Lyrics and translation Nick Cave & The Bad Seeds - In the Ghetto (2009 - Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Ghetto (2009 - Remaster)
В гетто (2009 - Ремастеринг)
As
the
snow
flies
Когда
падает
снег,
On
a
cold
and
grey
Chicago
morn
Холодным
серым
утром
в
Чикаго,
A
poor
little
baby
child
is
born
in
the
ghetto
В
гетто
рождается
бедный
маленький
ребенок,
And
his
mama
cries
И
его
мама
плачет,
Cause
there's
one
thing
that
she
don't
need
Ведь
ей
совсем
не
нужно,
Is
another
little
hungry
mouth
to
feed
in
the
ghetto
Еще
одного
голодного
рта,
которого
нужно
кормить
в
гетто.
Oh
people
don't
you
understand
О,
люди,
неужели
вы
не
понимаете,
This
child
needs
a
helping
hand
Этому
ребенку
нужна
помощь,
He's
gonna
grow
to
be
an
angry
young
man
some
day
Когда-нибудь
он
вырастет
озлобленным
юношей.
Take
a
look
at
you
and
me
Взгляни
на
себя
и
на
меня,
милая,
Are
we
that
blind
to
see?
Неужели
мы
настолько
слепы,
Do
we
simply
turn
our
heads
and
look
the
other
way?
Что
просто
отворачиваемся
и
смотрим
в
другую
сторону?
And
the
world
turns
И
мир
вращается,
And
the
hungry
little
boy
with
the
runny
nose
И
голодный
маленький
мальчик
с
сопливым
носом
Plays
in
the
streets
as
the
cold
wind
blows
in
the
ghetto
Играет
на
улицах,
пока
в
гетто
дует
холодный
ветер.
And
his
hunger
burns
И
его
голод
жжет,
So
he
starts
to
roam
the
streets
at
night
Поэтому
он
начинает
бродить
по
улицам
ночью,
And
he
learns
how
to
steal
and
he
learns
how
to
fight
in
the
ghetto
И
он
учится
красть,
и
он
учится
драться
в
гетто.
Then
one
night
in
desperation
Однажды
ночью,
в
отчаянии,
The
young
man
breaks
away
Юноша
срывается,
He
buys
a
gun
and
steals
a
car
Он
покупает
пистолет
и
угоняет
машину,
He
tries
to
run
but
he
don't
get
far
Он
пытается
убежать,
но
далеко
не
уезжает.
And
his
mama
cries
И
его
мама
плачет,
A
crowd
gathers
round
an
angry
young
man
Толпа
собирается
вокруг
разъяренного
юноши,
Face
down
in
the
street
with
a
gun
in
his
hand
in
the
ghetto
Лежащего
лицом
вниз
на
улице
с
пистолетом
в
руке,
в
гетто.
Oh
people
don't
you
understand
О,
люди,
неужели
вы
не
понимаете,
This
child
needs
a
helping
hand
Этому
ребенку
нужна
помощь,
He's
gonna
grow
to
be
an
angry
young
man
some
day
Он
вырастет
озлобленным
юношей
когда-нибудь.
Take
a
look
at
you
and
me
Взгляни
на
себя
и
на
меня,
милая,
Are
we
that
blind
to
see?
Неужели
мы
настолько
слепы,
Do
we
simply
turn
our
heads
and
look
the
other
way?
Что
просто
отворачиваемся
и
смотрим
в
другую
сторону?
And
as
her
young
man
dies
И
пока
ее
сын
умирает,
On
a
cold
and
grey
Chicago
morn
Холодным
серым
утром
в
Чикаго,
Another
little
baby
child
is
born
in
the
ghetto
В
гетто
рождается
еще
один
маленький
ребенок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MAC DAVIS
Attention! Feel free to leave feedback.