Nick O'Neila - Solo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nick O'Neila - Solo




Solo
Одиночество
Papà dice lavora, Mamma dice sogna
Отец говорит работать, мать говорит мечтать
Passa ancora un'altra ora con un nodo in gola
Ещё один час проходит с комом в горле
Non provo vergogna nella gogna
Не испытываю стыда на позорном столбе
Vado a cento all'ora per fare la storia
Лечу со скоростью в сто миль в час, чтобы творить историю
Mi sono impegnato troppo per mollare ora
Я слишком усердно работал, чтобы сдаться сейчас
Se ti godrai il mio film avrò fatto scuola
Если ты насладишься моим фильмом, я выполню свою задачу
Non scaricare insicurezze sulla mia stuoia
Не сваливай свою неуверенность на меня
Le tue sono frutto di mancanza di voglia
Твои проблемы проистекают из отсутствия желания
A stare solo ho fatto l'abitudine
Я привык быть один
La gente ti lascia solo con scuse stupide
Люди оставляют тебя в одиночестве с глупыми отговорками
Sono stanco dei brindisi senza motivo
Я устал от тостов без повода
A cosa brindiamo? Non sai manco dove vivo
За что ты чокаешься? Ты даже не знаешь, где я живу
Ci sono cascato e ne sento il peso
Я попался в ловушку и ощущаю тяжесть
Chi ha creduto in me ora si sente offeso
Тот, кто верил в меня, теперь чувствует себя оскорблённым
E lo capisco bene perché parlo e non confermo
И я его хорошо понимаю, потому что я говорю, но не подтверждаю
Prometto e non mantengo
Обещаю и не выполняю
Mi guardo allo specchio e non mi riconosco
Я смотрю на себя в зеркало и не узнаю
Sento interesse finto cadermi addosso
Я чувствую, как на меня падает фальшивый интерес
Sento ti voglio bene giusto per dirlo
Я слышу тебя люблю" только ради произнесения этих слов
Non siamo amici in fondo, potrai capirlo
В глубине души мы не друзья, ты можешь это понять
Non ne faccio una colpa, in realtà sto bene
Я не виню тебя, на самом деле мне хорошо
Me ne rendo conto quando stiamo assieme
Я понимаю это, когда мы вместе
Il vostro legame è profondo, il mio è lieve
Ваша связь глубокая, моя поверхностная
Senza una base solida che tiene
Без прочной основы, которая держит
Nella strada tortuosa della vita
На извилистой дороге жизни
Il successo sta in salita
Успех возвышается
Ci arriverai con più di una ferita
Ты достигнешь его с множеством ран
E con più di una sconfitta
И с множеством поражений
Chi ti conosce saprà quanto hai sofferto
Те, кто тебя знает, поймут, сколько ты вытерпел
Ne sarà felice
Они будут счастливы за тебя
Chi invece vorrà far finta di saperlo
А те, кто будет делать вид, что знают
Brinderà ma infelice
Будут чокаться, но несчастливо
A volte mi sento solo pure in compagnia
Иногда я чувствую себя одиноким даже в компании
Anche se la famiglia non è andata via
Хотя семья никуда не ушла
Credi di sapere tutto ma è una malattia
Ты думаешь, что знаешь всё, но это болезнь
Che col tempo tramuta in follia
Со временем она превращается в безумие
Non sai manco perché vivi, perché nasci o muori
Ты даже не знаешь, почему живёшь, почему рождаешься и умираешь
Per ciò che ne sappiamo fuori siamo soli
Насколько нам известно, там, снаружи, мы одиноки
Racchiusi dentro carne come contenitori
Заперты в плоти как в контейнерах
Trovi la risposta solo quando muori
Ты найдёшь ответ только тогда, когда умрёшь





Writer(s): Nicola Meloni


Attention! Feel free to leave feedback.