Lyrics and translation Nick Ingman feat. Hayley Westenra & Irish Film Orchestra - Madama Butterfly: One Fine Day
One
fine
day
you′ll
find
me
В
один
прекрасный
день
ты
найдешь
меня.
A
thread
of
smoke
arising
on
the
sea
Струйка
дыма
поднимается
над
морем.
In
the
far
horizon
На
далеком
горизонте.
And
then
the
ship
appearing
А
потом
появился
корабль.
Then
the
trim
white
vessel
Затем
аккуратный
белый
сосуд.
Glides
into
the
harbor
Скользит
в
гавань.
Thunders
forth
her
cannon
Гремит
ее
пушка.
See
you,
now
he
is
coming
Увидимся,
сейчас
он
придет.
I
do
not
go
to
meet
him
Я
не
иду
на
встречу
с
ним.
I
stay
upon
the
brow
of
the
hill
Я
стою
на
вершине
холма.
And
wait
there
and
wait
for
a
long
time
И
ждать
там,
и
ждать
очень
долго.
From
out
the
crowded
city,
there
is
coming
Из
многолюдного
города
приближается
...
A
man
in
the
distance
climbing
the
hill
Человек
вдалеке
взбирается
на
холм.
Chi
sara?
chi
sara?
Чи
Сара?
чи
Сара?
E
come
sara
giunto
Иди
сюда
Сара
джунто
Che
dira?
che
dira?
Че
Дира?
че
Дира?
He
will
call,
butterfly
from
the
distance
Он
позовет
бабочку
издалека.
I,
without
answering
hold
myself
concealed
Я,
не
отвечая,
скрываю
себя.
A
bit
to
tease
him
Немного
чтобы
подразнить
его
One
fine
day
you'll
find
me
В
один
прекрасный
день
ты
найдешь
меня.
A
thread
of
smoke
arising
on
the
sea
Струйка
дыма
поднимается
над
морем.
In
the
far
horizon
На
далеком
горизонте.
And
then
the
ship
appearing
А
потом
появился
корабль.
This
will
all
come
to
pass
as
I
tell
you
Все
будет
так,
как
я
тебе
скажу.
Banish
your
idle
fears
Прогони
свои
пустые
страхи.
For
he
will
return,
I
know
Потому
что
он
вернется,
я
знаю.
I
know
he
will
return
Я
знаю,
он
вернется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): giacomo puccini
Attention! Feel free to leave feedback.