Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fever To The Form
Высокая температура формы
So
whether
music
or
madness
Так
будь
то
музыка
или
безумие
We
live
by
one
of
the
two
Мы
живем
одним
из
двух
By
one
of
the
two
Одним
из
двух
So
go
on,
fill
your
heart
up
with
gladness
Так
что
давай,
наполни
свое
сердце
радостью
Not
a
moment
too
soon
Не
на
мгновение
раньше
времени
Not
a
moment
too
soon
Не
на
мгновение
раньше
времени
Should
we
ration
the
reasons
Должны
ли
мы
нормировать
причины
To
the
child
to
ignore?
Ребенку
игнорировать?
Of
this,
I've
never
been
sure
В
этом
я
никогда
не
был
уверен
So
I
will
follow
the
feeling
Поэтому
я
буду
следовать
чувству
And
sing
fever
to
the
form
И
пойте
лихорадку
форме
Oh,
to
my
fever
to
the
form
Ох,
до
моей
лихорадки
до
формы
Mm-mm-mmm-mm-mm-mm
Мм-мм-ммм-мм-мм-мм
'Cause
the
very
thing
you're
afraid,
afraid
of
Потому
что
то
самое,
чего
ты
боишься,
боишься
It
keeps
you
clean,
but
unclear
Это
держит
вас
в
чистоте,
но
неясно
Clean,
but
unclear
Чисто,
но
непонятно
It's
the
dirt
that
you're
made,
you're
made
of
Ты
сделан
из
грязи,
из
которой
ты
сделан.
And
that's
nothing
to
fear
И
нечего
бояться
No,
it's
nothing,
my
dear
Нет,
это
ничего,
моя
дорогая
But
how
do
I
know
what
you're
thinking?
Но
откуда
мне
знать,
о
чем
ты
думаешь?
Maybe
I
thought
it
before
Может
быть,
я
думал
об
этом
раньше
Maybe
that's
why
I'm
at
your
window
Может
быть,
поэтому
я
у
твоего
окна
Hear
me
at
your
door
Услышь
меня
у
твоей
двери
Singing,
"Give
me
some
more"
Пение:
Дай
мне
еще
немного
Oh,
fever
to
the
form
О,
лихорадка
в
форме
Won't
you
hear
me
at
your
door
Разве
ты
не
услышишь
меня
у
своей
двери?
Singing,
"Give
me
some
more"
Пение:
Дай
мне
еще
немного
'Cause
you
were
never
empty
Потому
что
ты
никогда
не
был
пуст
And
we've
been
here
before
И
мы
были
здесь
раньше
Yes,
we
have
been
here
before
Да,
мы
были
здесь
раньше
But
now
there's
always
plenty
Но
теперь
всегда
много
Yet,
still
we
ask
for
more
Тем
не
менее,
мы
просим
большего
Singing
fever
to
the
form
Пение
лихорадки
в
форме
Mmm-mmm-mmm-mmm
Ммм-ммм-ммм-ммм
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm
Ммм-ммм-ммм-ммм-ммм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Mulvey
Attention! Feel free to leave feedback.