Nick Simon - Gold Rush - translation of the lyrics into German

Gold Rush - Simon , NICK translation in German




Gold Rush
Goldrausch
Smoke alarm went off at 9
Der Rauchmelder ging um 9 los
I woke up, wiped the sleep out of my eyes
Ich wachte auf, wischte mir den Schlaf aus den Augen
She left a note "I′ll be back in 5"
Sie hinterließ eine Nachricht „Bin in 5 zurück“
Well, I'm still waiting for that moment to arrive, hey
Nun, ich warte immer noch darauf, dass dieser Moment kommt, hey
And I was told to put my job in front of you
Und mir wurde gesagt, ich solle meinen Job vor dich stellen
But it won′t hold me like you do
Aber er wird mich nicht so halten, wie du es tust
But I do it for the love, waiting on the gold rush
Aber ich tue es aus Liebe, warte auf den Goldrausch
Keep it on the edge, smoking on a roll up
Halte es am Limit, rauche eine Selbstgedrehte
When I see my friends, all they say is hold up
Wenn ich meine Freunde sehe, sagen sie nur „Warte mal“
And remember the time, when we were in school
Und erinnere dich an die Zeit, als wir in der Schule waren
Listening to grown ups, didn't learn a thing
Hörten den Erwachsenen zu, lernten nichts
But then again you know what, you know how to sing
Aber andererseits weißt du was, du weißt, wie man singt
But you don't know anything, other than that
Aber du weißt sonst nichts, außer das
So maybe you should learn to love her, like, like the way
Also vielleicht solltest du lernen, sie zu lieben, so, so wie
And maybe you should learn to love her, like, like the way
Und vielleicht solltest du lernen, sie zu lieben, so, so wie
And maybe you should learn to love her, like, like the way
Und vielleicht solltest du lernen, sie zu lieben, so, so wie
And maybe you should learn to love her, like, like the way
Und vielleicht solltest du lernen, sie zu lieben, so, so wie
You wanna be loved
Du geliebt werden willst
I never told her that I liked
Ich habe ihr nie gesagt, dass ich es mochte
They way she dances slightly out of time
Die Art, wie sie leicht aus dem Takt tanzt
And pretends she knows the words
Und so tut, als ob sie die Worte kennt
To a song she′s never heard
Von einem Lied, das sie noch nie gehört hat
But I tell her all the time, hey
Aber ich sage es ihr die ganze Zeit, hey
I was told to put my job in front of you
Mir wurde gesagt, ich solle meinen Job vor dich stellen
But it won′t hold me like you do
Aber er wird mich nicht so halten, wie du es tust
But I do it for the love, waiting on the gold rush
Aber ich tue es aus Liebe, warte auf den Goldrausch
Keep it on the edge, smoking on a roll up
Halte es am Limit, rauche eine Selbstgedrehte
When I see my friends, all they say is hold up
Wenn ich meine Freunde sehe, sagen sie nur „Warte mal“
And remember the time, when we were in school
Und erinnere dich an die Zeit, als wir in der Schule waren
Listening to grown ups, didn't learn a thing
Hörten den Erwachsenen zu, lernten nichts
But then again you know what, you know how to sing
Aber andererseits weißt du was, du weißt, wie man singt
But you don′t know anything, other than that
Aber du weißt sonst nichts, außer das
So maybe you should learn to love her, like, like the way
Also vielleicht solltest du lernen, sie zu lieben, so, so wie
And maybe you should learn to love her, like, like the way
Und vielleicht solltest du lernen, sie zu lieben, so, so wie
And maybe you should learn to love her, like, like the way
Und vielleicht solltest du lernen, sie zu lieben, so, so wie
And maybe you should learn to love her, like, like the way
Und vielleicht solltest du lernen, sie zu lieben, so, so wie
You wanna be loved, hey
Du geliebt werden willst, hey
But I do it for the love, waiting on the gold rush
Aber ich tue es aus Liebe, warte auf den Goldrausch
Keep it on the edge, smoking on a roll up
Halte es am Limit, rauche eine Selbstgedrehte
When I see my friends, all they say is hold up
Wenn ich meine Freunde sehe, sagen sie nur „Warte mal“
And remember the time, when we were in school
Und erinnere dich an die Zeit, als wir in der Schule waren
Listening to grown ups, didn't learn a thing
Hörten den Erwachsenen zu, lernten nichts
But then again you know what, you know how to sing
Aber andererseits weißt du was, du weißt, wie man singt
But you don′t know anything, other than that
Aber du weißt sonst nichts, außer das
So maybe you should learn to love her, like, like the way
Also vielleicht solltest du lernen, sie zu lieben, so, so wie
And maybe you should learn to love her, like, like the way
Und vielleicht solltest du lernen, sie zu lieben, so, so wie
And maybe you should learn to love her, like, like the way
Und vielleicht solltest du lernen, sie zu lieben, so, so wie
And maybe you should learn to love her, like, like the way
Und vielleicht solltest du lernen, sie zu lieben, so, so wie
You wanna be loved
Du geliebt werden willst





Writer(s): Ed Sheeran, Amy Wadge


Attention! Feel free to leave feedback.