Nick Cannon - Madoff - translation of the lyrics into German

Madoff - Nick Cannontranslation in German




Madoff
Madoff
Nick Cannon
Nick Cannon
This Birdman, Cash Money Stunna, mane
Hier ist Birdman, Cash Money Stunna, Mann
Just wanted to tell you keep it pushin′
Wollte dir nur sagen, mach weiter so
Keep doin' your thug
Mach weiter dein Gangster-Ding
You know niggas proud of you
Du weißt, Niggas sind stolz auf dich
Keep risin′, keep goin' higher
Steig weiter auf, geh weiter nach oben
Keep gettin' the bag
Hol weiter die Kohle
You got full support on this side of the fence
Du hast volle Unterstützung von unserer Seite
Cash Money, NCredible
Cash Money, NCredible
(Got it on smash)
(Hab's im Griff)
It′s a way up lifestyle
Es ist ein Aufsteiger-Lifestyle
Keep blastin′, homie
Baller weiter, Homie
Blatt, Rich Gang
Blatt, Rich Gang
(Hitmaka)
(Hitmaka)
Pull up shootin' shots out the AR (Boom)
Fahr vor, schieße Schüsse aus der AR (Boom)
Fuckin′ bad bitches, then I skate off (Skrrt)
Ficke heiße Bitches, dann hau ich ab (Skrrt)
You know this a PJ when I take off
Du weißt, das ist ein Privatjet, wenn ich abhebe
I'm tryna make a hundred billion like I′m Madoff
Ich versuch', hundert Milliarden zu machen wie Madoff
Bad bitch catcher, Richard Mille watch snatcher
Heißer-Bitch-Fänger, Richard-Mille-Uhr-Schnapper
Took a flight to France just to shop expensive fabrics
Hab einen Flug nach Frankreich genommen, nur um teure Stoffe zu kaufen
I'm in a whole ′nother league, way out of your tax bracket
Ich bin in einer ganz anderen Liga, weit außerhalb deiner Steuerklasse
Niggas talkin' action, we pull up and get to spazzin'
Niggas reden von Action, wir fahren vor und rasten aus
I′ve been beefin′ with these niggas all winter, yeah, yes
Ich hatte den ganzen Winter Beef mit diesen Niggas, yeah, ja
Summer comin', bitch, we ′bout to run it, yeah, yeah (Run it, run it)
Der Sommer kommt, Bitch, wir werden es übernehmen, yeah, yeah (Übernehmen, übernehmen)
I like millions, boy, I got a habit, yeah, yeah (Habit)
Ich mag Millionen, Junge, ich hab 'ne Sucht, yeah, yeah (Sucht)
Shorty shakin' ass, lookin′ back at it
Shorty schüttelt ihren Arsch, schaut dabei zurück
Twenty thousand all in ones,
Zwanzigtausend nur in Einern,
Tell them bitches, "Don't panic" (Don′t panic)
Sag den Bitches: „Keine Panik“ (Keine Panik)
Shakin' like an addict, give me top like an attic
Schüttelt sich wie 'ne Süchtige, gibt mir Top wie im Dachgeschoss
They say beware of Marshall Mathers,
Sie sagen, pass auf vor Marshall Mathers,
I'ma watch him like my Patek (Never scared)
Ich behalt' ihn im Auge wie meine Patek (Nie Angst)
If niggas want the static, we pull up and let ′em have it, ayy
Wenn Niggas Stress wollen, fahren wir vor und geben's ihnen, ayy
On a whole ′nother level, throw it all (Throw it all)
Auf einem ganz anderen Level, schmeiß alles hin (Schmeiß alles hin)
Money in the air, don't give a fuck (Don′t give no fuck)
Geld in der Luft, scheiß drauf (Scheiß drauf)
Haters really wanna beef with me, for what? (For what?)
Hater wollen wirklich Beef mit mir, wofür? (Wofür?)
'Cause my diamonds, they be shinin′,
Weil meine Diamanten, sie scheinen,
Got every bitch in the party like (Yeah, yeah, yeah)
Bringt jede Bitch auf der Party dazu (Yeah, yeah, yeah)
Pull up shootin' shots out the AR (Boom)
Fahr vor, schieße Schüsse aus der AR (Boom)
Fuckin′ bad bitches, then I skate off (Skrrt)
Ficke heiße Bitches, dann hau ich ab (Skrrt)
You know this a PJ when I take off
Du weißt, das ist ein Privatjet, wenn ich abhebe
I'm tryna make a hundred billion like I'm Madoff
Ich versuch', hundert Milliarden zu machen wie Madoff
Bad bitch catcher, Richard Mille watch snatcher
Heißer-Bitch-Fänger, Richard-Mille-Uhr-Schnapper
Took a flight to France just to shop expensive fabrics
Hab einen Flug nach Frankreich genommen, nur um teure Stoffe zu kaufen
I′m in a whole ′nother league, way out of your tax bracket
Ich bin in einer ganz anderen Liga, weit außerhalb deiner Steuerklasse
Niggas talkin' action, we pull up and get to spazzin′
Niggas reden von Action, wir fahren vor und rasten aus
I-I-I been beefin' with these niggas all winter, yeah, yes (Oh)
I-I-Ich hatte den ganzen Winter Beef mit diesen Niggas, yeah, ja (Oh)
Summer comin′, bitch, we 'bout to run it, yeah, yeah (Run it, run it)
Der Sommer kommt, Bitch, wir werden es übernehmen, yeah, yeah (Übernehmen, übernehmen)
Haters in my comments, niggas hella funny
Hater in meinen Kommentaren, Niggas sind verdammt lustig
I don′t got Twitter fingers, use mine to count money (Count)
Ich hab keine Twitter-Finger, benutze meine, um Geld zu zählen (Zählen)
When my hands get tired,
Wenn meine Hände müde werden,
Get your bitch to count it for me (Your bitch)
Lass deine Bitch es für mich zählen (Deine Bitch)
My main chick bad, she killin' bitches, Ted Bundy (Killer)
Meine Haupt-Chick ist heiß, sie killt Bitches, Ted Bundy (Killer)
Even though I do her dirty,
Obwohl ich sie mies behandle,
When I fuck her, she still love me (She love me)
Wenn ich sie ficke, liebt sie mich trotzdem (Sie liebt mich)
Fuck with pretty chicks, get the dick even if you ugly (She thick)
Ficke hübsche Chicks, sie wollen den Schwanz, auch wenn du hässlich bist (Sie ist geil)
On a whole 'nother level, throw it all (Throw it all)
Auf einem ganz anderen Level, schmeiß alles hin (Schmeiß alles hin)
Money in the air, don′t give a fuck (Don′t give no fuck)
Geld in der Luft, scheiß drauf (Scheiß drauf)
Haters really wanna beef with me, for what? (For what?)
Hater wollen wirklich Beef mit mir, wofür? (Wofür?)
'Cause my diamonds, they be shinin′,
Weil meine Diamanten, sie scheinen,
Got every bitch in the party like (Shake it, shake it, shake it)
Bringt jede Bitch auf der Party dazu (Schüttel ihn, schüttel ihn, schüttel ihn)
Pull up shootin' shots out the AR (Boom)
Fahr vor, schieße Schüsse aus der AR (Boom)
Fuckin′ bad bitches, then I skate off (Skrrt)
Ficke heiße Bitches, dann hau ich ab (Skrrt)
You know this a PJ when I take off
Du weißt, das ist ein Privatjet, wenn ich abhebe
I'm tryna make a hundred billion like I′m Madoff
Ich versuch', hundert Milliarden zu machen wie Madoff
Bad bitch catcher, Richard Mille watch snatcher
Heißer-Bitch-Fänger, Richard-Mille-Uhr-Schnapper
Took a flight to France just to shop expensive fabrics
Hab einen Flug nach Frankreich genommen, nur um teure Stoffe zu kaufen
I'm in a whole 'nother league, way out of your tax bracket
Ich bin in einer ganz anderen Liga, weit außerhalb deiner Steuerklasse
Niggas talkin′ action, we pull up and get to spazzin′
Niggas reden von Action, wir fahren vor und rasten aus
Like I'm Madoff
Wie Madoff
Yeah, like I′m Madoff
Yeah, wie Madoff
Like I'm Madoff
Wie Madoff
Fucked some bad bitches, then I made off
Hab ein paar heiße Bitches gefickt, dann bin ich abgehauen
Like I′m Madoff
Wie Madoff
Like I'm Madoff
Wie Madoff
Money, like I′m Madoff
Geld, wie Madoff
Fucked them bad bitches, bad bitches, then we made off
Hab die heißen Bitches gefickt, heiße Bitches, dann sind wir abgehauen
How could I, a black man, a negro
Wie könnte ich, ein schwarzer Mann, ein Negro
A negro, a whatever
Ein Negro, ein Was-auch-immer
How could I be the heir of the vineyard?
Wie könnte ich der Erbe des Weinbergs sein?






Attention! Feel free to leave feedback.