Nick Bee - Stay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Nick Bee - Stay




Stay
Останься
Come to my side my baby
Иди ко мне, моя малышка
Now come to my side and stay
Иди ко мне и останься
Are you like these other ladies
Ты как все эти другие дамы,
That get up when they lay?
Которые встают и уходят после ночи?
And they walk right out the door
И они уходят прямо за дверь
And they don't even close it
И даже не закрывают её
Why you gotta juxtapose it?
Зачем ты так поступаешь?
Got a past then just expose it
Если есть прошлое, просто расскажи о нём
I don't wanna waste time I already been there
Я не хочу тратить время, я уже через это проходил
Looking with those spaced eyes and your perfect skin care
Смотрю на эти рассеянные глаза и твой идеальный уход за кожей
Looking at your waste line, losing breath no thin air
Смотрю на твою талию, теряю дыхание, хотя воздух не разрежен
But it's always bullshit when you say you will care
Но это всегда чушь, когда ты говоришь, что тебе не всё равно
I know, I know
Я знаю, я знаю
Who your man is
Кто твой мужчина
Who your ex who your next who your planned is
Кто твой бывший, кто твой следующий, кто в твоих планах
So why am I in the middle standing
Так почему я стою посередине?
Shit, I am just a stand in
Черт, я просто запасной вариант
So, come to my side my baby
Так что иди ко мне, моя малышка
Now come to my side and stay
Иди ко мне и останься
Are you like these other ladies
Ты как все эти другие дамы,
That get up when they lay?
Которые встают и уходят после ночи?
And they leave the bed all messy
И оставляют постель не заправленной
It's yours so I don't care
Это твоя, так что мне все равно
But I still tidy up even though you've given up
Но я всё равно приберу, хотя ты сдалась
Cause i don't wanna go elsewhere
Потому что я не хочу идти куда-то ещё
No, I don't wanna go elsewhere
Нет, я не хочу идти куда-то ещё
No, I don't wanna go elsewhere
Нет, я не хочу идти куда-то ещё
Don't wanna go elsewhere
Не хочу идти куда-то ещё
Don't wanna, yeah
Не хочу, да
I'm spending moments thinking bout the time I lost
Я провожу время, думая о потерянном времени
Ironic in a sense, that I'm thinking bout the cost
Иронично в каком-то смысле, что я думаю о цене
Cause the time we had was priceless, now I'm feeling lifeless
Потому что время, проведенное нами, было бесценным, теперь я чувствую себя безжизненным
Was your super hero now I look up to a sidekick
Был твоим супергероем, теперь я смотрю снизу вверх на помощника
Tighter than a vicegrip round my heart
Крепче тисков вокруг моего сердца
You just took a nice trip round my heart
Ты просто совершила приятное путешествие вокруг моего сердца
You were the missing piece and round my heart
Ты была недостающим кусочком и вокруг моего сердца
Now i'm building fences round my heart
Теперь я строю заборы вокруг моего сердца
Okay, sorry for the scripture
Хорошо, извини за проповедь
Heh, now you get the picture
Хех, теперь ты поняла
Except you're now at the bar getting guys messed up, oh shit you're something like pitcher
Кроме того, что ты сейчас в баре, спаиваешь парней, черт возьми, ты что-то вроде раздатчицы
Yikes
Упс
But it's cool you're young I get it no doubt
Но это круто, ты молода, я понимаю, без сомнения
I should be doing the same when I'm out
Я должен делать то же самое, когда гуляю
Instead I'm here gaining some clout
Вместо этого я здесь набираю популярность
Singing Alone to a crowd, wow
Пою один перед толпой, вау
Come to my side my baby
Иди ко мне, моя малышка
Now come to my side and stay
Иди ко мне и останься
Are you like these other ladies
Ты как все эти другие дамы,
That get up when they lay?
Которые встают и уходят после ночи?
And I really do not blame ya
И я действительно не виню тебя
Often I blame myself
Часто я виню себя
So when you walk out that door tonight I'll thank you and farewell
Поэтому, когда ты выйдешь за эту дверь сегодня вечером, я поблагодарю тебя и попрощаюсь
Farewell, farewell, aye
Прощай, прощай, да
Farewell, farewell
Прощай, прощай
Farewell, farewell
Прощай, прощай
Farewell, farewell, keep it going
Прощай, прощай, продолжай
Farewell, farewell
Прощай, прощай
Farewell, farewell
Прощай, прощай
So when you go and lock that door tonight
Так что, когда ты пойдешь и закроешь эту дверь сегодня вечером
I'll thank you and farewell
Я поблагодарю тебя и попрощаюсь





Writer(s): Nick Bee


Attention! Feel free to leave feedback.