Lyrics and translation Nick Diamonds feat. El-P - Stay Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
I
get
down,
I'm
a
downer
Знаешь,
я
подавлен,
я
нытик,
Heart
pounder
Сердце
колотит,
Smelling
like
Sarin
Пахну
как
зарин,
Felony
forecast:
El
is
Прогноз
преступлений:
Эль
Dressed
to
the
nines
like
a
target
Одет
с
иголочки,
как
мишень,
Dressed
like
a
bullseye
for
a
blind
archer
Одет
как
яблочко
для
слепого
лучника,
Heart
of
piranha
Сердце
пираньи,
Swimming
where
the
blood
chums
water
Плаваю
там,
где
кровь
мутит
воду,
Lark
in
the
darkness,
watching
Жаворонок
во
тьме,
наблюдаю,
I
got
it
this
У
меня
есть
это
Boombox
burner
boy
hot
shit
Бумбокс,
зажигалка,
парень,
горячая
штучка,
Burn
like
an
LA
sunset:
Colorful,
Toxic
Гори,
как
закат
в
Лос-Анджелесе:
красочный,
токсичный,
Snuff
stuff,
deadly
and
erotic
Удушающий
материал,
смертельный
и
эротичный,
Walk
like
a
man
not
a
product
Хожу
как
мужчина,
а
не
товар,
Run
like
a
strumpet
Бегу
как
потаскуха,
Talk
to
the
hand
sock
puppet
Говорю
с
ручной
куклой-носком,
Look
at
them
sky
write,
fuck
it
Смотри,
как
они
пишут
в
небе,
к
черту
всё,
We
heart
nothin'
Нам
ничего
не
мило,
We
don't
have
a
tear
for
your
bucket
У
нас
нет
слез
для
твоего
ведра,
Life's
but
a
pageant
Жизнь
— это
всего
лишь
конкурс,
That
ain't
on
no
deep
shit
Который
не
о
глубоком
дерьме,
Try
to
pull
the
curtain
back
Пытаешься
отдернуть
занавес,
Crack
your
police
whip
Щелкнуть
полицейским
хлыстом,
Here
come
the
stage
moms
Вот
и
сценические
мамочки,
Dress
your
little
whores
to
display
them
Одевают
своих
маленьких
шлюшек,
чтобы
выставить
их
напоказ,
Cutting
through
my
brain
like
a
ray
gun
Прорезает
мой
мозг,
как
луч
бластера,
Telling
you
these
fuckers
are
shameless
Говорю
тебе,
эти
ублюдки
бесстыжие,
Obama
to
Reagan
От
Обамы
до
Рейгана,
Look
at
how
they
bent
to
their
training
Смотри,
как
они
прогнулись
под
свою
дрессировку,
Why
would
I
be
angered
С
чего
бы
мне
злиться,
Not
when
I
can
chemically
hang
glide
Когда
я
могу
химически
парить,
Face
dive
mangled
Пикирование
лицом,
искалеченный,
Notice
I
maraud
odd
language
Заметь,
я
граблю
странный
язык,
Roll
a
joint
Скручиваю
косяк,
Hit
a
fraud
God
'till
he
vanquish
Бью
мошенника-Бога,
пока
он
не
исчезнет,
Bonus
point...
Бонусные
очки...
With
all
this
chrome
and
Со
всем
этим
хромом
и
You
sound
like
you're
drowning
Ты
звучишь
так,
будто
тонешь,
Drown
drown
drown
drown
Тоню,
тону,
тону,
тону,
Get
down,
stay
down
Пригнись,
не
высовывайся,
You
know
I
get
bent
I'm
a
Bender
Знаешь,
я
гнусь,
я
изгибаюсь,
Ra-ma-dom-inant
gene
gone
bad
and
Ра-ма-доминантный
ген
испортился
и
Passed
along
to
my
blood
stream
pumping
madness
Передался
в
мой
кровоток,
качая
безумие,
Pour
a
little
hell
down
hatch
it's
Вылью
немного
ада
в
люк,
это
Standard
practice
how
to
detach
Стандартная
практика,
как
отделиться
From
a
white
noise
planet
От
планеты
белого
шума
With
a
dispatch
straight
С
приказом
прямо
From
command
to
throw
haymaker
plus
land
it
Из
штаба,
чтобы
бросить
хук
справа
плюс
приземлить
его,
Never
take
a
win
for
granted
Никогда
не
принимай
победу
как
должное,
Remember
the
pitch
that
I
sang
with
Помни
подачу,
с
которой
я
пел,
To
anoint
masses
Чтобы
помазать
массы,
Mass
graves
hatch
like
magic
Чем
братские
могилы
вылупятся,
как
по
волшебству,
Everybody
bows
to
the
bastards
Все
кланяются
ублюдкам,
Anthem
acid
dispatchers
get
rancid
Гимн,
кислотные
диспетчеры
становятся
прогорклыми,
Fact
of
the
matter
I
graph
and
track
hapless
Факт
в
том,
что
я
составляю
графики
и
отслеживаю
незадачливых,
Live
in
a
mirage
it's
hard
to
not
crack
kid
Живу
в
мираже,
трудно
не
сломаться,
малыш,
What's
that?
pass
it
Что
это?
Передай
сюда,
Wanna
watch?
I'm
a
smoke
till
I'm
bat
shit
Хочешь
посмотреть?
Я
буду
курить,
пока
не
рехнусь,
Choke
like
a
champion
Задыхаюсь,
как
чемпион,
Like
I've
been
thrown
now
Как
будто
меня
бросили
сейчас,
I
sound
like
I'm
drowning
Я
звучу
так,
будто
тону,
Drown
drown
drown
drown
Тоню,
тону,
тону,
тону,
Get
down,
stay
down
Пригнись,
не
высовывайся,
Like
I've
been
thrown
now
Как
будто
меня
бросили
сейчас,
Down
down
down
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
Get
down,
stay
down
Пригнись,
не
высовывайся,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meline Jaime, Schwartz Torbitt Castleman, Thornburn Nick
Attention! Feel free to leave feedback.