Nick O'Neila - Solo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nick O'Neila - Solo




Solo
Соло
Papà dice lavora, Mamma dice sogna
Отец говорит: "Работай", мама говорит: "Мечтай"
Passa ancora un'altra ora con un nodo in gola
Проходит еще один час с комом в горле
Non provo vergogna nella gogna
Мне не стыдно на позорном столбе
Vado a cento all'ora per fare la storia
Я мчусь со скоростью сто километров в час, чтобы войти в историю
Mi sono impegnato troppo per mollare ora
Я слишком много вложил, чтобы сдаваться сейчас
Se ti godrai il mio film avrò fatto scuola
Если тебе понравится мой фильм, значит, я научил тебя чему-то
Non scaricare insicurezze sulla mia stuoia
Не вываливай свои комплексы на мой коврик
Le tue sono frutto di mancanza di voglia
Твои проблемы результат отсутствия желания
A stare solo ho fatto l'abitudine
Я привык быть один
La gente ti lascia solo con scuse stupide
Люди оставляют тебя одного с глупыми отговорками
Sono stanco dei brindisi senza motivo
Я устал от тостов без повода
A cosa brindiamo? Non sai manco dove vivo
За что мы пьем? Ты даже не знаешь, где я живу
Ci sono cascato e ne sento il peso
Я попался, и чувствую тяжесть этого
Chi ha creduto in me ora si sente offeso
Те, кто верил в меня, теперь чувствуют себя оскорбленными
E lo capisco bene perché parlo e non confermo
И я их понимаю, потому что я говорю, но не подтверждаю делами
Prometto e non mantengo
Обещаю и не выполняю
Mi guardo allo specchio e non mi riconosco
Смотрю в зеркало и не узнаю себя
Sento interesse finto cadermi addosso
Чувствую, как на меня падает фальшивый интерес
Sento ti voglio bene giusto per dirlo
Слышу тебя люблю" просто для галочки
Non siamo amici in fondo, potrai capirlo
Мы не друзья на самом деле, ты сможешь это понять
Non ne faccio una colpa, in realtà sto bene
Я не виню тебя, на самом деле, мне хорошо
Me ne rendo conto quando stiamo assieme
Я понимаю это, когда мы вместе
Il vostro legame è profondo, il mio è lieve
Ваша связь глубокая, моя поверхностная
Senza una base solida che tiene
Без прочного фундамента, который держит
Nella strada tortuosa della vita
На извилистой дороге жизни
Il successo sta in salita
Успех в гору
Ci arriverai con più di una ferita
Ты достигнешь его с более чем одной раной
E con più di una sconfitta
И с более чем одним поражением
Chi ti conosce saprà quanto hai sofferto
Кто тебя знает, тот будет знать, как ты страдал
Ne sarà felice
И будет рад этому
Chi invece vorrà far finta di saperlo
А кто захочет сделать вид, что знает
Brinderà ma infelice
Будет поднимать тост, но несчастный
A volte mi sento solo pure in compagnia
Иногда я чувствую себя одиноким даже в компании
Anche se la famiglia non è andata via
Даже если семья не ушла
Credi di sapere tutto ma è una malattia
Ты думаешь, что знаешь все, но это болезнь
Che col tempo tramuta in follia
Которая со временем превращается в безумие
Non sai manco perché vivi, perché nasci o muori
Ты даже не знаешь, зачем живешь, зачем рождаешься или умираешь
Per ciò che ne sappiamo fuori siamo soli
Насколько нам известно, там снаружи мы одни
Racchiusi dentro carne come contenitori
Заперты внутри плоти, как в контейнерах
Trovi la risposta solo quando muori
Ты найдешь ответ, только когда умрешь





Writer(s): Nicola Meloni


Attention! Feel free to leave feedback.