Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geef Me Deze Tijd
Gib Mir Diese Zeit
Zoals
een
week
langzaam
verwordt
tot
een
maand,
Wie
eine
Woche
langsam
zu
einem
Monat
wird,
Zo
neemt
mijn
gemoed
langzaam
een
ander
gedaante
aan
So
nimmt
meine
Stimmung
langsam
eine
andere
Gestalt
an
Ik
kan
het
niet
helpen,
Ich
kann
nichts
dafür,
Het
lijkt
als
vanzelf
te
ontstaan
Es
scheint
wie
von
selbst
zu
entstehen
De
bange
gedachten,
ze
drijven
me
bijna
tot
waanzin
Die
ängstlichen
Gedanken,
sie
treiben
mich
fast
in
den
Wahnsinn
Geef
me
deze
tijd,
Gib
mir
diese
Zeit,
Mag
ik
dit
moment?
Darf
ich
diesen
Moment?
Loop
jezelf
naar
mij
Komm
zu
mir
Zing
me
zacht
op
weg
Sing
mich
sanft
auf
den
Weg
En
jij
opeens
op
reis
Und
wenn
du
plötzlich
auf
Reisen
bist
Weet
ik
dat
ik
altijd
een
uitweg
vind
Weiß
ich,
dass
ich
immer
einen
Ausweg
finde
Dus
laat
toch
al
je
warmte
hier
Also
lass
doch
all
deine
Wärme
hier
Zoals
een
foto
vaak
vergeelt
in
de
tijd
Wie
ein
Foto
oft
mit
der
Zeit
vergilbt
Zo
raak
je
soms
ook
een
herinnering
kwijt
So
verliert
man
manchmal
auch
eine
Erinnerung
Maar
dat
zal
nu
niet
gebeuren
Aber
das
wird
jetzt
nicht
geschehen
Dit
is
als
een
lied
zonder
eind
Dies
ist
wie
ein
Lied
ohne
Ende
Een
levend
bewijs
van
een
blijvend
refrein,
voor
altijd
Ein
lebender
Beweis
eines
bleibenden
Refrains,
für
immer
Ver
weg
lijkt
dichtbij
te
zijn
Fern
scheint
nah
zu
sein
Geef
me
deze
tijd,
Gib
mir
diese
Zeit,
Mag
ik
dit
moment?
Darf
ich
diesen
Moment?
Loop
jezelf
naar
mij
Komm
zu
mir
Zing
me
zacht
op
weg
Sing
mich
sanft
auf
den
Weg
En
jij
opeens
op
reis
Und
wenn
du
plötzlich
auf
Reisen
bist
Weet
ik
dat
ik
altijd
een
uitweg
vind
Weiß
ich,
dass
ich
immer
einen
Ausweg
finde
Dus
laat
toch
al
je
warmte
hier,
bij
mij
Also
lass
doch
all
deine
Wärme
hier,
bei
mir
Dus
laat
toch
al
je
warmte
hier
Also
lass
doch
all
deine
Wärme
hier
Al
zou
je
onverhoopt
er
even
niet
zijn
Auch
wenn
du
unerwartet
mal
nicht
da
sein
solltest
Ik
draag
je
altijd
bij
mij
Ich
trage
dich
immer
bei
mir
Geef
me
deze
tijd,
Gib
mir
diese
Zeit,
Mag
ik
dit
moment?
Darf
ich
diesen
Moment?
Loop
jezelf
naar
mij
Komm
zu
mir
Zing
me
zacht
op
weg
Sing
mich
sanft
auf
den
Weg
En
jij
opeens
op
reis
Und
wenn
du
plötzlich
auf
Reisen
bist
Weet
ik
dat
ik
altijd
een
uitweg
vind
Weiß
ich,
dass
ich
immer
einen
Ausweg
finde
Dus
laat
toch
al
je
warmte
hier,
bij
mij
Also
lass
doch
all
deine
Wärme
hier,
bei
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Keizer, Gordon Groothedde
Attention! Feel free to leave feedback.