Lyrics and translation Nick Skitz - Big Girls Don’t Cry (Skitz Radio Edit)
Big Girls Don’t Cry (Skitz Radio Edit)
Большие девочки не плачут (Skitz Radio Edit)
The
smell
of
your
skin
lingers
on
me
now
Запах
твоей
кожи
все
еще
на
мне
You're
probably
on
your
flight
back
to
your
home
town
Ты,
наверное,
уже
в
самолете,
возвращаешься
домой
I
need
some
shelter
of
my
own
protection
baby
Мне
нужно
укрыться,
защитить
себя,
детка
To
be
with
myself
and
center,
clarity
Побыть
одной,
собраться
с
мыслями
Peace,
serenity
Покой,
безмятежность
(T-T-Turn
it
up)
(Гр-Гр-громче)
I
hope
you
know,
I
hope
you
know
Надеюсь,
ты
знаешь,
надеюсь,
ты
знаешь
That
this
has
nothing
to
do
with
you
Что
ты
здесь
ни
при
чем
It's
personal,
myself
and
I
Это
личное,
я
и
Я
We've
got
some
straightenin'
out
to
do
Нам
нужно
кое
в
чем
разобраться
And
I'm
gonna
miss
you
like
a
child
misses
their
blanket
И
я
буду
скучать
по
тебе,
как
ребенок
по
своему
одеялу
But
I've
got
to
get
a
move
on
with
my
life
Но
мне
нужно
двигаться
дальше
It's
time
to
be
a
big
girl
now
Пришло
время
стать
взрослой
девочкой
And
big
girls
don't
cry
А
большие
девочки
не
плачут
Don't
cry,
don't
cry,
don't
cry
Не
плачут,
не
плачут,
не
плачут
The
path
that
I'm
walking,
I
must
go
alone
По
этому
пути
я
должна
идти
одна
I
must
take
the
baby
steps
'til
I'm
full
grown
Я
должна
делать
маленькие
шаги,
пока
не
вырасту
Fairytales
don't
always
have
a
happy
ending,
do
they
Сказки
не
всегда
заканчиваются
хорошо,
не
так
ли?
And
I
foresee
the
dark
ahead
if
I
stay
И
я
вижу
мрак
впереди,
если
останусь
(T-T-Turn
it
up)
(Гр-Гр-громче)
I
hope
you
know,
I
hope
you
know
Надеюсь,
ты
знаешь,
надеюсь,
ты
знаешь
That
this
has
nothing
to
do
with
you
Что
ты
здесь
ни
при
чем
It's
personal,
myself
and
I
Это
личное,
я
и
Я
We've
got
some
straightenin'
out
to
do
Нам
нужно
кое
в
чем
разобраться
And
I'm
gonna
miss
you
like
a
child
misses
their
blanket
И
я
буду
скучать
по
тебе,
как
ребенок
по
своему
одеялу
But
I've
got
to
get
a
move
on
with
my
life
Но
мне
нужно
двигаться
дальше
It's
time
to
be
a
big
girl
now
Пришло
время
стать
взрослой
девочкой
And
big
girls
don't
cry
А
большие
девочки
не
плачут
Like
the
little
school
mate
in
the
school
yard
Как
одноклассники
во
дворе
школы
We'll
play
jacks
and
uno
cards
Мы
будем
играть
в
классики
и
в
Уно
I'll
be
your
best
friend
and
you'll
be
mine
Я
буду
твоим
лучшим
другом,
а
ты
- моим
Yes
you
can
hold
my
hand
if
u
want
to
Да,
ты
можешь
держать
меня
за
руку,
если
хочешь
'Cause
I
want
to
hold
yours
too
Потому
что
я
тоже
хочу
держать
тебя
за
руку
We'll
be
playmates
and
lovers
and
share
our
secret
worlds
Мы
будем
играть
вместе,
любить
и
делиться
своими
секретами
But
it's
time
for
me
to
go
home
Но
мне
пора
домой
It's
getting
late,
dark
outside
Становится
поздно,
на
улице
темно
I
need
to
be
with
myself
and
center,
clarity
Мне
нужно
побыть
наедине
с
собой,
обрести
ясность
Peace,
serenity
yeah
Покой,
безмятежность,
да
(T-T-Turn
it
up)
(Гр-Гр-громче)
I
hope
you
know,
I
hope
you
know
Надеюсь,
ты
знаешь,
надеюсь,
ты
знаешь
That
this
has
nothing
to
do
with
you
Что
ты
здесь
ни
при
чем
It's
personal,
myself
and
I
Это
личное,
я
и
Я
We've
got
some
straightenin'
out
to
do
Нам
нужно
кое
в
чем
разобраться
And
I'm
gonna
miss
you
like
a
child
misses
their
blanket
И
я
буду
скучать
по
тебе,
как
ребенок
по
своему
одеялу
But
I've
got
to
get
a
move
on
with
my
life
Но
мне
нужно
двигаться
дальше
It's
time
to
be
a
big
girl
now
Пришло
время
стать
взрослой
девочкой
And
big
girls
don't
cry
А
большие
девочки
не
плачут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobias Gad, Stacy Ferguson
Attention! Feel free to leave feedback.