Nick Bolt - Fenomeno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nick Bolt - Fenomeno




Fenomeno
Феномен
Yo no sé,
Я не знаю,
Que pasó,
Что случилось,
Esa noche que nos conectamos cuerpo a cuerpo,
В ту ночь, когда мы соединились телами,
que fue,
Знаю, что это было,
Una conexión,
Связью,
Que me descontrola y no paro de pensarte,
Которая сводит меня с ума, и я не перестаю думать о тебе,
Bésame, tócame, siénteme, hazme todo lo que quieras,
Поцелуй меня, прикоснись ко мне, почувствуй меня, делай со мной все, что хочешь,
Y si me toca, mi cuerpo arde y mi música se mete dentro de tu' venas,
И если ты прикасаешься ко мне, мое тело горит, и моя музыка проникает в твои вены,
(Fenómeno)
(Феномен)
Cuando me miras así siento un fenómeno,
Когда ты смотришь на меня так, я чувствую феномен,
Cuando me miras así... fenómeno,
Когда ты смотришь на меня так... феномен,
(Fenómeno)
(Феномен)
(Fenómeno)
(Феномен)
Cuando me miras así, siento un fenómeno,
Когда ты смотришь на меня так, я чувствую феномен,
(Fenómeno)
(Феномен)
Dame lo que quieras,
Дай мне то, что ты хочешь,
Me encantas, me gustas, me desesperas,
Ты очаровываешь меня, ты нравишься мне, ты сводишь меня с ума,
Yo quiero de lo malo o lo bueno,
Я хочу плохого или хорошего,
Lo quiero todo la noche entera,
Я хочу все на всю ночь,
Nunca me sentí así,
Я никогда не чувствовал себя так,
Y aunque nadie lo entienda,
И пусть никто не понимает,
Beso que me aloca,
Поцелуй, который сводит меня с ума,
Nos quitamos la prenda,
Мы снимаем одежду,
Te infectó conmigo,
Ты заразилась мной,
Solitos los dos,
Нас только двое,
Tus besos me dicen que eres un... Fenómeno
Твои поцелуи говорят мне, что ты... Феномен
Cuando me miras así siento un fenómeno,
Когда ты смотришь на меня так, я чувствую феномен,
Cuando me miras así... Siento un fenómeno,
Когда ты смотришь на меня так... я чувствую феномен,
Envenéname de amor, envenéname de amor
Отрави меня любовью, отрави меня любовью
De tu cuerpo extraterrestre eres un fenómeno
Твое внеземное тело - ты феномен
Envenéname de amor, envenéname de amor
Отрави меня любовью, отрави меня любовью
De tu cuerpo extraterrestre eres un fenómeno
Твое внеземное тело - ты феномен
Un fenómeno
Феномен
Envenéname de amor, envenéname de amor
Отрави меня любовью, отрави меня любовью
De tu cuerpo extraterrestre eres un fenómeno
Твое внеземное тело - ты феномен
Envenéname de amor, envenéname de amor
Отрави меня любовью, отрави меня любовью
De tu cuerpo extraterrestre eres un fenómeno
Твое внеземное тело - ты феномен
Envenéname de amor, envenéname de amor
Отрави меня любовью, отрави меня любовью
De tu cuerpo extraterrestre eres la luz de mi sol
Твое внеземное тело - свет моего солнца
Envenéname de amor, envenéname de amor
Отрави меня любовью, отрави меня любовью
Cuando yo estoy contigo siento que eres un fenómeno
Когда я с тобой, я чувствую, что ты феномен






Attention! Feel free to leave feedback.