Lyrics and translation Nick Waterhouse - Straight Love Affair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
wish
to
call
it
Если
хочешь,
назови
это.
A
straight
love
affair
Настоящая
любовь.
I
suppose
I'll
leave
it
there.
Полагаю,
я
оставлю
ее
там.
And
lips
that
start
warm
И
губы
которые
начинают
согреваться
Arms
that
may
hold
you
Руки,
которые
могут
обнять
тебя.
Soon
cool,
they
fail,
Скоро
они
остынут,
они
терпят
неудачу,
Start
to
feel
so
cold,
too.
Тоже
начинают
чувствовать
себя
такими
холодными.
Call
it
what
you
like
Называй
это
как
хочешь.
Please
call
it
something
nice
Пожалуйста,
назови
это
как-нибудь
красиво.
The
sound
of
paper
as
it
tears
Звук
бумаги,
когда
она
рвется.
It's
a
straight
-
Это
прямая
...
Straight
love
affair
Настоящая
любовная
интрижка
There
are
those
Есть
такие
...
Who
tell
themselves
Кто
говорит
себе
They
come
in
with
clear
eyes
Они
приходят
с
ясными
глазами.
And
when
they
love
И
когда
они
любят
...
— If
they
love
— Если
они
любят
...
Well,
it's
very
Что
ж,
это
очень
...
Classified
Классификационный
And
words
that
start
hot
И
слова,
которые
начинают
горячиться.
Dances
start
so
closely
Танцы
начинаются
так
близко.
Soon
cool
and
come
apart
Скоро
остынет
и
развалится
на
части
The
night
spots
just
feel
ghostly
Ночные
пятна
кажутся
призрачными.
Call
it
what
you
like
Называй
это
как
хочешь.
Please
call
it
something
nice
Пожалуйста,
назови
это
как-нибудь
красиво.
The
sound
of
paper
as
it
tears
Звук
бумаги,
когда
она
рвется.
It's
just
straight
-
Это
просто
...
Straight
love
affair
Настоящая
любовная
интрижка
Call
it
what
you
like
Называй
это
как
хочешь.
Please
call
it
something
nice
Пожалуйста,
назови
это
как-нибудь
красиво.
The
sound
of
paper
as
it
tears
Звук
бумаги,
когда
она
рвется.
It's
a
straight
-
Это
прямая
...
Straight
love
affair
Настоящая
любовная
интрижка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.