Nick & Simon - Blind Voor Mijn Ogen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nick & Simon - Blind Voor Mijn Ogen




Elk signaal dat ik stuur
Каждый сигнал, который я посылаю.
Echood op een keiharde muur naar mij
Эхом отразилось от каменной стены.
Bij elk teken aan jou
При каждом знаке тебе ...
Teken jij iets anders op dan hoe ik het beschouw
Ты рисуешь что-то не то, что я вижу?
Waarom
Почему?
Ben je doof voor mijn woorden, liefste
Ты глуха к моим словам, дорогая?
Waarom moet het zo zijn
Почему это должно быть так
Ben je blind voor mijn ogen
Неужели ты слеп к моим глазам
Gevoelloos voor mijn pijn
Онемел от боли.
Bij elke lans die ik breek
С каждым копьем, которое я ломаю.
Breekt er iets in jou, waardoor ik mezelf steek
Неужели в тебе что-то сломалось, что заставляет меня ударить себя ножом?
Ik gooi een lijn uit voor waar
Я бросаю строчку куда
Maar toch staan wij weer lijnrecht tegenover elkaar
И все же мы снова диаметрально противоположны.
Waarom
Почему?
Ben je doof voor mijn woorden, liefste
Ты глуха к моим словам, дорогая?
Waarom moet het zo zijn
Почему это должно быть так
Ben je blind voor mijn ogen
Неужели ты слеп к моим глазам
Gevoelloos voor mijn pijn
Онемел от боли.
Als het stof weer opwaaien zal
Если пыль снова поднимется ...
Zal er voor mij
Будет рядом со мной.
Weer stof tot nadenken zijn
Снова пища для размышлений
Nu de horizon verschijnt
Теперь, когда появляется горизонт ...
Waarom
Почему?
Ben je doof voor mijn woorden, liefste
Ты глуха к моим словам, дорогая?
Waarom moet het zo zijn
Почему это должно быть так
Ben je blind voor mijn ogen
Неужели ты слеп к моим глазам
Gevoelloos voor mijn pijn
Онемел от боли.
Gevoelloos voor mijn pijn
Онемел от боли.





Writer(s): Schilder, Groothedde, Schimscheimer


Attention! Feel free to leave feedback.