Lyrics and translation Nick Cave & The Bad Seeds - Straight to You (2010 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
towers
of
ivory
are
crumbling
Все
башни
из
слоновой
кости
рушатся
And
the
swallows
have
sharpened
their
beaks
И
ласточки
заострили
свои
клювы
This
is
the
time
of
our
great
undoing
Это
время
нашей
великой
гибели
This
is
the
time
that
I'll
come
running
Это
то
время,
когда
я
прибегу
Straight
to
you
Прямо
к
вам
For
I
am
captured
Ибо
я
захвачен
в
плен
Straight
to
you
Прямо
к
вам
For
I
am
captured
Ибо
я
захвачен
в
плен
Now
the
light
in
our
window
is
fading
Теперь
свет
в
нашем
окне
гаснет
And
the
candle,
it
gutters
on
the
ledge
И
свеча,
она
оплывает
на
карнизе
Well,
now
sorrow,
it
comes
a-stealing
Что
ж,
теперь
печаль
приходит
незаметно
And
I'll
cry,
girl,
but
I'll
come
a-running
И
я
буду
плакать,
девочка,
но
я
прибежу
Straight
to
you
Прямо
к
вам
For
I
am
captured
Ибо
я
захвачен
в
плен
Straight
to
you
Прямо
к
вам
For
I
am
captured
Ибо
я
захвачен
в
плен
Gone
are
the
days
of
rainbows
Прошли
времена
радуг
And
gone
are
the
nights
of
swinging
from
the
stars
И
прошли
те
ночи,
когда
мы
раскачивались
на
звездах
For
the
sea
will
swallow
up
the
mountains
Ибо
море
поглотит
горы
And
the
sky
will
throw
thunderbolts
and
sparks
И
небо
будет
метать
молнии
и
искры
Straight
at
you
Прямо
на
тебя
But
I'll
come
a-running
Но
я
прибежу
бегом
Straight
to
you
Прямо
к
вам
Yeah,
I'll
come
a-running
Да,
я
сейчас
прибежу
Now
heaven
has
denied
us
its
kingdom
Теперь
небеса
отказали
нам
в
своем
царстве
And
the
saints,
they're
all
drunk
and
howling
at
the
moon
А
святые,
они
все
пьяны
и
воют
на
луну
And
the
chariots
of
angels
are
colliding
И
колесницы
ангелов
сталкиваются
Well,
I'll
run,
baby,
but
I'll
come
running
Что
ж,
я
убегу,
детка,
но
я
прибежу
Straight
to
you
Прямо
к
вам
For
I
am
captured
Ибо
я
захвачен
в
плен
Straight
to
you
Прямо
к
вам
For
I
am
captured
Ибо
я
захвачен
в
плен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NICK CAVE
Attention! Feel free to leave feedback.