Nick Cave & The Bad Seeds - That's What Jazz Is to Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nick Cave & The Bad Seeds - That's What Jazz Is to Me




That's What Jazz Is to Me
Вот что для меня джаз
Nick Cave
Nick Cave
Miscellaneous
Разное
That's What Jazz Is To Me
Вот что для меня джаз
Jazz
Джаз
Fire eating drag-queens dressed as society whores
Пожирательницы огня, драг-квин, одетые как светские шлюхи,
Crazy two timing bitches running round
Сумасшедшие, двуличные сучки бегают вокруг,
Ghetto blasting blasters, blasting magnificently
Гетто взрывает бластеры, великолепно взрывает,
Blossoms falling from the cherry trees
Лепестки падают с вишневых деревьев,
That's what jazz is to me
Вот что для меня джаз, милая.
High buildings with crippled backs circle around my dreams
Высокие здания с искалеченными спинами кружат вокруг моих снов,
I clutch at the greasy tails of my dreams
Я хватаюсь за жирные хвосты своих снов,
White blossom falling from the cherry trees
Белые лепестки падают с вишневых деревьев,
That's what jazz is to me
Вот что для меня джаз, дорогая.
Ten bottles standing in a row military style
Десять бутылок стоят в ряд, как солдаты,
With hats pulled low over their brows
Со шляпами, надвинутыми на брови,
A thousand wasted hours
Тысяча потраченных впустую часов,
Skeletons entwined fucking and braying? fields
Переплетенные скелеты трахаются и ревут на полях,
Blossoms falling from the cherry tree
Лепестки падают с вишневого дерева,
That's what jazz is to me
Вот что для меня джаз, любимая.
History repeating itself like a
История повторяется, как...
All the great cars of the world in one massive collision
Все великие автомобили мира в одной грандиозной аварии,
All the doctors swallowed up by one incompetence
Все врачи поглощены одной некомпетентностью,
All the great theorists and teachers eaten alive ...
Все великие теоретики и учителя съедены заживо...
Religious extacy and a blossom falling from a cherry tree
Религиозный экстаз и лепесток, падающий с вишневого дерева,
That's what jazz is to me
Вот что для меня джаз, красотка.
Blind fish being used as musical scales
Слепые рыбы используются в качестве музыкальных гамм,
Sharks puffed for fish and whales
Акулы, надутые для рыб и китов,
I long to be by the sea where a blossom falls from a cherry tree
Я жажду быть у моря, где лепесток падает с вишневого дерева,
That's what jazz is to me
Вот что для меня джаз, милая моя.
Three forms, four forms, five forms, six forms,
Три формы, четыре формы, пять форм, шесть форм,
Seven forms, eight forms, nine forms,
Семь форм, восемь форм, девять форм,
A blossom falling from the cherry tree
Лепесток, падающий с вишневого дерева,
That's what jazz is to me
Вот что для меня джаз, родная.
As Einstein said about his theory
Как сказал Эйнштейн о своей теории,
I love, I love, I love, I love jazz
Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю джаз,
It's in your heart, it's in your soul, it's in your mind
Он в твоем сердце, он в твоей душе, он в твоем разуме,
The colour of death, sweet vanilla essence
Цвет смерти, сладкий ванильный аромат,
Richard Harris and Donald Pleasance
Ричард Харрис и Дональд Плезенс,
And a cherry blossom falling from a cherry tree
И лепесток вишни, падающий с вишневого дерева,
That's what jazz is to me
Вот что для меня джаз, моя прелесть.





Writer(s): THOMAS WYDLER, NICHOLAS EDWARD CAVE, CONWAY SAVAGE, MICK HARVEY


Attention! Feel free to leave feedback.