Lyrics and translation Nick Enaigbe - LAMBS BLOOD (feat. Zateb & Dallas Kaye)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LAMBS BLOOD (feat. Zateb & Dallas Kaye)
КРОВЬ ЯГНЕНКА (при уч. Zateb & Dallas Kaye)
I
been
the
bar
don't
just
tell
me
how
I
got
em
Я
король
бала,
не
спрашивай,
как
я
этого
добился,
Joker
with
these
niggas
got
bullets
riddled
in
Gotham
Я
как
Джокер
среди
этих
ниггеров,
с
пулями
в
Готэме.
I
got
a
model
in
my
backseat
У
меня
на
заднем
сиденье
модель.
Vigilante
Season
like
Batman
or
Max
B
Сезон
линчевателей,
как
у
Бэтмена
или
Макса
Би.
Never
off
top
I
promise
I'm
spitting
written
shit
Никогда
не
фристайлю,
обещаю,
читаю
по
написанному.
600
Bars
in
my
phone,
my
mind
on
stimulus
600
тактов
в
телефоне,
мой
разум
на
стимуляторах.
Packing
little
duffle
bags
with
dummy
cash
Запихиваю
в
маленькие
сумки-шопперы
фальшивые
деньги.
Wonder
if
I'm
coping
with
pussy
or
if
I'm
blowing
gas
Интересно,
справляюсь
ли
я
с
помощью
киски
или
спускаю
газ?
I
been
sober
so
it's
hard
to
stay
celibate
Я
завязал,
поэтому
сложно
оставаться
трезвенником.
Late
night
pussy
be
the
fastest
acting
sedative
Поздно
ночью
киска
— самое
быстродействующее
успокоительное.
Feel
I'm
bout
to
set
it
off
Чувствую,
что
скоро
взорвусь.
Life
on
the
line
I'm
bout
to
bet
it
all
Жизнь
на
кону,
я
собираюсь
поставить
все.
Get
involved
with
the
wrong
clique
Связался
не
с
той
тусовкой
—
Them
bullets
heading
tall
пули
летят
высоко,
Aiming
at
yo
temple
like
Monks
I'm
little
Omi
целясь
в
твой
висок.
Я
как
монах,
маленький
Оми.
Water
dragon
moving
fluid
the
pump
aimed
at
your
homie
Водяной
дракон
движется
плавно,
ствол
направлен
на
твоего
кореша.
Don't
lil
bro
me
you
don't
know
me
Не
надо
меня
задевать,
ты
меня
не
знаешь.
Acting
yellow
das
emojis
Ведешь
себя,
как
трус
— одни
смайлики.
Want
me
to
chill
well
shit
my
nigga
you
should've
told
me
Хочешь,
чтобы
я
остыл?
Ну,
братан,
ты
бы
так
и
сказал.
I
been
all
up
in
my
bag
they
put
me
up
as
a
problem
Я
был
на
высоте,
они
выставили
меня
проблемой.
Good
luck
tryna
ride
my
wave
I'll
get
you
sunk
to
the
bottom
Удачи
тебе,
если
попытаешься
оседлать
мою
волну,
я
утащу
тебя
на
дно.
And
everyone
said
I'm
Mr.
Nice
Guy
when
it
comes
to
the
jottin'
Все
говорили,
что
я
мистер
"Хороший
парень",
когда
дело
доходит
до
писанины,
But
my
heart
as
cold
as
the
winter
но
мое
сердце
холодное,
как
зима.
Might
spring
from
Summer
to
Autumn
Может,
расцвету
с
лета
до
осени,
If
she
don't
fuck
with
my
music
если
она
не
врубится
в
мою
музыку.
Man
that's
just
something
I
gotta
prove
to
the
public
Чувак,
это
то,
что
я
должен
доказать
публике.
Put
in
all
this
work
so
fuck
it
walk
up
to
the
discussion
Вложил
в
это
всю
душу,
так
что
к
черту,
вступаю
в
дискуссию.
Like
hello
I
know
y'all
see
me
where's
the
follows
Типа,
привет,
я
знаю,
вы
все
меня
видите,
где
подписчики?
I
can
hear
vibrato
in
their
voice
from
my
bravado
Я
слышу
трепет
в
их
голосах
от
моей
бравады.
Yeah
the
boy
is
turnin'
macho
homie
Да,
пацан
становится
мачо,
братан.
Who
gon
stop
me
homie?
Кто
меня
остановит,
а?
They
said
they'll
school
me
but
they
talkin'
inside
a
locker
homie
Они
говорили,
что
научат
меня
уму-разуму,
но
они
болтают
из
шкафчика,
братан.
Popular
kid
and
playground
bully
Популярный
парень
и
хулиган
с
площадки.
Can't
get
any
hotter
homie
Горячее
не
бывает,
братан.
Who
the
fuck
you
talkin'
to
me
Ты
с
кем,
блядь,
разговариваешь?
Man
it
better
not
be
homie
Чувак,
лучше
бы
это
был
не
ты.
Confidence
through
the
roof
Уверенность
зашкаливает.
I
know
they
hate
when
I
be
talkin'
like
this
Знаю,
они
ненавидят,
когда
я
так
говорю.
You
insecure
but
callin'
me
out
Ты
неуверен
в
себе,
но
пытаешься
меня
задеть.
Man
that's
a
problem
let's
fix
Чувак,
это
проблема,
давай
решим
ее.
You
in
security
behind
a
screen
Ты
прячешься
за
экраном.
You
watchin'
me
win
while
losin'
yourself
Ты
наблюдаешь
за
моими
победами,
пока
сам
проигрываешь.
I'm
chasin'
an
M
homie
Я
гонюсь
за
миллионом,
братан.
Anyone
get
at
me
I'm
the
epitome,
Кто
бы
ко
мне
ни
обращался,
я
— само
воплощение.
Mounted
up
these
bars
tryna
live
DiCaprio
Написал
эти
бары,
пытаясь
жить,
как
ДиКаприо.
Too
many
people
pokin'
sticks
at
me
Слишком
много
людей
тыкают
в
меня
палками.
Now
I'm
in
battle
mode
Теперь
я
в
боевом
режиме.
And
if
I
don't
get
you
then
Niko's
right
here
И
если
я
не
доберусь
до
тебя,
то
Нико
здесь.
I
want
all
the
attention
turn
the
cameras
on
Хочу
внимания,
включите
камеры.
Better
take
some
precaution
Лучше
прими
меры
предосторожности,
When
I
aim
leave
a
stain
on
the
carpet
когда
я
целюсь,
на
ковре
остается
пятно.
The
brain
of
a
marksman
Мозг
снайпера.
Bitch
I'm
bane
Сука,
я
— Бэйн,
Cause
I
came
from
the
darkness
потому
что
я
пришел
из
тьмы.
You
ain't
wanna
start
this
Ты
не
хотел
этого
начинать.
Better
stay
in
your
lane
and
then
park
it
Лучше
держись
своей
полосы
и
припаркуйся.
And
I
was
a
lost
kid
Я
был
потерянным
ребенком,
My
mom
she
shoulda
had
an
abortion
моей
маме
стоило
сделать
аборт.
Now
look
what
you
started
Посмотри,
что
ты
наделал.
Used
to
show
niggas
love
now
I'm
heartless
Раньше
показывал
ниггерам
любовь,
теперь
я
бессердечный.
Now
load
up
the
cartridge
А
теперь
заряжай
патроны
And
put
a
couple
holes
through
his
cartilage
и
сделай
пару
дырок
в
его
хрящах.
Fold
up
his
carcass
Сложи
его
тушу
And
go
and
put
his
dome
on
the
market
и
иди,
выставь
его
башку
на
продажу.
And
blow
his
apartment
Взорви
его
квартиру
And
don't
leave
any
source
of
the
target
и
не
оставляй
никаких
следов
цели.
Y'all
was
stacking
up
crates
Вы
все
складывали
ящики,
While
i'm
planning
ya
fate
пока
я
планировал
вашу
судьбу.
No
planet
of
apes
а
не
планета
обезьян.
Hoe
I'll
damage
ya
face
Сука,
я
изуродую
твое
лицо.
I'm
a
cannibal
Я
каннибал.
Calamity
breaks
when
I
stand
in
the
place
Когда
я
появляюсь,
начинаются
бедствия.
It's
insanity
Это
безумие.
Don't
care
what
you
say
Мне
все
равно,
что
ты
скажешь.
I'm
the
man
at
this
rate
with
profanity
Я
король
в
этом
деле,
с
ненормативной
лексикой.
I'm
done
being
nice
to
you
cats
Я
устал
быть
милым
с
вами,
котята.
Niggas
didn't
buy
my
vinyl
but
they
saying
congrats
Ниггеры
не
купили
мой
винил,
но
поздравляют.
Niggas
didn't
stream
my
album
but
they
saying
it's
wack
Ниггеры
не
слушали
мой
альбом,
но
говорят,
что
он
отстой.
Niggas
calling
me
they
brother
with
a
blade
in
my
back
Ниггеры
называют
меня
братом
с
ножом
в
спине.
Now
I
gotta
go
insane
when
I
be
laying
these
raps
Теперь
я
схожу
с
ума,
когда
читаю
рэп.
This
shit
is
strange
Это
странно.
Everything
that
they
portrayed
was
in
fact
Все,
что
они
изображали,
было
на
самом
деле
Just
a
charade
просто
маскарадом.
I
can't
explain
how
I'm
feeling
bout
that
Я
не
могу
объяснить,
что
я
чувствую
по
этому
поводу,
Except
to
pray
and
keep
these
phony
ass
lames
off
my
back
кроме
как
молиться
и
держать
этих
фальшивых
ублюдков
подальше
от
себя.
And
just
attack
everything
that's
in
the
way
of
my
path
И
просто
атаковать
все,
что
стоит
на
моем
пути.
You
niggas
gassed
if
you
think
you
can
keep
up
with
my
ass
Вы,
ниггеры,
облажались,
если
думаете,
что
сможете
угнаться
за
мной.
Unleashing
my
rath
every
time
that
I
speak
on
a
track
Я
выпускаю
свою
ярость
каждый
раз,
когда
говорю
на
треке.
Don't
mean
to
be
brash
Не
хочу
быть
грубым,
But
every
beat
I
easily
thrash
но
каждый
бит
я
легко
уничтожаю.
I'm
cheifing
a
pack
on
every
rapper
to
keep
it
a
stack
Я
надираю
задницу
каждому
рэперу,
говорю
как
есть.
You
need
to
relax
if
you
thinking
we
equally
clash
Тебе
нужно
расслабиться,
если
ты
думаешь,
что
мы
на
равных.
I'm
deep
in
my
bag
like
i'm
searching
for
keys
to
my
pad
Я
глубоко
в
себе,
как
будто
ищу
ключи
от
своей
квартиры.
I'm
peeping
you
mad
Я
бешу
тебя,
And
I'm
trying
to
keep
in
my
laugh
и
пытаюсь
сдержать
смех.
Don't
speak
on
the
past
so
if
she
bring
up
something
we
had
Не
говори
о
прошлом,
так
что
если
она
упомянет
что-то,
что
у
нас
было,
Just
know
it's
a
fad
знай,
это
просто
прихоть.
I
ain't
gonna
go
into
that
Я
не
буду
вдаваться
в
подробности.
Left
some
beat
at
the
end
Оставил
немного
бита
в
конце,
So
all
of
you
fuck
niggas
can
loop
it
and
get
your
lies
off
чтобы
все
вы,
ублюдки,
могли
зациклить
его
и
выплеснуть
свою
ложь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Enaigbe
Attention! Feel free to leave feedback.