Lyrics and translation Nick Cave & The Bad Seeds - I Let Love In - 2011 - Remaster
I Let Love In - 2011 - Remaster
Я впустил любовь - 2011 - Ремастеринг
Despair
and
deception
Отчаяние
и
обман,
Love's
ugly
little
twins
Любви
уродливые
близнецы,
Came
a-knocking
on
my
door
Постучались
в
мою
дверь,
I
let
them
in
Я
впустил
их.
Darling,
you're
the
punishment
Дорогая,
ты
- наказание
For
all
of
my
former
sins
За
все
мои
прежние
грехи.
I
let
love
in,
I
let
love
in
Я
впустил
любовь,
я
впустил
любовь.
The
door
it
opened
just
a
crack
Дверь
приоткрылась
лишь
на
миг,
But
love
was
shrewed
and
bold
Но
любовь
была
хитрой
и
дерзкой.
My
life
flashed
before
my
eyes
Моя
жизнь
промелькнула
перед
глазами,
It
was
a
horror
to
behold
Это
было
ужасное
зрелище.
A
life-sentence
sweeping
confetti
Пожизненное
заключение,
сметающее
конфетти
From
the
floor
of
a
concrete
hole
С
пола
бетонной
дыры.
I
let
love
in,
I
let
love
in
Я
впустил
любовь,
я
впустил
любовь.
I
let
love
in,
I
let
love
in
Я
впустил
любовь,
я
впустил
любовь.
Well,
I've
been
bound
and
gagged
Что
ж,
меня
связывали
и
затыкали
мне
рот,
And
I've
been
terrorized
И
меня
терроризировали,
And
I've
been
castrated
И
меня
кастрировали,
And
I've
been
lobotomized
И
мне
сделали
лоботомию,
But
never
has
my
tormentor
come
Но
никогда
мой
мучитель
не
приходил
In
such
a
cunning
disguise
В
таком
хитроумном
обличье.
I
let
love
in,
I
let
love
in
Я
впустил
любовь,
я
впустил
любовь.
I
let
love
in,
I
let
love
in
Я
впустил
любовь,
я
впустил
любовь.
Oh
Lord,
tell
me
what
I
done
О,
Господи,
скажи
мне,
что
я
сделал,
Please
don't
leave
me
here
alone
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
здесь
одного.
Where
are
my
friends?
Где
мои
друзья?
My
friends
are
gone
Мои
друзья
ушли.
Oh
Lord,
tell
me
what
I
done
О,
Господи,
скажи
мне,
что
я
сделал,
Please
don't
leave
me
here
alone
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
здесь
одного.
Where
are
my
friends?
Где
мои
друзья?
My
friends
are
gone
Мои
друзья
ушли.
I
let
love
in,
I
let
love
in
Я
впустил
любовь,
я
впустил
любовь.
So
if
you're
sitting
all
alone
Так
что
если
ты
сидишь
в
одиночестве
And
hear
a
knocking
at
you
door
И
слышишь
стук
в
дверь,
And
the
air
is
full
of
promises
И
воздух
полон
обещаний,
Well
buddy,
you've
been
warned
Что
ж,
приятель,
я
тебя
предупредил.
Far
worse
to
be
love's
lover
Гораздо
хуже
быть
любовником
любви,
Than
the
lover
that
love
has
scorned
Чем
любовником,
которого
любовь
отвергла.
I
let
love
in,
I
let
love
in
Я
впустил
любовь,
я
впустил
любовь.
Yeah,
I
let
love
in,
I
let
love
in
Да,
я
впустил
любовь,
я
впустил
любовь.
I
let
love
in,
baby
I
let
love
in
Я
впустил
любовь,
детка,
я
впустил
любовь.
I
let
love
in,
I
let
love
in
Я
впустил
любовь,
я
впустил
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Edward Cave
Attention! Feel free to leave feedback.