Nick Hakim feat. Roy Nathanson - All the Things You Are (Reimagined) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nick Hakim feat. Roy Nathanson - All the Things You Are (Reimagined)




All the things you are aren′t enough to forestall
Всего того, чем ты являешься, недостаточно, чтобы предотвратить это.
The crashing financial headaches
Обрушивающиеся финансовые головные боли
Or late night battles over unused toothbrushes
Или ночные баталии из-за неиспользованных зубных щеток.
Unmunched lunches, lights not shut, surfaces not swept
Обеды без еды, свет не выключен, поверхность не выметена.
Or the existential morass surrounding the kid's sagging pants
Или экзистенциальное болото, окружающее обвисшие штаны ребенка?
Even your "promised touch of springtime" can′t protect us
Даже твое "обещанное Прикосновение весны" не может защитить нас.
From the terrible job Leo did on the roof
От ужасной работы, которую Лео проделал на крыше.
That caused the flood next to the garbage cans
Это вызвало наводнение рядом с мусорными баками.
Which culminated in the tragic call to the roofer
Кульминацией которой стал трагический звонок кровельщику.
Who really and truly fell
Кто действительно и по-настоящему пал?
I wonder if I ever told you there was a time
Интересно, говорил ли я тебе когда-нибудь, что было время?
When ripping through the chord changes
Когда разрывается аккорд меняется
Of this old song afforded a guy a place of honor
Эта старая песня давала парню почетное место.
Among young jazzers
Среди молодых джазменов
How back then, Sam
Как тогда, Сэм?
Furnace was my go-to pilot sitting next to me at the Henry Street
Печь была моим пилотом, сидевшим рядом со мной на Генри-стрит.
Big band alto strapped to his side all the things
Альт биг бэнда привязал к боку все свои вещи
He was achingly elegant, quiet, focused a study in fire
Он был болезненно элегантен, спокоен, сосредоточен, как Этюд в огне.
Who could imagine that one day
Кто мог представить, что однажды ...
We'd attach those headphones to his fragile bluegrey
Мы бы прикрепили эти наушники к его хрупкой синей шевелюре.
Head five short months after the bad news
Голова пять коротких месяцев после плохих новостей
Mobley, Griffin and Coltrane singing him
Мобли, Гриффин и Колтрейн поют его.
Into the "breathless hush of evening from their golden bells
В " бездыханную тишину вечера от их золотых колоколов
Truth is, "Things" change
Правда в том, что" вещи " меняются.
And the song was never a favorite
И эта песня никогда не была любимой.
Just another river to flop around in
Просто еще одна река, в которой можно плескаться.
Another impossible lawn made greener
Еще одна невозможная лужайка стала зеленее.
By someone else's eight notes
По чьим-то восьми нотам.
Today when we were cooking oatmeal
Сегодня когда мы готовили овсянку
I heard Sonny Criss drive his Selmer
Я слышал, как Сонни Крисс водит свой "Селмер".
Through the "Angel glow that lights a star" line
Через линию "ангельское сияние, которое зажигает звезду".
And I marveled at the metaphorical power of stars
И я восхищался метафорической силой звезд.
How they rise above the bridges of all these old tunes
Как они возвышаются над мостами всех этих старых мелодий!
Even glistening above our most tragic roofs
Даже сверкая над нашими самыми печальными крышами.
And I wondered what star big Sam ended up on
И я гадал, на какой звезде оказался Большой Сэм
And whether or not he stuck with the Lamberson mouthpiece
И остался ли он с мундштуком Ламберсона.
Or switched back to the Selmer C Star
Или снова переключился на Селмер Си Стар
Opting for a slightly thinner line
Выбираю немного более тонкую линию.
To thread a breathless heaven
Нить бездыханного рая






Attention! Feel free to leave feedback.