Nick Cave & The Bad Seeds - Train Long-Suffering - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nick Cave & The Bad Seeds - Train Long-Suffering




Train Long-Suffering
Поезд Долгих Страданий
Woo-wooooooo Woo!
Ву-вууууу Ву!
In the name of pain!
Во имя боли!
(In the name of pain and suffering)
(Во имя боли и страдания)
In the name of pain!
Во имя боли!
(In the name of pain and suffering)
(Во имя боли и страдания)
There comes a train!
Приходит поезд!
(There comes a train)
(Приходит поезд)
Yeah!
Да!
A long black train
Длинный черный поезд
(There comes a train)
(Приходит поезд)
Lord, a long black train
Господи, длинный черный поезд
Woo-woo! Woo-woo!
Ву-ву! Ву-ву!
Punched from the tunnel
Вырвался из туннеля
(The tunnel of love is long and lonely)
(Туннель любви долог и одинок)
Engines steaming like a fist
Паровые двигатели, словно кулак
(A fistful of memories)
(Пригоршня воспоминаний)
Into the jolly jaw of morning
В радостные челюсти утра
(Yeah! O yeah!)
(Да! О да!)
O baby it gets smashed!
О, детка, он разбивается!
(You know that it gets smashed)
(Ты знаешь, что он разбивается)
O baby it gets smashed!
О, детка, он разбивается!
(You know that it gets smashed)
(Ты знаешь, что он разбивается)
I kick every goddamn splinter
Я вбиваю каждую проклятую занозу
Into all the looking eyes in the world
Во все смотрящие глаза мира
Into all the laughing eyes
Во все смеющиеся глаза
Of all the girls in the world
Всех девушек мира
Oooooo-woooooh
Оуууу-вуууу
She ain't never comin back
Она никогда не вернется
She ain't never comin back
Она никогда не вернется
She ain't never comin back
Она никогда не вернется
She ain't never comin back
Она никогда не вернется
And the name of the pain is...
И имя этой боли...
And the name of the pain is...
И имя этой боли...
And the name of the pain is...
И имя этой боли...
And the name of the pain is...
И имя этой боли...
The name of the pain is
Имя этой боли
A train long-suffering
Поезд долгих страданий
On rails of pain
По рельсам боли
(On rails of pain and suffering)
(По рельсам боли и страдания)
There comes a train
Приходит поезд
(There comes a train long-suffering)
(Приходит поезд долгих страданий)
On rails of pain
По рельсам боли
(On rails of pain and suffering)
(По рельсам боли и страдания)
O baby blow its whistle in the rain
О, детка, пусть его свисток прозвучит в дождь
Woo-oo Woo! Woo-oo Woo!
Ву-ву Ву! Ву-ву Ву!
Who's the engine driver?
Кто машинист?
(The engine drivers over yonder)
(Машинист вон там)
His name is Memory
Его имя - Память
(His name is Memory)
(Его имя - Память)
O Memory is his name
О, Память - его имя
(Woooooo-wo!)
(Вууууу-во!)
Destination: Misery
Пункт назначения: Страдание
(Pain and misery)
(Боль и страдание)
O pain and misery
О, боль и страдание
(Pain and misery)
(Боль и страдание)
O pain and misery
О, боль и страдание
Hey! Hey!
Эй! Эй!
(Pain and misery)
(Боль и страдание)
Hey! That's a sad lookin sack!
Эй! Это печально выглядящий мешок!
Oooh that's a sad lookin sack!
Ох, это печально выглядящий мешок!
And the name of the pain is...
И имя этой боли...
And the name of the pain is...
И имя этой боли...
Ooh the name of the pain is
Ох, имя этой боли
A train long-suffering
Поезд долгих страданий
There is a train!
Есть поезд!
(It's got a name)
него есть имя)
Yeah! It's a train long-suffering
Да! Это поезд долгих страданий
O Lord a train!
О, Господи, поезд!
(A long black train)
(Длинный черный поезд)
Lord! Of pain and suffering
Господи! Боли и страдания
Each night so black
Каждая ночь так черна
(O yeah! So black)
да! Так черна)
And in the darkness of my sack
И в темноте моего мешка
I'm missing you baby
Я скучаю по тебе, детка
(I'm missing you)
скучаю по тебе)
And I just dunno what to do
И я просто не знаю, что делать
(Dunno what to do)
(Не знаю, что делать)
(Train long-suffering)
(Поезд долгих страданий)
(Train long-suffering)
(Поезд долгих страданий)
(Train long-suffering)
(Поезд долгих страданий)
(Train long-suffering)
(Поезд долгих страданий)
O she ain't never comin back
О, она никогда не вернется
O she ain't never comin back
О, она никогда не вернется
O she ain't never comin back
О, она никогда не вернется
O she ain't never comin back
О, она никогда не вернется
And the name of the pain is...
И имя этой боли...
And the name of the pain is...
И имя этой боли...
The name of the train is...
Имя этого поезда...
The name of the train is
Имя этого поезда
Pain and suffering
Боль и страдание





Writer(s): Nick Cave


Attention! Feel free to leave feedback.