Nick Cave & The Bad Seeds - Idiot Prayer - 2011 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nick Cave & The Bad Seeds - Idiot Prayer - 2011 Remastered Version




Idiot Prayer - 2011 Remastered Version
Молитва идиота - 2011 Ремастеринг
They're taking me down, my friend
Меня уводят, любимая,
And as they uskher me off to my end
И пока они провожают меня к моему концу,
Will I bid you adieu?
Скажу ли я тебе "прощай"?
Or will I be seeing you soon?
Или я скоро тебя увижу?
If what they say around here is true
Если то, что здесь говорят, правда,
Then we'll meet again
Тогда мы встретимся снова,
Me and you
Я и ты.
My time is at hand, my dove
Мое время пришло, голубка моя,
They're gunna pass me to that house above
Они отправят меня в тот дом наверху.
Is Heaven just for victims, dear?
Разве рай только для жертв, дорогая?
Where only those in pain go?
Куда попадают только те, кто страдал?
Well it takes two to tango
Что ж, для танго нужны двое,
We will meet again, my love
Мы встретимся снова, любовь моя,
I know
Я знаю.
If you're in Heaven then you'll forgive me, dear
Если ты на небесах, ты простишь меня, милая,
Because that's what they do up there
Потому что так там принято.
If you're in Hell, then what can I say
Если ты в аду, то что я могу сказать?
You probably deserved in anyway
Ты, вероятно, заслужила это в любом случае.
I guess I'm gunna find out any day
Думаю, я узнаю об этом в любой день,
For we'll meet again
Ведь мы встретимся снова,
And there'll be Hell to pay
И там будет ад.
Your face comes to me from the depths, dear
Твое лицо всплывает из глубин, родная,
Your silent mouth mouths, 'Yes", dear
Твой безмолвный рот шепчет: "Да", дорогая.
Dark red and big with blood
Темно-красный и налитый кровью,
They're gunna shut me down, my love
Они собираются прикончить меня, любовь моя.
They're gunna launch me into the stars
Они запустят меня к звездам.
Well, all things come to pass
Что ж, всему приходит конец.
Glory hallelujah
Слава Аллилуйя!
This prayer is for you, my love
Эта молитва для тебя, моя любовь,
Sent on the wings of a dove
Отправленная на крыльях голубя.
An idiot prayer of empty words
Молитва идиота, пустые слова.
Love, dear, is strictly for the birds
Любовь, дорогая, это только для птиц.
We each get what we deserve
Мы получаем то, что заслуживаем.
My little snow white dove
Моя маленькая белоснежная голубка,
Rest assured
Будь уверена.





Writer(s): Nicholas Edward Cave


Attention! Feel free to leave feedback.