Nick Cave & The Bad Seeds - Rainy Night In Soho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nick Cave & The Bad Seeds - Rainy Night In Soho




Rainy Night In Soho
Дождливая ночь в Сохо
I've been loving you a long time
Я люблю тебя уже давно,
down all the years, down all the days
сквозь годы, сквозь дни,
and i've cried for all your troubles
и я плакал из-за всех твоих бед,
smiled at your funny little ways
улыбался твоим забавным маленьким причудам.
we watched our friends grow up together
Мы смотрели, как вместе взрослеют наши друзья,
and we saw them as they fell
и видели, как они падают.
some of them fell into heaven
Некоторые из них попали на небеса,
and some of them fell into hell
а некоторые попали в ад.
i took shelter from a shower
Я укрылся от ливня
and i stepped into your arms
и шагнул в твои объятия
on a rainy night in soho
дождливой ночью в Сохо,
the wind was whistling all its charms
ветер насвистывал все свои чары.
i sang you all my sorrows
Я спел тебе все свои печали,
and you told me all your joys
а ты рассказала мне все свои радости.
whatever happened to that old song
Что случилось с той старой песней,
to all those little girls and boys
со всеми теми маленькими девочками и мальчиками?
those little girls and boys
Теми маленькими девочками и мальчиками.
now the song is nearly over
Теперь песня почти закончена,
we may never find out what it means
мы можем так и не узнать, что она значит,
but there's a light i hold before me
но передо мной есть свет,
and you're the measure of my dreams
и ты мерило моих мечтаний.
the measure of my dreams
Мерило моих мечтаний.
these last two verses are not sung by nick, but are part of the original song as written by shane macgowan:
Эти два последних куплета не поёт Ник, но они являются частью оригинальной песни, написанной Шейном Макгованом:
Sometimes i wake up in the morning
Иногда я просыпаюсь утром,
the gingerlady by my bed
рыжеволосая девушка рядом со мной в постели,
covered in a cloak of silence
укрытая плащом тишины,
i hear you in my head
я слышу тебя в своей голове.
i'm not singing for the future
Я не пою для будущего,
i'm not dreaming of the past
я не мечтаю о прошлом,
i'm not talking of the fist time
я не говорю о первом разе,
i never think about the last
я никогда не думаю о последнем.
now the song is nearly over
Теперь песня почти закончена,
we may never find out what it means
мы можем так и не узнать, что она значит,
still there's a light i hold before me
но передо мной есть свет,
you're the measure of my dreams
ты мерило моих мечтаний.
the measure of my dreams
Мерило моих мечтаний.





Writer(s): SHANE MACGOWAN


Attention! Feel free to leave feedback.