Lyrics and translation Nick Grant - Get Down (Poonana)
Get Down (Poonana)
Вниз (Попка)
When
I'm
in
the
spot
man
they
know
who
I
be
Когда
я
появляюсь,
все
знают,
кто
я
такой
Do
it
cause
I
love
it
not
for
notoriety
Делаю
это,
потому
что
мне
нравится,
а
не
ради
славы
Never
was
a
fad
shit
I'm
super
sonic
Никогда
не
был
модным,
детка,
я
сверхзвуковой
All
my
bitches
bad
gotta
go
exotic
Все
мои
сучки
горячие,
должны
быть
экзотическими
Hard
in
the
paint
man
I
been
the
wildest
Жесткий
малый,
я
всегда
был
самым
диким
All
about
the
green
like
I'm
on
a
diet
Думаю
только
о
зелени,
будто
на
диете
Nothing
funny
know
the
money
thicker
than
Maliah
Ничего
смешного,
но
пачка
денег
толще,
чем
Малайя
Man
I'm
like
a
stick
of
dyna—mite
baby
hype
baby
never
was
a
liar
Чувак,
я
как
динамит,
детка,
хайп,
детка,
никогда
не
врал
I
can
see
the
future
everything
designer
Я
вижу
будущее,
и
оно
дизайнерское
Let
me
hit
the
poonana
a
premadonna
Дай
мне
прикоснуться
к
твоей
попке,
примадонна
Gotta
keep
it
real
with
you
its
a
thing
of
honor
Должен
быть
честен
с
тобой,
это
дело
чести
You
gone
get
searched
Тебя
обыщут
Shake
that
shit,
DAMN!
Тряси
этой
штукой,
ЧЕРТ!
Something
they
could
never
be
То,
чем
они
никогда
не
смогут
быть
Hot
enough
to
fill
the
devil
up
with
jealousy
Достаточно
горяча,
чтобы
дьявол
позеленел
от
зависти
Little
model
lady
you
gone
be
the
death
of
me
Маленькая
леди-модель,
ты
станешь
моей
смертью
Beautiful,
personality
on
Della
Reese
Красивая,
с
характером
Деллы
Риз
You
mean
to
me,
but
you
love
me,
love
me
heavily
Ты
много
значишь
для
меня,
но
ты
любишь
меня,
любишь
меня
сильно
Got
a
nigga
out
here
tryna
cuff
you
like
a
felony
Какой-то
ниггер
пытается
упрятать
тебя,
будто
совершил
преступление
That
divine
timing,
bring
the
fine
china
Это
божественное
время,
неси
лучший
фарфор
Cause
eating
cat
is
a
delicacy
Ведь
есть
киску
- это
деликатес
Seeing
through
you
like
when
girls
use
to
rock
the
jellies
on
their
feet
Вижу
тебя
насквозь,
как
в
те
времена,
когда
девчонки
носили
желе
на
ногах
You'll
never
wanna
leave,
atomic
dog
but
I
am
never
on
a
leash
Ты
никогда
не
захочешь
уйти,
бешеный
пес,
но
я
никогда
не
буду
на
поводке
The
flow
Mona
Lisa
go
hard
my
nigga
you
hear
the
things
she
telling
me
Поток
Моны
Лизы,
так
горячо,
мой
ниггер,
ты
слышишь,
что
она
мне
шепчет?
You
gone
get
searched
Тебя
обыщут
Shake
that
shit,
DAMN!
Тряси
этой
штукой,
ЧЕРТ!
Niggas
mad
cause
they
ain't
hot
as
befo'
Ниггеры
злятся,
потому
что
они
уже
не
так
круты,
как
раньше
Sleeping
on
a
clown
nigga
I'm
so
tired
of
the
jokes
Спят
на
клоуне,
ниггер,
я
устал
от
этих
шуток
Your
lady
running
to
the
wood
like
a
knock
at
the
door
Твоя
дама
бежит
в
лес,
будто
в
дверь
постучали
Girl
you
making
up
your
story
did
you
powder
your
nose
Девочка,
ты
выдумываешь,
ты
что,
пудрила
носик?
She
get
dick
on
the
run
and
I
get
vagina
to
go
Она
бежит
за
членом,
а
я
получаю
вагину
на
вынос
You
can
keep
the
cry
from
the
baby
monitor
though
Но
ты
можешь
оставить
свой
плач
для
радионяни
I
don't
need
it,
freak
if
he
don't
fuck
ya
then
ya
leaving
Мне
это
не
нужно,
фрик,
если
он
не
трахнет
тебя,
то
ты
уходишь
Believe
it,
guess
the
nigga
slacking
like
a
deacon
Поверь,
думаю,
этот
ниггер
расслабился,
как
дьякон
Jumping
off
the
deep
end,
tell
em
I'm
anemic
Прыгаю
в
омут
с
головой,
скажи
им,
что
у
меня
анемия
Its
a
cold
world
when
the
iron
ain't
on
you
can't
reach
it
Холодный
мир,
когда
у
тебя
нет
железа,
ты
не
можешь
до
него
дотянуться
Life
decent,
her
pussy
ripe,
tighter
than
lime
squeezes
she
freaky
(church)
Жизнь
прекрасна,
ее
киска
спелая,
туже,
чем
лайм,
она
— огонь
(черт)
You
gone
get
searched
Тебя
обыщут
Shake
that
shit,
DAMN!
Тряси
этой
штукой,
ЧЕРТ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darwin Cordale Quinn, Nick Grant, Don Cannon, Gyedu Ambolley
Attention! Feel free to leave feedback.