Lyrics and translation Nick Mackenzie - Juanita
Sad
song
in
the
land
of
the
Spanish
sun
Грустная
песня
в
стране
испанского
солнца
Cubalibre,
sangria
and
sun
prepare
the
lovesong
Кубалибра,
сангрия
и
солнце
готовят
песню
любви.
I
could
do
anything,
felt
free,
so
I
followed
my
heart
Я
мог
делать
все,
что
угодно,
чувствовал
себя
свободным,
поэтому
я
следовал
зову
сердца.
But
I′ve
told
you
who's
waiting
at
home
Но
я
сказал
тебе,
кто
ждет
тебя
дома.
We
knew
the
end
from
the
start
Мы
знали
конец
с
самого
начала.
Juanita,
I
kissed
the
tears
from
your
Spanish
eyes
Хуанита,
я
поцеловал
слезы
из
твоих
испанских
глаз.
I
hate
to
say
goodbye
but
I′ve
got
to
leave
you
Мне
не
хочется
прощаться,
но
я
должен
покинуть
тебя.
Juanita,
there
is
someone
who's
waiting
at
home
Хуанита,
кто-то
ждет
тебя
дома.
I
can't
leave
her
alone,
Juanita
Я
не
могу
оставить
ее
одну,
Хуанита.
Bitter
tears
in
the
eyes
of
a
Spanish
girl
Горькие
слезы
в
глазах
испанской
девушки.
A
parting
cup,
a
parting
kiss,
a
parting
word,
goodbye
to
another
world
Прощальный
Кубок,
прощальный
поцелуй,
прощальное
слово,
прощание
с
другим
миром.
We
spent
a
nice
time,
no
regrets,
now
it
comes
to
an
end
Мы
хорошо
провели
время,
ни
о
чем
не
жалеем,
теперь
все
подходит
к
концу.
For
I
told
you
who′s
waiting
at
home,
Juanita
don′t
moan
Потому
что
я
сказал
тебе,
кто
ждет
тебя
дома,
Хуанита,
не
стони.
Juanita,
I
kissed
the
tears
from
your
Spanish
eyes
Хуанита,
я
поцеловал
слезы
из
твоих
испанских
глаз.
I
hate
to
say
goodbye
but
I've
got
to
leave
you
Мне
не
хочется
прощаться,
но
я
должен
покинуть
тебя.
Juanita,
there
is
someone
who′s
waiting
at
home
Хуанита,
кто-то
ждет
тебя
дома.
I
can't
leave
her
alone,
Juanita
Я
не
могу
оставить
ее
одну,
Хуанита.
Juanita,
I
kissed
the
tears
from
your
Spanish
eyes
Хуанита,
я
поцеловал
слезы
из
твоих
испанских
глаз.
I
hate
to
say
goodbye
but
I′ve
got
to
leave
you
Мне
не
хочется
прощаться,
но
я
должен
покинуть
тебя.
Juanita,
there
is
someone
who's
waiting
at
home
Хуанита,
кто-то
ждет
тебя
дома.
I
can′t
leave
her
alone,
Juanita
Я
не
могу
оставить
ее
одну,
Хуанита.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Mathy
Attention! Feel free to leave feedback.