Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck On You (feat. Hanne Mjøen)
Ich häng an dir (feat. Hanne Mjøen)
I
don't
wanna
go
right
now
Ich
will
jetzt
nicht
gehen
Stuck
in
my
bed
Lieg
fest
in
meinem
Bett
Feels
like
I've
slept
for
a
million
hours
Fühlt
sich
an,
als
hätte
ich
eine
Million
Stunden
geschlafen
Body
is
numb,
mind
is
still
drunk
Körper
ist
taub,
Geist
ist
noch
betrunken
I'ma
stay
right
here
far
away
you
my
dear
Ich
bleib
genau
hier,
weit
weg
von
dir,
meine
Liebe
But
when
the
sun
fades
away
I
forget
anyway
Aber
wenn
die
Sonne
untergeht,
vergesse
ich
es
sowieso
'Cause
all
I
wanna
do
is
fall
back
into
you
Denn
alles,
was
ich
tun
will,
ist,
mich
wieder
in
dich
fallen
zu
lassen
We're
halfway
to
disaster
Wir
sind
auf
halbem
Weg
zur
Katastrophe
We're
falling,
falling
faster
Wir
fallen,
fallen
schneller
Don't
wanna
get
too
deep
down
with
you
Ich
will
nicht
zu
tief
mit
dir
hineingeraten
But
all
I'm
gonna
do
is
fall
back
into
you
Aber
alles,
was
ich
tun
werde,
ist,
mich
wieder
in
dich
fallen
zu
lassen
I
know
I'm
gonna
fuck
up
Ich
weiß,
ich
werde
es
vermasseln
One
day
I'm
gonna
wake
up
Eines
Tages
werde
ich
aufwachen
Slacking
off
while
I'm
stuck
on
you
Faulenze,
während
ich
an
dir
hänge
We
don't
want
any
drama
Wir
wollen
kein
Drama
No,
we
never
talked
but
I
feel
your
heart
Nein,
wir
haben
nie
geredet,
aber
ich
fühle
dein
Herz
And
it's
pumping
too
fast
hun
Und
es
pumpt
zu
schnell,
Süße
Don't
say
a
word
Sag
kein
Wort
Don't
let
us
both
to
waste
right
here
Lass
uns
nicht
beide
hier
verkümmern
It
ain't
love,
no
way
Es
ist
keine
Liebe,
auf
keinen
Fall
Please
just
stay,
don't
change
Bitte
bleib
einfach,
verändere
dich
nicht
But
I
forget
anyway
Aber
ich
vergesse
es
sowieso
'Cause
all
I
wanna
do
is
fall
back
into
you
Denn
alles,
was
ich
tun
will,
ist,
mich
wieder
in
dich
fallen
zu
lassen
We're
halfway
to
disaster
Wir
sind
auf
halbem
Weg
zur
Katastrophe
We're
falling,
falling
faster
Wir
fallen,
fallen
schneller
Don't
wanna
get
too
deep
down
with
you
Ich
will
nicht
zu
tief
mit
dir
hineingeraten
But
all
I'm
gonna
do
is
fall
back
into
you
Aber
alles,
was
ich
tun
werde,
ist,
mich
wieder
in
dich
fallen
zu
lassen
I
know
I'm
gonna
fuck
up
Ich
weiß,
ich
werde
es
vermasseln
One
day
I'm
gonna
wake
up
Eines
Tages
werde
ich
aufwachen
Slacking
off
while
I'm
stuck
on
you
Faulenze,
während
ich
an
dir
hänge
Have
you
had
enough
of
me?
Hast
du
genug
von
mir?
'Cause
the
bus
are
empty
Denn
die
Busse
sind
leer
Feel
like
the
odds
are
against
me
Fühle
mich,
als
stünden
die
Chancen
gegen
mich
But
now
I'm
stuck
in
this
bedsheets
Aber
jetzt
stecke
ich
in
diesen
Bettlaken
fest
But
all
I'm
gonna
do
is
fall
back
into
you
Aber
alles,
was
ich
tun
werde,
ist,
mich
wieder
in
dich
fallen
zu
lassen
You,
is
fall
back
into
you
Du,
mich
wieder
in
dich
fallen
zu
lassen
But
all
I'm
gonna
do
is
fall
back
into
you
Aber
alles,
was
ich
tun
werde,
ist,
mich
wieder
in
dich
fallen
zu
lassen
I
know
I'm
gonna
fuck
up
Ich
weiß,
ich
werde
es
vermasseln
One
day
I'm
gonna
wake
up
Eines
Tages
werde
ich
aufwachen
Slacking
off
while
I'm
stuck
on
you
Faulenze,
während
ich
an
dir
hänge
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hanne Mjoen, Maximilian Ragnar
Attention! Feel free to leave feedback.