Nick Tara - Time to Smoke - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nick Tara - Time to Smoke




Time to Smoke
Время Курить
It ain't no joke when it's time to smoke
Не шутки шутят, когда время курить
You can back down now or you can take a toke (take a toke, bitch)
Ты можешь отступить сейчас или можешь затянуться (затянись, детка)
I'll tell you a story if you're in the mood
Я расскажу тебе историю, если ты в настроении
With some style and some grace and some attitude (wee)
Со стилем, грацией и огоньком (wee)
The beat underneath me like the ground I walk
Ритм подо мной, как земля, по которой я иду
And the bass so soothing like the way I talk
И бас такой успокаивающий, как мой голос
Got up in the morning, just another day
Проснулся утром, просто очередной день
Before I left my house I rolled up a fat jay
Перед тем, как выйти из дома, я скрутил жирный косяк
Cause back in the day when weed was still illegal
Потому что раньше, когда трава была еще нелегальной
I still smoked more nugs than China has people
Я курил больше шишек, чем людей в Китае
Walked up to the house of fun
Подошел к дому веселья
By the time I got there the smoking was done (what the fuck?)
К тому времени, как я добрался, все уже скурили (какого черта?)
So I had to walk out the door
Так что мне пришлось выйти за дверь
Obviously it was time to find more
Очевидно, пришло время найти еще
I had to score, now I'm gonna rearrange it
Мне нужно было раздобыть, теперь я собираюсь все перестроить
And I be spitting the shit the way I spray it
И я выплевываю это дерьмо, как распыляю
Never gonna change the truth
Никогда не изменю правде
Went to get the grass
Пошел за травой
Police car zoomed up behind my ass
Полицейская машина пристроилась за моей задницей
I'm moving fast, they're chasing me slow
Я двигаюсь быстро, они преследуют меня медленно
And I'm checking out my stash while I go
И я проверяю свой запас на ходу
I had to make sure that it's trimmed
Мне нужно было убедиться, что он хорошо подстрижен
Looking green as hell and the stems ain't too big
Выглядит зеленым, как ад, и стебли не слишком большие
But I'm a have to wait to smoke later
Но мне придется подождать, чтобы покурить позже
First I gotta outrun these low-key haters
Сначала мне нужно обогнать этих скрытых ненавистников
Forgot my papers, gotta stop at the smoke shop
Забыл бумажки, нужно заехать в табачный магазин
Looked over my shoulder, there was no cops
Оглянулся через плечо, копов не было
It ain't no joke when it's time to smoke (no way)
Не шутки шутят, когда время курить (никак нет)
You can back down now or you can take a toke (take a mothafuckin' toke)
Ты можешь отступить сейчас или можешь затянуться (сделай чертову затяжку)
The way that we ride there's no need to hide
Так, как мы живем, нет нужды прятаться
I got one more story to tell (one more)
У меня есть еще одна история, чтобы рассказать (еще одна)
So I hope you got time (I hope you got time)
Так что надеюсь, у тебя есть время (надеюсь, у тебя есть время)
The very same day I got a call from a friend
В тот же день мне позвонил друг
He said, Nick T what you doin?
Он сказал: «Ник Ти, чем занимаешься?»
Said I'm cruising in my Benz
Сказал, что катаюсь на своем Мерсе
He said, yo, you gotta get to this party
Он сказал: «Эй, ты должен попасть на эту вечеринку»
Chicks are getting naughty, smoking some Bob Marley (okay)
Цыпочки становятся непослушными, курят Боба Марли (окей)
Got to the door, I said what's going on
Подошел к двери, я спросил, что происходит
I saw a four-piece hookah and a five-foot bong
Я увидел четырехтрубочный кальян и полутораметровый бонг
The bass was all pumping throughout the place jumping
Бас качал по всему месту, все прыгали
Everybody and their uncle trying to get a taste of it
Все и их дяди пытались попробовать это
Of this wicked shit, it wasn't like any other
Это дерьмо было не похоже ни на что другое
Could take down any strong-lung stoner motherfucker
Могло свалить с ног любого крепкого курильщика, мать его
I had to set the shit down
Мне пришлось отложить это дерьмо
It fucked us all up, so we were laughing on the ground
Это так нас всех вштырило, что мы валялись на земле от смеха
Rolling all around and looking dumb
Катались вокруг и выглядели глупо
I want some munchies but I can't even get none
Хочу чего-нибудь пожевать, но даже не могу ничего достать
I'm too dumb, can't even get up
Я слишком обкурен, даже не могу встать
Tried to pull my head up, that ain't the setup
Пытался поднять голову, это не вариант
But instead of keeping the music down
Но вместо того, чтобы убавить музыку
We turned it up because like Kiss, we love it loud
Мы сделали ее громче, потому что, как и Kiss, мы любим громко
You know the party don't stop, up and down the block
Ты знаешь, вечеринка не останавливается, вверх и вниз по кварталу
Passing the brew, some dude yelled fuck the cops
Передавая пиво, какой-то чувак крикнул: «К черту копов»
One-eight-seven, we'll go to heaven
Сто восемьдесят семь, мы попадем в рай
But the chance we see 40 is probably one to 11
Но шанс, что мы увидим 40, вероятно, один к одиннадцати
I'm hoping that bad things pass, maybe I'll get some ass
Надеюсь, что плохое пройдет, может, я получу немного ласки
Always down to smoke a bowl until it's fucking cashed
Всегда готов выкурить чашу до конца, пока она не прогорит к чертям
It ain't no joke, when it's time to smoke
Не шутки шутят, когда время курить
You can back down now, or you can take a toke
Ты можешь отступить сейчас или можешь затянуться
Cause the way that we ride, there's no need to hide
Потому что так, как мы живем, нет нужды прятаться
I'm still singing lullabies from the west side (west side mothafucka)
Я все еще пою колыбельные с западной стороны (западная сторона, мать твою)
Lullabies from the fucking west side
Колыбельные с чертовой западной стороны
That's right
Вот так
Talkin' bout
Говорю о
Nick T on the beat, Dazmin D
Ник Ти на бите, Дазмин Ди
Yo, are you there?
Эй, ты тут?
I think you pocket dialed me
Кажется, ты случайно мне позвонил
What the fuck are you eating so loud, god damn it
Что, черт возьми, ты так громко ешь, черт побери
One more time
Еще раз
Ain't no joke, when it's time to smoke (it's time to smoke)
Не шутки шутят, когда время курить (время курить)
You can back down now, or you can take a toke (take a mothafuckin' toke)
Ты можешь отступить сейчас или можешь затянуться (сделай чертову затяжку)
Cause the way that we ride, there's no need to hide
Потому что так, как мы живем, нет нужды прятаться
Very plain, I'm gonna smoke this Mary Jane until the day I die
Очень просто, я буду курить эту Мэри Джейн до самой смерти
Yo, you know it's legal to smoke weed, right
Эй, ты же знаешь, что курить травку легально, да?
You're in California
Ты в Калифорнии





Writer(s): Nicholas Tara


Attention! Feel free to leave feedback.