Lyrics and translation Nick Jonas feat. Daniella Mason - When We Get Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talking
crazy
when
you
come
Говоришь
безумно,
когда
приходишь.
It's
not
your
fault
I
got
a
one
track
mind
for
you
Это
не
твоя
вина,
что
у
меня
для
тебя
один
трек.
I'm
not
your
everything,
I
know
that
Я
не
все
для
тебя,
я
знаю
это.
Keep
breathing
in
this
moment,
reality
is
coming
Продолжай
дышать
в
этот
момент,
реальность
приближается.
Oh,
when
we
get
home
О,
когда
мы
вернемся
домой.
Suffer,
when
we
get
home
Страдай,
когда
мы
вернемся
домой.
We
know
we're
crazy
Мы
знаем,
что
мы
сумасшедшие.
We'll
never
make
it
Мы
никогда
этого
не
сделаем.
Oh,
when
we
get
home
О,
когда
мы
вернемся
домой.
Are
we
there
yet,
are
we
almost
home?
Мы
уже
здесь,
мы
почти
дома?
Are
we
there
yet?
I
don't
wanna
go
Мы
уже
здесь?
я
не
хочу
уходить.
Are
we
there
yet,
are
we
almost
home?
Мы
уже
здесь,
мы
почти
дома?
Are
we
there
yet,
are
we
there
yet?
Мы
уже
здесь,
мы
уже
там?
Feeling
hazy
when
you
wake
up
Чувствую
себя
туманным,
когда
просыпаешься.
We
knew
we
had
to
come
down
sometime
Мы
знали,
что
когда-нибудь
должны
спуститься.
And
now,
yeah
we're
fierce,
oh
yeah,
fucked
up
И
теперь,
Да,
мы
жестоки,
О
да,
облажались.
We're
choking
on
this
moment,
reality
is
coming
Мы
задыхаемся
в
этот
момент,
реальность
приближается.
Oh,
when
we
get
home
О,
когда
мы
вернемся
домой.
Suffer,
when
we
get
home
Страдай,
когда
мы
вернемся
домой.
We
know
we're
crazy
Мы
знаем,
что
мы
сумасшедшие.
We'll
never
make
it
Мы
никогда
этого
не
сделаем.
Oh,
when
we
get
home
О,
когда
мы
вернемся
домой.
Are
we
there
yet,
are
we
almost
home?
Мы
уже
здесь,
мы
почти
дома?
Are
we
there
yet?
I
don't
wanna
go
Мы
уже
здесь?
я
не
хочу
уходить.
Are
we
there
yet,
are
we
almost...
Мы
уже
там,
мы
почти...
Are
we
there
yet,
are
we
there
yet?
Мы
уже
здесь,
мы
уже
там?
Oh,
when
we
get
home
О,
когда
мы
вернемся
домой.
Suffer,
when
we
get
home
Страдай,
когда
мы
вернемся
домой.
We
know
we're
crazy
Мы
знаем,
что
мы
сумасшедшие.
We'll
never
make
it
Мы
никогда
этого
не
сделаем.
Oh,
when
we
get
home
О,
когда
мы
вернемся
домой.
Are
we
there
yet,
are
we
almost
home?
Мы
уже
здесь,
мы
почти
дома?
Are
we
there
yet?
I
don't
wanna
go
Мы
уже
здесь?
я
не
хочу
уходить.
Are
we
there
yet,
are
we
almost
home?
Мы
уже
здесь,
мы
почти
дома?
Are
we
there
yet,
are
we
there
yet?
Мы
уже
здесь,
мы
уже
там?
We
know
we're
crazy
Мы
знаем,
что
мы
сумасшедшие.
We'll
never
make
it
Мы
никогда
этого
не
сделаем.
Oh,
when
we
get
home
О,
когда
мы
вернемся
домой.
Yeah,
when
we
get
home
Да,
когда
мы
вернемся
домой.
Are
we
there
yet,
are
we
almost
home?
Мы
уже
здесь,
мы
почти
дома?
Are
we
there
yet,
are
we
there
yet?
Мы
уже
здесь,
мы
уже
там?
(Yeah,
when
we
get
home)
(Да,
когда
мы
вернемся
домой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHRIS YOUNG, DANIELLA CARINA MASON, NICHOLAS JERRY JONAS
Attention! Feel free to leave feedback.