
I
waste
my
time
(Yeah)
Даже
не
знаю,
зачем
трачу
на
тебя
время.
(Да)
You
be
never
ringin'
on
ya
phone
but
you
on
mine
(Yeah)
Ты
никогда
не
звонишь,
но
постоянно
названиваешь
мне.
(Да)
Every
other
night
I
was
dealin'
with
yo
lies
(Yeah)
Через
ночь
я
разбирался
с
твоей
ложью.
(Да)
Every
other
night
I
was
dealin'
with
yo
cries
Через
ночь
я
выслушивал
твои
рыдания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Brassell
Album
Lies
date of release
06-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.