Lyrics and translation Nick Cave & The Bad Seeds - God's Hotel (Live Radio Session for KCRW Santa Monica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God's Hotel (Live Radio Session for KCRW Santa Monica)
Божья гостиница (Живая радиосессия для KCRW Santa Monica)
Everybody
got
a
room
У
каждого
есть
комната,
Everybody
got
a
room
У
каждого
есть
комната,
Everybody
got
a
room
У
каждого
есть
комната
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
got
a
room.
У
каждого
есть
комната,
милая.
Well
you'll
never
see
a
sign
hanging
on
the
door
Ты
никогда
не
увидишь
табличку
на
двери,
Sayin
'No
vacancies
anymore'.
Где
написано:
"Мест
больше
нет".
Everybody
got
wings
У
каждого
есть
крылья,
Everybody
got
wings
У
каждого
есть
крылья,
Everybody
got
wings
У
каждого
есть
крылья
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
got
wings.
У
каждого
есть
крылья,
дорогая.
You'll
never
see
a
sign
hanging
on
the
door
Ты
никогда
не
увидишь
табличку
на
двери,
Sayin
'At
no
time
may
both
feet
leave
the
floor'
Где
написано:
"В
любое
время
обе
ноги
должны
касаться
пола".
Everybody
got
a
harp
У
каждого
есть
арфа,
Everybody
got
a
harp
У
каждого
есть
арфа,
Everybody
got
a
harp
У
каждого
есть
арфа
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
got
a
harp.
У
каждого
есть
арфа,
любимая.
You'll
never
see
a
sign
hanging
on
the
wall
Ты
никогда
не
увидишь
табличку
на
стене,
Sayin
'No
harps
allowed
in
the
hotel
at
all'.
Где
написано:
"Арфы
в
гостинице
запрещены".
Everybody
got
a
cloud
У
каждого
есть
облако,
Everybody
got
a
cloud
У
каждого
есть
облако,
Everybody
got
a
cloud
У
каждого
есть
облако
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
got
a
cloud.
У
каждого
есть
облако,
родная.
You'll
never
see
a
sign
hanging
on
the
wall
Ты
никогда
не
увидишь
табличку
на
стене,
Sayin
'Smoking
and
drinking
will
be
thy
downfall'.
Где
написано:
"Курение
и
выпивка
приведут
к
твоему
падению".
Everybody
hold
a
hand
Каждый
держит
чью-то
руку,
Everybody
hold
a
hand
Каждый
держит
чью-то
руку,
Everybody
hold
a
hand
Каждый
держит
чью-то
руку
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
hold
a
hand.
Каждый
держит
чью-то
руку,
красотка.
You'll
never
see
a
sign
hung
up
above
your
door
Ты
никогда
не
увидишь
табличку
над
своей
дверью:
'No
visitors
allowed
in
rooms,
By
law!'
"Посетители
в
номерах
запрещены
законом!"
Everybody's
halo
shines
У
каждого
сияет
нимб,
Everybody's
halo
shines
У
каждого
сияет
нимб,
Everybody's
halo
shines
У
каждого
сияет
нимб
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody's
halo
lookin'
fine.
У
каждого
нимб
выглядит
прекрасно,
сладкая.
You
won't
see
a
sign
staring
at
you
from
the
wall
Ты
не
увидишь
табличку,
смотрящую
на
тебя
со
стены,
Sayin
'Lights
out!
No
burnin
the
midnight
oil!'
Где
написано:
"Гасите
свет!
Не
жгите
полночное
масло!"
Everybody
got
credit
У
каждого
есть
кредит,
Everybody
got
credit
У
каждого
есть
кредит,
Everybody
got
credit
У
каждого
есть
кредит
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
got
good
credit.
У
каждого
хороший
кредит,
милая.
You'll
never
see
a
sign
stuck
on
the
cash-box
drawer
Ты
никогда
не
увидишь
табличку
на
ящике
кассы,
Sayin
'Credit
tommorow!'
or
'Want
credit?!?
Haw,
haw
haw!'
Где
написано:
"Кредит
завтра!"
или
"Хотите
кредит?!?
Ха-ха-ха!"
Everybody
is
blind
Каждый
слеп,
Everybody
is
blind
Каждый
слеп,
Everybody
is
blind
Каждый
слеп
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
is
blind.
Каждый
слеп,
дорогая.
You'll
never
see
a
sign
on
the
front
door
Ты
никогда
не
увидишь
табличку
на
входной
двери:
'No
red
skins.
No
Blacks.
And
that
means
you,
baw!'
"Краснокожим
и
черным
вход
воспрещен.
И
это
значит
тебе
тоже,
хамло!"
Everybody
is
deaf
Каждый
глух,
Everybody
is
deaf
Каждый
глух,
Everybody
is
deaf
Каждый
глух
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
is
deaf.
Каждый
глух,
любимая.
You'll
never
find
a
sign
peeling
off
the
bar-room
wall
Ты
никогда
не
найдешь
табличку,
отклеивающуюся
от
стены
бара:
'Though
shalt
not
blaspheme,
cuss,
holler
or
bawl'.
"Не
богохульствуй,
не
ругайся,
не
кричи
и
не
вопи".
Everybody
is
dumb
Каждый
нем,
Everybody
is
dumb
Каждый
нем,
Everybody
is
dumb
Каждый
нем
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
is
dumb.
Каждый
нем,
родная.
So
you'll
never
see
on
the
visiting-room
wall
И
ты
никогда
не
увидишь
на
стене
комнаты
для
посетителей:
'Though
shalt
not
blaspheme,
cuss,
holler
or
bawl'.
"Не
богохульствуй,
не
ругайся,
не
кричи
и
не
вопи".
Everybody
got
Heaven
У
каждого
есть
Небеса,
Everybody
got
Heaven
У
каждого
есть
Небеса,
Everybody
got
Heaven
У
каждого
есть
Небеса
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
got
Heaven.
У
каждого
есть
Небеса,
красотка.
So
you'll
never
see
scribbled
on
the
bathroom
wall
И
ты
никогда
не
увидишь
надпись
на
стене
ванной:
'Let
Rosy
get
ya
Heaven,
dial
686-844!'
"Чтобы
попасть
на
Небеса,
позвони
Рози
по
номеру
686-844!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL MAURICE KELLY, NICHOLAS CAVE
Attention! Feel free to leave feedback.