Lyrics and translation Nick Tara - 9 Lives Pt. II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
9 Lives Pt. II
9 Жизней Часть II
Welcome
(another
one)
Добро
пожаловать
(еще
один)
Oh,
yeah,
oh
oh
(yeah)
О,
да,
о
о
(да)
West
side
til
I
die
(welcome)
Западная
сторона
до
самой
смерти
(добро
пожаловать)
Dazmin
D
(uh
huh)
Дазмин
Д
(угу)
And
Mr.
X
to
the
Z
И
Мистер
X
до
Z
Listen,
addiction
was
not
an
option
Слушай,
зависимость
не
вариант
Give
me
a
fighting
chance,
I'll
fight
any
nigga
and
drop
him
Дай
мне
шанс
сражаться,
я
сражусь
с
любым
ниггером
и
уложу
его
Yeah,
I've
seen
mothafuckas
get
mutilated
Да,
я
видел,
как
уродуют
ублюдков
Separated,
disintegrated,
I
barely
made
it
Разделяют,
расщепляют,
я
едва
выжил
And
that
shit
don't
make
me
tough
И
это
не
делает
меня
крутым
I'm
tough
cuz
I
chose
to
live
after
decades
of
fucking
up
Я
крут,
потому
что
выбрал
жить
после
десятилетий
косяков
The
D.O.C.
my
favorite
rapper
D.O.C.
мой
любимый
рэпер
Is
there
really
an
afterlife
and
if
so
can
I
smoke
a
Backwood?
(shit,
I
hope
so)
Есть
ли
загробная
жизнь,
и
если
да,
то
могу
ли
я
там
курить
блант?
(чёрт,
надеюсь,
что
да)
You
mothafuckas
don't
want
none,
Gatling
Вы,
ублюдки,
ничего
не
хотите,
Гатлинг
I
named
my
own
son
after
a
huge
gun
Я
назвал
своего
сына
в
честь
огромной
пушки
That
means
I'm
really
with
the
bullshit
Это
значит,
что
я
реально
несу
чушь
And
I
don't
waste
no
time,
my
time
is
precious
in
the
pulpit
(yeah)
И
я
не
трачу
время
зря,
моё
время
драгоценно
на
кафедре
(да)
Yo,
won't
you
hand
me
my
sombrero?
Эй,
не
передашь
ли
мне
моё
сомбреро?
Cuz
it's
rare
that
I
even
wear
those
Потому
что
я
редко
их
ношу
But
this
is
a
special
occasion
Но
это
особый
случай
Oh,
yes
it's
fucking
amazing
О,
да,
это
чертовски
потрясающе
Cuz
when
I
get
on
the
mic
I
start
stressing
people
out
Потому
что,
когда
я
беру
микрофон,
я
начинаю
напрягать
людей
It
looks
like
everybody
cares
too
much
about
Похоже,
все
слишком
заботятся
о
The
things
that
they
say
Том,
что
они
говорят
Whether
you're
a
republican
or
you're
a
fuckin'
SJW
Будь
ты
республиканец
или
чёртов
SJW
Oh,
a
republican
troubled
you?
О,
республиканец
тебя
побеспокоил?
I'm
so
sorry,
then
again
I'm
not
Мне
так
жаль,
хотя
нет
Bring
the
bass
back
in
Верните
басы
And
your
face
starts
melting
И
ваше
лицо
начнёт
плавиться
Some
money
and
I
hope
you're
well
and
we
can
talk
soon
Немного
денег,
и
надеюсь,
у
тебя
всё
хорошо,
и
мы
скоро
сможем
поговорить
Let's
do
it
like
this
and
that
Давай
сделаем
вот
так
и
вот
так
We'll
bust
out
the
new
thing
Мы
выпустим
новинку
Let's
do
it
like
this
and
that
Давай
сделаем
вот
так
и
вот
так
We'll
bust
out
the
new
thing
Мы
выпустим
новинку
Let's
do
it
like
this
and
that
Давай
сделаем
вот
так
и
вот
так
We'll
bust
out
the
new
thing,
bring
'em
some
tracks
and
then
Мы
выпустим
новинку,
принесем
им
несколько
треков,
а
затем
West
side
til
I
die
Западная
сторона
до
самой
смерти
But
it's
Dazmin
D
Но
это
Дазмин
Д
And
I
am
a
half
Indian
civilian
who
tries
to
make
a
million
А
я
наполовину
индиец,
который
пытается
заработать
миллион
But
always
gets
thrown
to
oblivion
Но
всегда
оказываюсь
в
забвении
The
dividends
they're
offering,
they
don't
really
work
for
me
Дивиденды,
которые
они
предлагают,
мне
не
подходят
Cuz
I'm
not
tryin'
to
go
back
to
work
you
see
Потому
что
я
не
хочу
возвращаться
к
работе,
понимаешь
I'm
not
doin'
nine
to
fives
Я
не
работаю
с
девяти
до
пяти
I
was
born
to
do
this
shit
until
I
die
Я
родился,
чтобы
делать
это
дерьмо,
пока
не
умру
They
try
to
say
West
side
like
Tupac
but
they
don't
know
what
it's
like
to
die
Они
пытаются
сказать
"Западная
сторона"
как
Тупак,
но
они
не
знают,
каково
это
- умирать
Died
nine
times,
have
about
nine
lives
Умирал
девять
раз,
имею
около
девяти
жизней
Look
into
a
cat's
eyes
and
they
always
lookin'
at
me
Смотрю
в
кошачьи
глаза,
и
они
всегда
смотрят
на
меня
The
infinity
symbol
and
I
don't
know
if
I
was
a
simple
man
Символ
бесконечности,
и
я
не
знаю,
был
ли
я
простым
человеком
Before
this
all
happened
До
того,
как
всё
это
случилось
But
when
I
got
X
on
the
track
I
started
rappin
Но
когда
X
появился
на
треке,
я
начал
читать
рэп
Like
I
never
had
before,
settled
the
score
Как
никогда
раньше,
свёл
счёты
And
you
know
we
ready
for
war,
we
bout
to
kick
in
your
door
like
И
ты
знаешь,
мы
готовы
к
войне,
мы
сейчас
вышибем
твою
дверь,
вот
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Tara, Nathaniel Joiner
Attention! Feel free to leave feedback.