Nick Jr. feat. Santiago of the Seas - Let's Go Amigos - Groove Remix - translation of the lyrics into German

Let's Go Amigos - Groove Remix - Nick Jr. translation in German




Let's Go Amigos - Groove Remix
Lass uns gehen, Amigos - Groove Remix
Dale, let's go!
Dale, los geht's!
Vamos pa'lante, vamos together
Vamos pa'lante, gehen wir zusammen
We can all go on an adventure
Wir können alle auf Abenteuer gehen
Join the crew, we'll be friends forever
Schließ dich der Crew an, wir werden für immer Freunde sein
Y a toda (shiver me timbers)
Y a toda (Donnerwetter)
We're heroes of the high seas
Wir sind Helden der hohen See
(Siempre valiente)
(Immer mutig)
Juntos, we dare to do the right thing
Juntos, wir wagen es, das Richtige zu tun
(Piratas ahoy!)
(Piraten ahoi!)
Pull up the ship, no jet lag
Zieh das Schiff ran, kein Jetlag
Get the treasure and put in the bag
Hol den Schatz und pack ihn in die Tasche
Gotta move, pirates coming fast
Müssen uns bewegen, Piraten kommen schnell
Gotta move, pirates coming fast
Müssen uns bewegen, Piraten kommen schnell
We gon' keep the high seas safe (safe)
Wir werden die hohe See sicher halten (sicher)
Me and Santiago gonna put 'em his place
Ich und Santiago werden sie in ihre Schranken weisen
Everything we do, yeah, you know we do it great
Alles, was wir tun, ja, du weißt, wir machen es großartig
Everything we do, yeah, you know, we play it safe (okay)
Alles, was wir tun, ja, du weißt, wir gehen auf Nummer sicher (okay)
We count blue money, big chips
Wir zählen blaues Geld, große Scheine
And we don't drive cars, we drive ships
Und wir fahren keine Autos, wir fahren Schiffe
If you see us coming, don't worry, unless you're doing bad
Wenn du uns kommen siehst, keine Sorge, es sei denn, du tust Schlechtes
You better scurry, oh
Du solltest dich besser davonmachen, oh
Who's that? Is that a mirage?
Wer ist das? Ist das eine Fata Morgana?
Who's that? Is that a mirage?
Wer ist das? Ist das eine Fata Morgana?
Santiago, is that a mirage?
Santiago, ist das eine Fata Morgana?
Santiago, is that a mirage?
Santiago, ist das eine Fata Morgana?
Vamos pa'lante, vamos together
Vamos pa'lante, gehen wir zusammen
We can all go on an adventure
Wir können alle auf Abenteuer gehen
Join the crew, we'll be friends forever
Schließ dich der Crew an, wir werden für immer Freunde sein
Y a toda (shiver me timbers)
Y a toda (Donnerwetter)
We're heroes of the high seas
Wir sind Helden der hohen See
(Siempre valiente)
(Immer mutig)
Juntos, we dare to do the right thing
Juntos, wir wagen es, das Richtige zu tun
(Piratas ahoy!)
(Piraten ahoi!)
Full speed ahead and my crew
Volle Kraft voraus und meine Crew
Full speed ahead and my crew
Volle Kraft voraus und meine Crew
We gonna make him walk the plank
Wir lassen ihn über die Planke gehen
We gotta keep the high sea safe
Wir müssen die hohe See sicher halten
Full speed ahead and my crew
Volle Kraft voraus und meine Crew
Full speed ahead and my crew
Volle Kraft voraus und meine Crew
We gonna make them walk the plank
Wir lassen sie über die Planke gehen
We gotta keep the high sea safe, yeah
Wir müssen die hohe See sicher halten, yeah
Vamos pa'lante, vamos together
Vamos pa'lante, gehen wir zusammen
We can all go on an adventure
Wir können alle auf Abenteuer gehen
Join the crew, we'll be friends forever
Schließ dich der Crew an, wir werden für immer Freunde sein
Y a toda (shiver me timbers)
Y a toda (Donnerwetter)
We're heroes of the high seas
Wir sind Helden der hohen See
(Siempre valiente)
(Immer mutig)
Juntos, we dare to do the right thing
Juntos, wir wagen es, das Richtige zu tun
(Piratas ahoy!)
(Piraten ahoi!)





Writer(s): Adrianne E. Gonzalez, Pilar Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.