Lyrics and translation Nick Grant - Get Down (Poonana)
When
I'm
in
the
spot
man
they
know
who
I
be
Когда
я
на
месте,
чувак,
они
знают,
кто
я
такой
Do
it
cause
I
love
it
not
for
notoriety
Делаю
это,
потому
что
мне
это
нравится,
а
не
ради
дурной
славы
Never
was
a
fad
shit
I'm
super
sonic
Никогда
не
было
модным
дерьмом,
я
суперзвуковой
All
my
bitches
bad
gotta
go
exotic
Все
мои
плохие
сучки
должны
стать
экзотическими
Hard
in
the
paint
man
I
been
the
wildest
Жесткий
в
краске
парень,
я
был
самым
диким
All
about
the
green
like
I'm
on
a
diet
Все
о
зелени,
как
будто
я
на
диете
Nothing
funny
know
the
money
thicker
than
Maliah
Ничего
смешного,
знай,
что
деньги
толще,
чем
у
Малии
Man
I'm
like
a
stick
of
dyna—mite
baby
hype
baby
never
was
a
liar
Чувак,
я
как
палочка—выручалочка,
детка,
обманщица,
детка,
никогда
не
была
лгуньей.
I
can
see
the
future
everything
designer
Я
вижу
будущее
во
всем,
что
касается
дизайнера
Let
me
hit
the
poonana
a
premadonna
Позволь
мне
ударить
по
пунане
премадонной
Gotta
keep
it
real
with
you
its
a
thing
of
honor
Я
должен
быть
честен
с
тобой,
это
дело
чести
You
gone
get
searched
Тебя
обыскивали
Shake
that
shit,
DAMN!
Встряхни
это
дерьмо,
черт
ВОЗЬМИ!
Something
they
could
never
be
Чем-то,
чем
они
никогда
не
смогли
бы
стать
Hot
enough
to
fill
the
devil
up
with
jealousy
Достаточно
горяч,
чтобы
преисполнить
дьявола
ревностью
Little
model
lady
you
gone
be
the
death
of
me
Маленькая
образцовая
леди,
ты
погубишь
меня.
Beautiful,
personality
on
Della
Reese
Красивая,
индивидуальная
Делла
Риз
You
mean
to
me,
but
you
love
me,
love
me
heavily
Ты
много
значишь
для
меня,
но
ты
любишь
меня,
сильно
любишь
Got
a
nigga
out
here
tryna
cuff
you
like
a
felony
Здесь
есть
ниггер,
который
пытается
надеть
на
тебя
наручники,
как
за
уголовное
преступление
That
divine
timing,
bring
the
fine
china
Это
божественное
время,
принеси
прекрасный
фарфор
Cause
eating
cat
is
a
delicacy
Потому
что
есть
кошку
- это
деликатес
Seeing
through
you
like
when
girls
use
to
rock
the
jellies
on
their
feet
Вижу
тебя
насквозь,
нравится,
когда
девушки
раскачивают
желе
у
себя
на
ногах
You'll
never
wanna
leave,
atomic
dog
but
I
am
never
on
a
leash
Ты
никогда
не
захочешь
уходить,
атомный
пес,
но
я
никогда
не
бываю
на
поводке
The
flow
Mona
Lisa
go
hard
my
nigga
you
hear
the
things
she
telling
me
Поток
Моны
Лизы
усиливается,
мой
ниггер,
ты
слышишь,
что
она
мне
говорит
You
gone
get
searched
Тебя
обыскивали
Shake
that
shit,
DAMN!
Встряхни
это
дерьмо,
черт
ВОЗЬМИ!
Niggas
mad
cause
they
ain't
hot
as
befo'
Ниггеры
злятся,
потому
что
они
не
такие
горячие,
как
раньше.'
Sleeping
on
a
clown
nigga
I'm
so
tired
of
the
jokes
Сплю
на
клоуне,
ниггер,
я
так
устал
от
твоих
шуток.
Your
lady
running
to
the
wood
like
a
knock
at
the
door
Твоя
дама
бежит
в
лес,
как
будто
в
дверь
постучали
Girl
you
making
up
your
story
did
you
powder
your
nose
Девочка,
ты
придумываешь
свою
историю,
ты
припудрила
носик
She
get
dick
on
the
run
and
I
get
vagina
to
go
Она
получает
член
на
бегу,
а
я
получаю
вагину,
чтобы
идти
You
can
keep
the
cry
from
the
baby
monitor
though
Однако
вы
можете
не
обращать
внимания
на
плач
радионяни
I
don't
need
it,
freak
if
he
don't
fuck
ya
then
ya
leaving
Мне
это
не
нужно,
урод,
если
он
не
трахнет
тебя,
тогда
ты
уйдешь.
Believe
it,
guess
the
nigga
slacking
like
a
deacon
Веришь
ли,
думаю,
ниггер
бездельничает,
как
дьякон
Jumping
off
the
deep
end,
tell
em
I'm
anemic
Прыгаю
с
катушек,
говорю
им,
что
у
меня
анемия.
Its
a
cold
world
when
the
iron
ain't
on
you
can't
reach
it
Это
холодный
мир,
когда
утюг
не
включен,
ты
не
можешь
дотянуться
до
него.
Life
decent,
her
pussy
ripe,
tighter
than
lime
squeezes
she
freaky
(church)
Жизнь
достойная,
ее
киска
спелая,
сжимается
крепче
лайма,
она
чумовая
(церковь)
You
gone
get
searched
Тебя
обыскивали
Shake
that
shit,
DAMN!
Встряхни
это
дерьмо,
черт
ВОЗЬМИ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darwin Cordale Quinn, Nick Grant, Don Cannon, Gyedu Ambolley
Attention! Feel free to leave feedback.