Lyrics and translation Nick Cave & Warren Ellis - The Rider #2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'When?'
said
the
moon
to
the
stars
in
the
sky
«Когда?»
— спросила
луна
у
звёзд
в
небе.
'Soon'
said
the
wind
that
followed
them
all
«Скоро»,
— ответил
ветер,
что
следовал
за
ними.
'Who?'
said
the
cloud
that
started
to
cry
«Кто?»
— спросило
облако,
начавшее
плакать.
'Me'
said
the
rider
as
dry
as
a
bone
«Я»,
— сказал
всадник,
сухой
как
кость.
'How?'
said
the
sun
that
melted
the
ground
«Как?»
— спросило
солнце,
растопившее
землю.
and
'Why?'
said
the
river
that
refused
to
run
И
«Почему?»
— спросила
река,
отказавшаяся
течь.
and
'Where?'
said
the
thunder
without
a
sound
И
«Где?»
— спросил
гром
без
звука.
'Here'
said
the
rider
and
took
up
his
gun
«Здесь»,
— сказал
всадник
и
поднял
свой
пистолет.
'No'
said
the
stars
to
the
moon
in
the
sky
«Нет»,
— сказали
звёзды
луне
в
небе.
'No'
said
the
trees
that
started
to
moan
«Нет»,
— сказали
деревья,
начавшие
стонать.
'No'
said
the
dust
that
blunted
its
eyes
«Нет»,
— сказала
пыль,
затуманившая
глаза.
'Yes'
said
the
rider
as
white
as
a
bone
«Да»,
— сказал
всадник,
белый
как
кость.
'No'
said
the
moon
that
rose
from
his
sleep
«Нет»,
— сказала
луна,
поднявшаяся
ото
сна.
'No'
said
the
cry
of
the
dying
sun
«Нет»,
— сказал
крик
умирающего
солнца.
'No'
said
the
planet
as
it
started
to
weep
«Нет»,
— сказала
планета,
начав
плакать.
'Yes'
said
the
rider
and
laid
down
his
gun
«Да»,
— сказал
всадник
и
опустил
свой
пистолет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NICHOLAS EDWARD CAVE, WARREN ELLIS
Attention! Feel free to leave feedback.