Lyrics and translation Nick Cave & The Bad Seeds - That's What Jazz Is to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's What Jazz Is to Me
Вот что для меня джаз
That's
What
Jazz
Is
To
Me
Вот
что
для
меня
джаз
Fire
eating
drag-queens
dressed
as
society
whores
Пожирательницы
огня,
драг-квин,
одетые
как
светские
шлюхи,
Crazy
two
timing
bitches
running
round
Сумасшедшие,
двуличные
сучки
бегают
вокруг,
Ghetto
blasting
blasters,
blasting
magnificently
Гетто
взрывает
бластеры,
великолепно
взрывает,
Blossoms
falling
from
the
cherry
trees
Лепестки
падают
с
вишневых
деревьев,
That's
what
jazz
is
to
me
Вот
что
для
меня
джаз,
милая.
High
buildings
with
crippled
backs
circle
around
my
dreams
Высокие
здания
с
искалеченными
спинами
кружат
вокруг
моих
снов,
I
clutch
at
the
greasy
tails
of
my
dreams
Я
хватаюсь
за
жирные
хвосты
своих
снов,
White
blossom
falling
from
the
cherry
trees
Белые
лепестки
падают
с
вишневых
деревьев,
That's
what
jazz
is
to
me
Вот
что
для
меня
джаз,
дорогая.
Ten
bottles
standing
in
a
row
military
style
Десять
бутылок
стоят
в
ряд,
как
солдаты,
With
hats
pulled
low
over
their
brows
Со
шляпами,
надвинутыми
на
брови,
A
thousand
wasted
hours
Тысяча
потраченных
впустую
часов,
Skeletons
entwined
fucking
and
braying?
fields
Переплетенные
скелеты
трахаются
и
ревут
на
полях,
Blossoms
falling
from
the
cherry
tree
Лепестки
падают
с
вишневого
дерева,
That's
what
jazz
is
to
me
Вот
что
для
меня
джаз,
любимая.
History
repeating
itself
like
a
История
повторяется,
как...
All
the
great
cars
of
the
world
in
one
massive
collision
Все
великие
автомобили
мира
в
одной
грандиозной
аварии,
All
the
doctors
swallowed
up
by
one
incompetence
Все
врачи
поглощены
одной
некомпетентностью,
All
the
great
theorists
and
teachers
eaten
alive
...
Все
великие
теоретики
и
учителя
съедены
заживо...
Religious
extacy
and
a
blossom
falling
from
a
cherry
tree
Религиозный
экстаз
и
лепесток,
падающий
с
вишневого
дерева,
That's
what
jazz
is
to
me
Вот
что
для
меня
джаз,
красотка.
Blind
fish
being
used
as
musical
scales
Слепые
рыбы
используются
в
качестве
музыкальных
гамм,
Sharks
puffed
for
fish
and
whales
Акулы,
надутые
для
рыб
и
китов,
I
long
to
be
by
the
sea
where
a
blossom
falls
from
a
cherry
tree
Я
жажду
быть
у
моря,
где
лепесток
падает
с
вишневого
дерева,
That's
what
jazz
is
to
me
Вот
что
для
меня
джаз,
милая
моя.
Three
forms,
four
forms,
five
forms,
six
forms,
Три
формы,
четыре
формы,
пять
форм,
шесть
форм,
Seven
forms,
eight
forms,
nine
forms,
Семь
форм,
восемь
форм,
девять
форм,
A
blossom
falling
from
the
cherry
tree
Лепесток,
падающий
с
вишневого
дерева,
That's
what
jazz
is
to
me
Вот
что
для
меня
джаз,
родная.
As
Einstein
said
about
his
theory
Как
сказал
Эйнштейн
о
своей
теории,
I
love,
I
love,
I
love,
I
love
jazz
Я
люблю,
я
люблю,
я
люблю,
я
люблю
джаз,
It's
in
your
heart,
it's
in
your
soul,
it's
in
your
mind
Он
в
твоем
сердце,
он
в
твоей
душе,
он
в
твоем
разуме,
The
colour
of
death,
sweet
vanilla
essence
Цвет
смерти,
сладкий
ванильный
аромат,
Richard
Harris
and
Donald
Pleasance
Ричард
Харрис
и
Дональд
Плезенс,
And
a
cherry
blossom
falling
from
a
cherry
tree
И
лепесток
вишни,
падающий
с
вишневого
дерева,
That's
what
jazz
is
to
me
Вот
что
для
меня
джаз,
моя
прелесть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THOMAS WYDLER, NICHOLAS EDWARD CAVE, CONWAY SAVAGE, MICK HARVEY
Attention! Feel free to leave feedback.