Lyrics and Russian translation Nick Bee - Stay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
to
my
side
my
baby
Иди
ко
мне,
моя
малышка
Now
come
to
my
side
and
stay
Иди
ко
мне
и
останься
Are
you
like
these
other
ladies
Ты
как
все
эти
другие
дамы,
That
get
up
when
they
lay?
Которые
встают
и
уходят
после
ночи?
And
they
walk
right
out
the
door
И
они
уходят
прямо
за
дверь
And
they
don't
even
close
it
И
даже
не
закрывают
её
Why
you
gotta
juxtapose
it?
Зачем
ты
так
поступаешь?
Got
a
past
then
just
expose
it
Если
есть
прошлое,
просто
расскажи
о
нём
I
don't
wanna
waste
time
I
already
been
there
Я
не
хочу
тратить
время,
я
уже
через
это
проходил
Looking
with
those
spaced
eyes
and
your
perfect
skin
care
Смотрю
на
эти
рассеянные
глаза
и
твой
идеальный
уход
за
кожей
Looking
at
your
waste
line,
losing
breath
no
thin
air
Смотрю
на
твою
талию,
теряю
дыхание,
хотя
воздух
не
разрежен
But
it's
always
bullshit
when
you
say
you
will
care
Но
это
всегда
чушь,
когда
ты
говоришь,
что
тебе
не
всё
равно
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю
Who
your
man
is
Кто
твой
мужчина
Who
your
ex
who
your
next
who
your
planned
is
Кто
твой
бывший,
кто
твой
следующий,
кто
в
твоих
планах
So
why
am
I
in
the
middle
standing
Так
почему
я
стою
посередине?
Shit,
I
am
just
a
stand
in
Черт,
я
просто
запасной
вариант
So,
come
to
my
side
my
baby
Так
что
иди
ко
мне,
моя
малышка
Now
come
to
my
side
and
stay
Иди
ко
мне
и
останься
Are
you
like
these
other
ladies
Ты
как
все
эти
другие
дамы,
That
get
up
when
they
lay?
Которые
встают
и
уходят
после
ночи?
And
they
leave
the
bed
all
messy
И
оставляют
постель
не
заправленной
It's
yours
so
I
don't
care
Это
твоя,
так
что
мне
все
равно
But
I
still
tidy
up
even
though
you've
given
up
Но
я
всё
равно
приберу,
хотя
ты
сдалась
Cause
i
don't
wanna
go
elsewhere
Потому
что
я
не
хочу
идти
куда-то
ещё
No,
I
don't
wanna
go
elsewhere
Нет,
я
не
хочу
идти
куда-то
ещё
No,
I
don't
wanna
go
elsewhere
Нет,
я
не
хочу
идти
куда-то
ещё
Don't
wanna
go
elsewhere
Не
хочу
идти
куда-то
ещё
Don't
wanna,
yeah
Не
хочу,
да
I'm
spending
moments
thinking
bout
the
time
I
lost
Я
провожу
время,
думая
о
потерянном
времени
Ironic
in
a
sense,
that
I'm
thinking
bout
the
cost
Иронично
в
каком-то
смысле,
что
я
думаю
о
цене
Cause
the
time
we
had
was
priceless,
now
I'm
feeling
lifeless
Потому
что
время,
проведенное
нами,
было
бесценным,
теперь
я
чувствую
себя
безжизненным
Was
your
super
hero
now
I
look
up
to
a
sidekick
Был
твоим
супергероем,
теперь
я
смотрю
снизу
вверх
на
помощника
Tighter
than
a
vicegrip
round
my
heart
Крепче
тисков
вокруг
моего
сердца
You
just
took
a
nice
trip
round
my
heart
Ты
просто
совершила
приятное
путешествие
вокруг
моего
сердца
You
were
the
missing
piece
and
round
my
heart
Ты
была
недостающим
кусочком
и
вокруг
моего
сердца
Now
i'm
building
fences
round
my
heart
Теперь
я
строю
заборы
вокруг
моего
сердца
Okay,
sorry
for
the
scripture
Хорошо,
извини
за
проповедь
Heh,
now
you
get
the
picture
Хех,
теперь
ты
поняла
Except
you're
now
at
the
bar
getting
guys
messed
up,
oh
shit
you're
something
like
pitcher
Кроме
того,
что
ты
сейчас
в
баре,
спаиваешь
парней,
черт
возьми,
ты
что-то
вроде
раздатчицы
But
it's
cool
you're
young
I
get
it
no
doubt
Но
это
круто,
ты
молода,
я
понимаю,
без
сомнения
I
should
be
doing
the
same
when
I'm
out
Я
должен
делать
то
же
самое,
когда
гуляю
Instead
I'm
here
gaining
some
clout
Вместо
этого
я
здесь
набираю
популярность
Singing
Alone
to
a
crowd,
wow
Пою
один
перед
толпой,
вау
Come
to
my
side
my
baby
Иди
ко
мне,
моя
малышка
Now
come
to
my
side
and
stay
Иди
ко
мне
и
останься
Are
you
like
these
other
ladies
Ты
как
все
эти
другие
дамы,
That
get
up
when
they
lay?
Которые
встают
и
уходят
после
ночи?
And
I
really
do
not
blame
ya
И
я
действительно
не
виню
тебя
Often
I
blame
myself
Часто
я
виню
себя
So
when
you
walk
out
that
door
tonight
I'll
thank
you
and
farewell
Поэтому,
когда
ты
выйдешь
за
эту
дверь
сегодня
вечером,
я
поблагодарю
тебя
и
попрощаюсь
Farewell,
farewell,
aye
Прощай,
прощай,
да
Farewell,
farewell
Прощай,
прощай
Farewell,
farewell
Прощай,
прощай
Farewell,
farewell,
keep
it
going
Прощай,
прощай,
продолжай
Farewell,
farewell
Прощай,
прощай
Farewell,
farewell
Прощай,
прощай
So
when
you
go
and
lock
that
door
tonight
Так
что,
когда
ты
пойдешь
и
закроешь
эту
дверь
сегодня
вечером
I'll
thank
you
and
farewell
Я
поблагодарю
тебя
и
попрощаюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Bee
Album
Solo
date of release
26-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.