Nick Lowe - I Knew the Bride (When She Used to Rock ’n’ Roll) (live) - translation of the lyrics into German




I Knew the Bride (When She Used to Rock ’n’ Roll) (live)
Ich kannte die Braut (als sie noch Rock 'n' Roll machte) (live)
Well the bride looked a picture
Nun, die Braut sah bildschön aus
In the gown that her mama wore
In dem Kleid, das ihre Mutter trug
When she was married herself
Als sie selbst sich trauen ließ
Nearly 27 years before
Fast 27 Jahre zuvor
They had to change the style a little
Man musst' den Stil ein wenig ändern
But it looked just fine
Doch es sah ganz gut aus
Stayed up all night
Blieben die ganze Nacht auf
But they got it finished just in time
Doch rechtzeitig war's geschafft
Now on the arm of her daddy
Jetzt, am Arm ihres Vaters
She's walkin' down the aisle
Schreitet sie den Gang hinab
I see her catch my eye
Ich seh', sie erwischt mein Auge
And give me a secret smile
Und schenkt mir ein heimlich' Lächeln
Maybe it's too old fashioned
Vielleicht zu altmodisch heute
But we once were close friends
Doch einst waren wir uns nah
Oh but the way that she looks today
Oh, aber wie sie heut aussieht
She never could've then
Konnt' sie damals niemals sein
Well I can see her now
Ich seh' sie noch vor mir
In her tight blue jeans
In engen Blue Jeans
Pumpin all her money
Pumpte all ihr Geld
In the record machine
In die Musikmaschine
Spinnin' like a top
Dreh'n wie ein Kreisel
You should have seen her go
Du hättest sie sehen sollen, wie sie abging
I knew the bride
Da kannt' ich die Braut
When she used to rock'n'roll
Als sie noch Rock'n'Roll machte
I knew the bride
Da kannt' ich die Braut
When she used to rock'n'roll
Als sie noch Rock'n'Roll machte
I knew the bride
Da kannt' ich die Braut
When she used to rock'n'roll
Als sie noch Rock'n'Roll machte
I knew the bride
Da kannt' ich die Braut
When she used to rock'n'roll
Als sie noch Rock'n'Roll machte
Well her proud daddy
Nun, ihr stolzer Vater
Only wanna give his little girl the best
Wollt' nur seiner Kleinen das Beste geb'n
An so he ut down a grand
Also gab er 'n Tausender aus
On a cosy ittle lover's nest
Für ein kuschelig kleines Liebesnest
You could have called her reception
Man könnte ihre Feier
An unqualified success
Erfolg ohne Zweifel nennen
At a flash hotel
In 'nem noblen Hotel
For a 150 guests
Für 150 Gäste
Well take a look at the bridegroom
Nun, seht euch den Bräut'gam an
Smillin' pIeased as pie
Lächelnd, zufrieden wie 'n Honigkuchenpferd
Shakin' hands all around
Schüttelt allen Hände
With a glassy look in his eye
Mit glasigem Blick im Auge
He got a real good job
Er hat 'nen wirklich guten Job
An his shirt and tie is nice
Und sein Hemd und seine Krawatte sind fein
But I remember a time
Doch ich denk zurück an 'ne Zeit
When she never would've looked
Da hätt' sie ihn niemals
At him twice
Zweimal angeseh'n
Well I can see her now
Ich seh' sie noch vor mir
Drinkin' with the boys
Wie sie trank mit den Jungs
Breakin' their hearts
Ihre Herzen brach
Like they were toys
Als wär'n es Spielzeug
She used to do the pony
Sie tanzte den Pony
Used to do the stroll
Sie tanzte den Stroll
Well I can see her now
Ich seh' sie noch vor mir
With her Walkman on
Mit ihrem Walkman auf
Jumpin' up and down
Sie hüpfte auf und ab
To her favorite song
Zu ihrem Lieblingslied
I still remember when she used to
Ich erinnr' mich noch, als sie lauter sein
Want to make a lot of noise
Wollte, konnte's nicht verbeißen
Hoppin' and a boppin'
Hoppelnd und wippend
With the street corner boys
Mit den Straßenecken-Boys
She used to want to party
Sie wollte Partys machen
Used to want to go
Sie wollte laufen gehen





Writer(s): Nick Lowe


Attention! Feel free to leave feedback.