Lyrics and translation Nick Jonas - Nervous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
anxiety
when
you're
not
with
me
Я
волнуюсь,
когда
ты
не
со
мной.
I'm
a
mess,
yeah,
I
get
so
erratic
Я
в
полном
беспорядке,
да,
я
становлюсь
таким
непредсказуемым
You
know
there's
a
part
of
me
that
will
always
be
Ты
знаешь,
что
есть
часть
меня,
которая
всегда
будет
рядом.
Breathless
when
you
speak
Я
задыхаюсь,
когда
ты
говоришь.
It's
the
way
that
you
say
that
you
need
me
Это
то,
как
ты
говоришь,
что
нуждаешься
во
мне,
It's
all
that
I
want,
yeah
это
все,
чего
я
хочу,
да
Always
trying
to
keep
it
together
Всегда
пытаюсь
держать
себя
в
руках.
I
know
that
I
won't,
yeah
Я
знаю,
что
не
буду,
да
After
all
this
time
После
стольких
лет
...
Your
love's
still
making
me
nervous
Твоя
любовь
все
еще
заставляет
меня
нервничать.
You're
the
reason
why
Ты
причина
почему
My
heart
beats
out
of
my
chest
Мое
сердце
выпрыгивает
из
груди.
Looking
in
your
eyes
Смотрю
в
твои
глаза.
It's
a
blood
rush
right
to
my
temple
Кровь
приливает
прямо
к
моему
виску.
Every
night
that
you
tell
me
you
love
me
Каждую
ночь,
когда
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня.
Feels
like
the
first
time
Как
будто
в
первый
раз
You
know
you'll
always
make
me
nervous,
yeah
Ты
же
знаешь,
что
всегда
будешь
заставлять
меня
нервничать,
да
You
know
you'll
always
make
me
nervous,
yeah
Ты
же
знаешь,
что
всегда
будешь
заставлять
меня
нервничать,
да
You
know
you'll
always
make
me
Ты
знаешь,
что
всегда
будешь
заставлять
меня
...
You're
like
a
symphony
Ты
словно
симфония.
Way
you
play
the
strings
Как
ты
играешь
на
струнах
Just
a
look,
all
it
took
Достаточно
было
одного
взгляда,
I
was
shattered
И
я
был
разбит
вдребезги.
You
know
you're
a
masterpiece
Ты
знаешь,
что
ты
шедевр.
Pulling
it
out
of
me
Ты
вытаскиваешь
его
из
меня.
Yeah,
you
knock
me
off
my
feet
Да,
ты
сбиваешь
меня
с
ног.
It's
the
way
that
you
say
that
you
need
me
Это
то,
как
ты
говоришь,
что
нуждаешься
во
мне,
It's
all
that
I
want,
yeah
это
все,
чего
я
хочу,
да
Always
trying
to
keep
it
together
Всегда
пытаюсь
держать
себя
в
руках.
I
know
that
I
won't,
yeah
Я
знаю,
что
не
буду,
да
After
all
this
time
После
стольких
лет
...
Your
love's
still
making
me
nervous
Твоя
любовь
все
еще
заставляет
меня
нервничать.
You're
the
reason
why
Ты
причина
почему
My
heart
beats
out
of
my
chest
Мое
сердце
выпрыгивает
из
груди.
Looking
in
your
eyes
Смотрю
в
твои
глаза.
It's
a
blood
rush
right
to
my
temple
Кровь
приливает
прямо
к
моему
виску.
Every
night
that
you
tell
me
you
love
me
Каждую
ночь,
когда
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня.
Feels
like
the
first
time
Как
будто
в
первый
раз
You
know
you'll
always
make
me
nervous,
yeah
Ты
же
знаешь,
что
всегда
будешь
заставлять
меня
нервничать,
да
You
know
you'll
always
make
me
nervous,
yeah
Ты
же
знаешь,
что
всегда
будешь
заставлять
меня
нервничать,
да
You
know
you'll
always
make
me
Ты
знаешь,
что
всегда
будешь
заставлять
меня
...
Yeah-yeah,
after
all
this
time
Да-да,
после
стольких
лет
...
Your
love's
still
making
me
nervous
Твоя
любовь
все
еще
заставляет
меня
нервничать.
You're
the
reason
why
Ты
причина
почему
My
heart
beats
out
of
my
chest
Мое
сердце
выпрыгивает
из
груди.
Looking
in
your
eyes
Смотрю
в
твои
глаза.
It's
a
blood
rush
right
to
my
temple
Кровь
приливает
прямо
к
моему
виску.
Every
night
that
you
tell
me
you
love
me
Каждую
ночь,
когда
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня.
Feels
like
the
first
time
Как
будто
в
первый
раз
You
know
you'll
always
make
me
nervous,
yeah
Ты
же
знаешь,
что
всегда
будешь
заставлять
меня
нервничать,
да
You
know
you'll
always
make
me
nervous,
yeah
Ты
же
знаешь,
что
всегда
будешь
заставлять
меня
нервничать,
да
You
know
you'll
always
make
me
Ты
знаешь,
что
всегда
будешь
заставлять
меня
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greg Kurstin, Nicholas Jerry Jonas, Maureen Anne Mcdonald
Album
Spaceman
date of release
12-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.