Nick Borgen - Hon Kom Över Vågorna - translation of the lyrics into Russian

Hon Kom Över Vågorna - Nick Borgentranslation in Russian




Hon Kom Över Vågorna
Она пришла по волнам
Hon kom över vågorna
Она пришла по волнам
(Music & lyrics Nick Borgen)
(Музыка и слова Ника Боргена)
Hon kom över vågorna
Она пришла по волнам,
När det blåste nordanvind
Когда дул северный ветер.
Hon var blek, hon var tärd utav radsla
Она была бледна, измучена страхом,
Hon forsokte att värja sig mot stormen runt omkring
Она пыталась защититься от бури вокруг,
Men ingen forstod det hon ville saga
Но никто не понимал, что она хотела сказать.
Hon grät som ett litet barn
Она плакала, как маленький ребенок,
Men där fanns ingen tröst att
Но утешения не было,
Ingen visste vem hon eller vart hon kom från
Никто не знал, кто она и откуда пришла.
Sen slängdes hon till hundarna där hon inget fick förstå
Потом ее бросили на растерзание псам, где она ничего не понимала.
Dom ville veta hon hade här att gora
Они хотели знать, что она здесь делает.
Hon kom över vågorna
Она пришла по волнам,
När sommaren blivit höst
Когда лето сменилось осенью,
Och nar vackra karleksord hade blivit kyla
И когда прекрасные слова любви превратились в холод.
Hon forsokte att värja sig med sin egen späda röst
Она пыталась защититься своим тихим голосом,
Men hon hörde bara hundarna yla
Но слышала только лай собак.
Varför tog du denna vägen?
Зачем ты выбрала этот путь?
Vad förväntar du dig?
Чего ты ждешь?
Vem é du och vart kommer du ifrån?
Кто ты и откуда?
Men brast hennes lydnad och hon förträngde deras hån
Но тут ее терпение лопнуло, и она забыла об их насмешках.
Och I smärta och skräck skrek hon
И в боли и страхе закричала:
Ta mig härifrån
Заберите меня отсюда!
Vem kan jag lita
Кому я могу доверять?
Jag är jagad av kanonerna
Меня преследуют пушки,
Jag är strimlad i min själ
Моя душа изранена.
Vem kan jag lita
Кому я могу доверять?
Jag ville va en människa
Я хотела быть человеком,
Vad gjorde jag för fel
Что я сделала не так?
Jag trodde mina vänner var det bästa jord
Я верила, что мои друзья лучшее на свете,
Jag trodde mina grannar kunde stå för sina ord
Я верила, что мои соседи сдержат свое слово,
Jag trodde presidenter skulle kämpa för fred
Я верила, что президенты будут бороться за мир,
Jag trodde militären skulle slåss med dem som led
Я верила, что военные будут сражаться с теми, кто страдает.
Vem kan jag lita på.
Кому я могу доверять?
Hon kom over vågorna där hon sökte lugn och ro
Она пришла по волнам в поисках покоя,
Med en dröm att återfinna mänskan
С мечтой вновь обрести человечность.
Hon följde en nordanvind
Она последовала за северным ветром
Dit hon trodde de förstod
Туда, где, как она думала, ее поймут,
Där hon trodde de såg skillnad kärlek och blod
Где, как она верила, видят разницу между любовью и кровью.
Men nu jagas hon av hundarna för att ingen vill förstå
Но теперь ее преследуют псы, потому что никто не хочет понимать.
Och hon gömmer sig I rädsla för att gråta
И она прячется в страхе, боясь плакать.
Hennes ögon kan berätta men ingen vågar lyssna
Ее глаза могут рассказать все, но никто не осмеливается слушать.
Och hon undrar finns det någon att förlåta
И она спрашивает себя, есть ли кто-нибудь, кого можно простить.
Vem kan jag lita
Кому я могу доверять?
Jag är jagad av kanonerna
Меня преследуют пушки,
Jag är strimlad i min själ
Моя душа изранена.
Vem kan jag lita
Кому я могу доверять?
Jag ville va en människa
Я хотела быть человеком,
Vad gjorde jag för fel
Что я сделала не так?
Jag trodde mina vänner var det bästa jord
Я верила, что мои друзья лучшее на свете,
Jag trodde mina grannar kunde stå för sina ord
Я верила, что мои соседи сдержат свое слово,
Jag trodde presidenter skulle kämpa för fred
Я верила, что президенты будут бороться за мир,
Jag trodde militären skulle slåss med dem som led
Я верила, что военные будут сражаться с теми, кто страдает.
Vem kan jag lita på.
Кому я могу доверять?





Writer(s): Christer Sandelin, Janne Bark, Nick Borgen, Stephan Berg, Svante Karlsson


Attention! Feel free to leave feedback.