Lyrics and translation Nick Sick - Sottotitoli Sotto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sottotitoli Sotto
Скрытые субтитры
Metto
guai
nella
valigia,
spero
non
ti
dispiaccia
Я
запакую
неприятности
в
твой
чемодан,
надеюсь,
ты
не
расстроишься
Le
tue
mani
nelle
tasche
della
giacca
Я
засуну
руки
в
карманы
твоего
пиджака
Ti
va
di
perdere
tempo
insieme
a
me
Ты
не
против
скоротать
время
со
мной
Che
poi
agli
amici
non
dico
mai
un
granché
И
потом
я
ничего
не
скажу
друзьям
Non
siamo
poi
così
forti
e
non
lo
sopporti
Ведь
мы
не
такие
уж
и
сильные,
ты
же
знаешь
Sono
a
mio
agio
pure
con
i
tuoi
mostri
Я
чувствую
себя
в
своей
тарелке
с
твоими
монстрами
Odio
il
suono
dei
tuoi
messaggi
Я
ненавижу
звук
твоих
сообщений
Chissà
poi
a
chi
li
mandi
Интересно,
кому
ты
их
отправляешь
Ricordi
che
ti
manco
soltanto
a
sera
tardi,
tardi
Помни,
что
я
скучаю
по
тебе
только
поздно
ночью,
очень
поздно
Indosso
il
mio
sorriso
migliore
Я
надеваю
свою
самую
очаровательную
улыбку
Nei
tuoi
momenti
peggiori
В
твои
худшие
моменты
Perché
quando
parliamo
vorrei
avere
sotto
i
sottotitoli
Потому
что,
когда
мы
разговариваем,
мне
хотелось
бы
читать
скрытые
субтитры
Perché
le
cose
più
belle
da
dirti
io
te
le
dico
qui
Потому
что
самые
прекрасные
слова,
которые
я
могу
тебе
сказать,
я
говорю
их
здесь
Perché
quando
parliamo
vorrei
avere
sotto
i
sottotitoli
Потому
что,
когда
мы
разговариваем,
мне
хотелось
бы
читать
скрытые
субтитры
Pеrché
le
cose
più
bellе
da
dirti
io
te
le
dico
qui
Потому
что
самые
прекрасные
слова,
которые
я
могу
тебе
сказать,
я
говорю
их
здесь
Non
mi
sorprendo
da
un
po'
Я
не
удивляюсь,
это
уже
давно
Sai
con
chi
sono,
sì,
ma
non
come
sto
Ты
знаешь,
с
кем
я,
но
не
знаешь,
как
у
меня
дела
Se
litighiamo
sai
che
buco
lo
stop
Если
мы
поссоримся,
знай,
что
я
нарушу
правила
E
casa
mia
il
giorno
dopo
che
sembra
un
campo
rom
И
на
следующий
день
мой
дом
будет
выглядеть
как
цыганский
табор
E
tu
sei
bella
come
Roma
ad
agosto
Ты
прекрасна,
как
Рим
в
августе
Se
sto
con
te
non
mi
interessa
del
posto
Если
я
с
тобой,
не
имеет
значения,
где
Storie
sul
taxi
la
notte
guardo
dietro
chi
c'è
Поздним
вечером,
сидя
в
такси,
я
оборачиваюсь
и
смотрю,
кто
позади
Il
vetro
è
rotto
da
ottobre
e
riflette
te
Окно
разбито
с
октября,
и
в
нем
отражаешься
ты
Perché
quando
parliamo
vorrei
avere
sotto
i
sottotitoli
Потому
что,
когда
мы
разговариваем,
мне
хотелось
бы
читать
скрытые
субтитры
Perché
le
cose
più
belle
da
dirti
io
te
le
dico
qui
Потому
что
самые
прекрасные
слова,
которые
я
могу
тебе
сказать,
я
говорю
их
здесь
Perché
quando
parliamo
vorrei
avere
sotto
i
sottotitoli
Потому
что,
когда
мы
разговариваем,
мне
хотелось
бы
читать
скрытые
субтитры
Perché
le
cose
più
belle
da
dirti
io
te
le
dico
qui
Потому
что
самые
прекрасные
слова,
которые
я
могу
тебе
сказать,
я
говорю
их
здесь
E
quando
l'alcool
mi
scende
tu
non
chiedermi
niente
Когда
я
пьянею,
ты
не
спрашивай
меня
ни
о
чем
E
quando
l'alcool
mi
scende
tu
non
chiedermi
niente
Когда
я
пьянею,
ты
не
спрашивай
меня
ни
о
чем
E
quando
l'alcool
mi
scende,
mi
scende,
mi
scende
Когда
я
пьянею,
пьянею,
пьянею
Mi
scende,
mi
scende,
mi
scende,
mi
scende
Пьянею,
пьянею,
пьянею,
пьянею
Tu
non
chiedermi
niente
Не
спрашивай
меня
ни
о
чем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.