Lyrics and translation Nick Cave & The Bad Seeds - Magneto
Mostly
I
never
knew
which
way
was
out
В
основном,
я
никогда
не
знал,
какой
выход
был.
Once
it
was
on,
it
was
on
and
that
was
that
Когда-то
это
было,
это
было,
и
это
было
так.
The
umbilicus
was
a
force
that
they'd
found
in
rabid
blood
Пупок
был
силой,
которую
они
нашли
в
бешеной
крови.
Then
I
spin
on
my
wheel
like
a
laboratory
rat
Затем
я
вращаюсь
на
своем
колесе,
как
лабораторная
крыса.
I
was
an
electrical
storm
on
the
bathroom
floor,
Я
был
электрическим
штормом
на
полу
в
ванной,
clutching
the
bowl
сжимая
чашу.
My
blood
was
for
the
gags
and
other
people's
diseases
Моя
кровь
была
для
кляпов
и
других
болезней.
My
monstrous
little
memory
had
swallowed
me
whole
Моя
чудовищная
маленькая
память
поглотила
меня
целиком.
It
was
the
year
I
officially
became
the
bride
of
Jesus
Это
был
год,
когда
я
официально
стала
невестой
Иисуса.
In
love,
in
love,
in
love
you
laugh
В
любви,
в
любви,
в
любви
ты
смеешься.
In
love
you
move,
I
move
and
one
more
time
with
feeling
В
любви
ты
двигаешься,
я
двигаюсь,
и
еще
раз
с
чувством.
For
love,
you
love,
I
laugh,
you
love
Ради
любви,
ты
любишь,
я
смеюсь,
ты
любишь.
Saw
you
in
heart
and
the
stars
are
splashed
across
the
ceiling
Увидел
тебя
в
сердце,
и
звезды
разбрызгались
по
потолку.
Oh,
the
urge
to
kill
somebody
was
basically
overwhelming
О,
желание
убить
кого-то
было
просто
ошеломляющим.
I
had
such
hard
blues
down
there
in
the
supermarket
queues
У
меня
был
такой
тяжелый
блюз
там,
в
очередях
в
супермаркете.
And
I
had
a
sudden
urge
to
become
someone,
someone
like
you
И
у
меня
было
внезапное
желание
стать
кем-то,
кем-то
вроде
тебя.
Who
started
out
with
less
than
anyone
I
ever
knew
Кто
начинал
с
меньшего,
чем
кто-либо,
кого
я
когда-либо
знал?
In
love,
in
love,
I
love,
you
love,
I
laugh,
you
love
В
любви,
в
любви,
я
люблю,
ты
любишь,
я
смеюсь,
ты
любишь.
I
move,
you
move
and
one
more
time
with
feeling
Я
двигаюсь,
ты
двигаешься,
и
еще
раз
с
чувством.
I
love,
you
love,
I
laugh,
you
love
Я
люблю,
ты
любишь,
я
смеюсь,
ты
любишь.
I'm
sewn
in
heart
and
all
the
stars
are
splashed
'cross
the
ceiling
Я
вшит
в
сердце,
и
все
звезды
разбрызганы
по
потолку.
Oh,
and
oh,
you
come
shining
О,
и
О,
ты
приходишь
сиять.
Softly
to
the
hold
of
a
drink
Мягко,
чтобы
выпить.
Come
as
far
as
the
edge
of
my
blood
and
swim
Подойди
к
краю
моей
крови
и
плыви.
And
in
the
bathroom
mirror
I
see
me
vomit
in
the
sink
И
в
зеркале
в
ванной
я
вижу,
как
меня
тошнит
в
раковине.
And
all
through
the
house
we
hear
the
hyena's
hymns
И
по
всему
дому
мы
слышим
гимны
Of
love,
I
love,
you
love,
I
love,
you
love,
I
laugh,
you
love
Любви
гиены,
я
люблю,
ты
любишь,
я
люблю,
ты
любишь,
я
смеюсь,
ты
любишь.
I
move,
you
move,
you
move,
and
one
more
time
with
feeling
Я
двигаюсь,
ты
двигаешься,
ты
двигаешься,
и
еще
раз
с
чувством.
I
love,
you
love,
I
laugh,
you
love
Я
люблю,
ты
любишь,
я
смеюсь,
ты
любишь.
We
saw
each
other
in
heart
and
all
the
stars
have
splashed
and
splattered
'cross
the
ceiling
Мы
видели
друг
друга
в
сердце,
и
все
звезды
разбрызгались
и
разбрызгивались,
пересекая
потолок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WARREN ELLIS, NICHOLAS CAVE
Attention! Feel free to leave feedback.