Lyrics and translation Nick Cave & The Bad Seeds feat. PJ Harvey - Henry Lee
Get
down,
get
down,
little
Henry
Lee
Спустись,
спустись
маленький
Генри
Ли
And
stay
all
night
with
me
И
останься
со
мной
на
всю
ночь
You
won't
find
a
girl
in
this
damn
world
В
этом
проклятом
мире
ты
не
найдешь
девушки
That
will
compare
with
me
Которая
сравниться
со
мной
The
wind
did
howl
Ветер
выл
And
the
wind
did
blow
И
ветер
дул
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-lee
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
A
little
bird
lit
down
on
Henry
Lee
Маленькая
птичка
слетела
на
Генри
Ли
I
can't
get
down
and
I
won't
get
down
Я
не
могу
спуститься
и
не
спущусь
And
stay
all
night
with
thee
И
не
останусь
с
тобой
на
всю
ночь
For
the
girl
I
have,
in
that
merry
green
land
Потому
что
девушку,
которую
я
оставил
в
радостной
стране
зелени
I
love
fair
better
than
thee
Я
люблю
больше
тебя
And
the
wind
did
howl
И
ветер
выл
And
the
wind
did
blow
И
ветер
дул
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-lee
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
A
little
bird
lit
down
on
Henry
Lee
Маленькая
птичка
слетела
на
Генри
Ли
She
leaned
herself
against
a
fence
Она
перегнулась
через
забор
Just
for
a
kiss
or
two
Для
поцелуя
или
двух
And
with
a
little
pen-knife
held
in
her
hand
И
держа
перочинный
ножик
в
руке
Well,
she
plugged
him
through
and
through
Ну,
она
подключила
его
насквозь
—
And
the
wind
did
roar
И
ветер
ревел
And
the
wind
did
moan
И
ветер
стонал
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-lee
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
A
little
bird
lit
down
on
Henry
Lee
Маленькая
птичка
слетела
на
Генри
Ли
Come
take
him
by
his
lily-white
hands
Пойди
возьми
его
за
лилейные
руки
Come
take
him
by
his
feet
Пойди
возьми
его
за
ноги
And
throw
him
in
this
deep,
deep
well
И
брось
его
в
этот
глубокий,
глубокий
колодец
That's
more
than
one
hundred
feet
Который
глубже
сотни
футов
And
the
wind
did
howl
И
ветер
выл
And
the
wind
did
blow
И
ветер
дул
La-la-la-la,
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la,
lee
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
A
little
bird
lit
down
on
Henry
Lee
Маленькая
птичка
слетела
на
Генри
Ли
Lie
there,
lie
there,
little
Henry
Lee
Лежи
там,
лежи
маленький
Генри
Ли
'Til
the
flesh
drops
from
your
bones
Пока
твоя
плоть
не
отделится
от
костей
For
the
girl
you
have
in
that
merry
green
land
Чтобы
девушка,
которую
ты
оставил
в
той
радостной
стране
зелени
Can
wait
forever
for
you
to
come
home
Вечно
ждала,
когда
ты
прийдешь
And
the
wind
did
howl
И
ветер
выл
And
the
wind
did
moan
И
ветер
стонал
La-la-la-la,
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la,
lee
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
A
little
bird
lit
down
on
Henry
Lee
Маленькая
птичка
слетела
на
Генри
Ли
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-lee
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
A
little
bird
lit
down
on
Henry
Lee
Маленькая
птичка
слетела
на
Генри
Ли
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-lee
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
A
little
bird
lit
down
on
Henry
Lee
Маленькая
птичка
слетела
на
Генри
Ли
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-lee
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
A
little
bird
lit
down
on
Henry
Lee
Маленькая
птичка
слетела
на
Генри
Ли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Edward Cave
Attention! Feel free to leave feedback.