Lyrics and translation Nick Cave & The Bad Seeds - Idiot Prayer - 2011 - Remaster
They're
taking
me
down,
my
friend
Они
уничтожают
меня,
мой
друг.
And
as
they
uskher
me
off
to
my
end
И
когда
они
ведут
меня
к
моему
концу
Will
I
bid
you
adieu?
Попрощаюсь
ли
я
с
тобой?
Or
will
I
be
seeing
you
soon?
Или
мы
скоро
увидимся?
If
what
they
say
around
here
is
true
Если
то,
что
говорят
здесь,
правда
...
Then
we'll
meet
again
Тогда
мы
встретимся
снова.
My
time
is
at
hand,
my
dove
Мое
время
близко,
моя
голубка.
They're
gunna
pass
me
to
that
house
above
Они
проведут
меня
в
тот
дом
наверху.
Is
Heaven
just
for
victims,
dear?
Неужели
рай
только
для
жертв,
дорогая?
Where
only
those
in
pain
go?
Куда
уходят
только
страдающие?
Well
it
takes
two
to
tango
Что
ж
для
танго
нужны
двое
We
will
meet
again,
my
love
Мы
еще
встретимся,
любовь
моя.
If
you're
in
Heaven
then
you'll
forgive
me,
dear
Если
ты
на
небесах,
то
ты
простишь
меня,
дорогая.
Because
that's
what
they
do
up
there
Потому
что
именно
этим
они
там
и
занимаются
If
you're
in
Hell,
then
what
can
I
say
Если
ты
в
аду,
что
я
могу
сказать?
You
probably
deserved
in
anyway
В
любом
случае,
ты,
наверное,
этого
заслуживаешь.
I
guess
I'm
gunna
find
out
any
day
Думаю,
я
узнаю
об
этом
в
любой
день.
For
we'll
meet
again
Потому
что
мы
встретимся
снова.
And
there'll
be
Hell
to
pay
И
за
это
придется
расплачиваться.
Your
face
comes
to
me
from
the
depths,
dear
Твое
лицо
приходит
ко
мне
из
глубин,
дорогая.
Your
silent
mouth
mouths,
'Yes",
dear
Твой
безмолвный
рот
говорит:
"Да",
дорогая.
Dark
red
and
big
with
blood
Темно-красный
и
большой
от
крови.
They're
gunna
shut
me
down,
my
love
Они
собираются
закрыть
меня,
любовь
моя.
They're
gunna
launch
me
into
the
stars
Они
собираются
запустить
меня
к
звездам.
Well,
all
things
come
to
pass
Что
ж,
всему
свое
время.
Glory
hallelujah
Слава
Аллилуйя
This
prayer
is
for
you,
my
love
Эта
молитва
для
тебя,
любовь
моя.
Sent
on
the
wings
of
a
dove
Посланный
на
крыльях
голубя
An
idiot
prayer
of
empty
words
Идиотская
молитва
из
пустых
слов.
Love,
dear,
is
strictly
for
the
birds
Любовь,
дорогая,
только
для
птиц.
We
each
get
what
we
deserve
Каждый
из
нас
получает
по
заслугам.
My
little
snow
white
dove
Моя
маленькая
белоснежная
голубка
Rest
assured
Будьте
уверены
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Edward Cave
Attention! Feel free to leave feedback.