Nick Cave & The Bad Seeds - Lovely Creature - 2011 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nick Cave & The Bad Seeds - Lovely Creature - 2011 Remastered Version




Lovely Creature - 2011 Remastered Version
Прекрасное создание - Ремастированная версия 2011 года
There she stands, this lovely creature
Вот стоит она, эта прекрасная создание,
There she stands, there she stands
Вот стоит она, вот стоит она,
With her hair full of ribbons
С волосами, полными лент,
And green gloves on her hands
И зелеными перчатками на руках.
So I asked this lovely creature
И я спросил это прекрасное создание,
Yes, I asked, yes I asked
Да, спросил, да, спросил,
Would she walk with me a while
Не прогуляется ли она со мной,
Through this night so fast
Сквозь эту ночь такую быструю.
She took my hand, this lovely creature
Она взяла меня за руку, эта прекрасная создание,
"Yes", she said, "Yes", she said
"Да", - сказала она, "Да", - сказала она,
"Yes, I'll walk with you a while"—
"Да, я прогуляюсь с тобой немного" -
It was a joyful man she led
Вела она радостного человека.
Over hills, this lovely creature
Через холмы, эта прекрасная создание,
Over mountains, over ranges
Через горы, через хребты,
By great pyramids and sphinxes
Мимо великих пирамид и сфинксов,
We met drifters and strangers
Мы встречали бродяг и незнакомцев.
Oh, the sands, my lovely creature
О, пески, моя прекрасная создание,
And the mad, moaning winds
И безумные, стонущие ветры.
At night the deserts writhed
Ночью пустыни извивались
With diabolical things
С дьявольскими штуками.
Through the night, through the night
Сквозь ночь, сквозь ночь
The wind lashed and it whipped me
Ветер хлестал и стегал меня.
When I got home, my creature
Когда я вернулся домой, мое создание
Was no longer with me
Больше не была со мной.
Somewhere she lies, this lovely creature
Где-то лежит она, эта прекрасная создание,
Beneath the slow drifting sands
Под медленными, движущимися песками,
With her hair full of ribbons
С волосами, полными лент,
And green gloves on her hands
И зелеными перчатками на руках.





Writer(s): Nicholas Edward Cave, Blixa Bargeld, Michael John Harvey, Thomas Wydler, Martin Casey


Attention! Feel free to leave feedback.