Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haven't Y'all Heard?
Habt ihr nicht gehört?
Haven't
y'all
heard
Habt
ihr
nicht
gehört?
Names
Nick
Gibbs
Ich
heiße
Nick
Gibbs
I'm
putting
in
that
work
Ich
stecke
da
voll
drin,
Like
I'm
ASAP
Ferg
So
wie
ASAP
Ferg
Haven't
y'all
heard
Habt
ihr
nicht
gehört?
Haven't
y'all
heard
Habt
ihr
nicht
gehört?
Names
Nick
Gibbs
Ich
heiße
Nick
Gibbs
I'm
putting
in
that
work
Ich
stecke
da
voll
drin,
Like
I'm
ASAP
Ferg
So
wie
ASAP
Ferg
Haven't
y'all
heard
Habt
ihr
nicht
gehört?
With
that
stick
Mit
dem
Stick,
When
it's
lit
Wenn
er
brennt,
No
need
to
match
it
Brauchst
du
nicht
mithalten
Bringing
the
smoke
out
Wir
bringen
den
Rauch
raus
And
we
not
ashing
Und
aschen
nicht
Way
we
sparking
So
wie
wir
funkeln,
No
one's
matching
Kann
niemand
mithalten
Boss
out
like
puff
Ich
bin
der
Boss,
so
wie
Puff,
But
we
not
passing
Aber
wir
geben
nicht
weiter
Feeling
like
it's
magic
Es
fühlt
sich
an
wie
Magie,
While
other's
dragging
Während
andere
sich
abmühen
We
coming
for
the
cabbage
Wir
sind
hinter
dem
Kohl
her
For
money
we
a
savage
Für
Geld
sind
wir
wie
Wilde
Flows
above
the
average
Meine
Flows
sind
überdurchschnittlich
Climbing
up
the
game
Ich
klettere
im
Spiel
hoch
Like
an
alley
rat
Wie
eine
Gassenratte
We
are
not
the
same
Wir
sind
nicht
gleich
You
don't
want
it
Das
willst
du
nicht
I
be
clapping
back
Ich
schlage
zurück,
Like
clapping
at
your
habitat
So
als
würde
ich
bei
dir
zu
Hause
klatschen,
We
calling
it
I'm
next
Wir
sagen,
ich
bin
der
Nächste,
Like
babe
Ruth
with
the
baseball
bat
Wie
Babe
Ruth
mit
dem
Baseballschläger
Place
it
to
your
head
Ich
halte
ihn
an
deinen
Kopf
All
you
hear
is
crack
Alles,
was
du
hörst,
ist
ein
Knacken
Haven't
y'all
heard
Habt
ihr
nicht
gehört?
Names
Nick
Gibbs
Ich
heiße
Nick
Gibbs
I'm
putting
in
that
work
Ich
stecke
da
voll
drin,
Like
I'm
ASAP
Ferg
So
wie
ASAP
Ferg
Haven't
y'all
heard
Habt
ihr
nicht
gehört?
Haven't
y'all
heard
Habt
ihr
nicht
gehört?
Names
Nick
Gibbs
Ich
heiße
Nick
Gibbs
I'm
putting
in
that
work
Ich
stecke
da
voll
drin,
Like
I'm
ASAP
Ferg
So
wie
ASAP
Ferg
Haven't
y'all
heard
Habt
ihr
nicht
gehört?
I'm
the
smoking
gun
Ich
bin
die
rauchende
Pistole
Steady
blowing
up
Ich
explodiere
ständig
Isn't
just
for
fun
Das
ist
nicht
nur
zum
Spaß
Rocking
out
the
shows
Ich
rocke
die
Shows
Leaving
haters
stunned
Und
lasse
die
Hasser
verblüfft
zurück
It's
like
I'm
air
bud
Es
ist,
als
wäre
ich
Air
Bud,
Out
showing
their
stuff
Der
sein
Können
zeigt,
When
i'm
shining
bright
son
Wenn
ich
hell
leuchte,
mein
Schatz,
Let
me
enlighten
ya
Lass
mich
dich
aufklären
Can't
see
your
shade
Ich
kann
deinen
Schatten
nicht
sehen
I'm
hotter
than
the
sun
Ich
bin
heißer
als
die
Sonne
Making
you
talk
to
your
buds
Ich
bringe
dich
dazu,
mit
deinen
Freunden
zu
reden
Having
your
homies
saying
bruh!
Deine
Kumpels
sagen:
"Alter!"
Have
you
heard
this
guy
Nick
Gibbs
Hast
du
diesen
Typen
Nick
Gibbs
gehört?
Just
a
Wichita
kid
who
spits
quick
Nur
ein
Junge
aus
Wichita,
der
schnell
spricht,
Or
slows
it
down
so
you
catch
it
Oder
es
verlangsamt,
damit
du
es
verstehst
Talking
how
he's
doing
things
right
Er
redet
darüber,
wie
er
die
Dinge
richtig
macht,
So
he
can
be
in
his
only
child's
life
Damit
er
im
Leben
seines
einzigen
Kindes
präsent
sein
kann
His
style
is
so
lit
Sein
Stil
ist
so
krass
That's
real
spill
Das
ist
echt,
Süße,
Have
you
heard
of
him
Hast
du
von
ihm
gehört?
Haven't
y'all
heard
Habt
ihr
nicht
gehört?
Names
Nick
Gibbs
Ich
heiße
Nick
Gibbs
I'm
putting
in
that
work
Ich
stecke
da
voll
drin,
Like
I'm
ASAP
Ferg
So
wie
ASAP
Ferg
Haven't
y'all
heard
Habt
ihr
nicht
gehört?
Haven't
y'all
heard
Habt
ihr
nicht
gehört?
Names
Nick
Gibbs
Ich
heiße
Nick
Gibbs
I'm
putting
in
that
work
Ich
stecke
da
voll
drin,
Like
I'm
ASAP
Ferg
So
wie
ASAP
Ferg
Haven't
y'all
heard
Habt
ihr
nicht
gehört?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Gibbs
Attention! Feel free to leave feedback.