Gold Rush -
Simon
,
NICK
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoke
alarm
went
off
at
9
Der
Rauchmelder
ging
um
9 los
I
woke
up,
wiped
the
sleep
out
of
my
eyes
Ich
wachte
auf,
wischte
mir
den
Schlaf
aus
den
Augen
She
left
a
note
"I′ll
be
back
in
5"
Sie
hinterließ
eine
Nachricht
„Bin
in
5 zurück“
Well,
I'm
still
waiting
for
that
moment
to
arrive,
hey
Nun,
ich
warte
immer
noch
darauf,
dass
dieser
Moment
kommt,
hey
And
I
was
told
to
put
my
job
in
front
of
you
Und
mir
wurde
gesagt,
ich
solle
meinen
Job
vor
dich
stellen
But
it
won′t
hold
me
like
you
do
Aber
er
wird
mich
nicht
so
halten,
wie
du
es
tust
But
I
do
it
for
the
love,
waiting
on
the
gold
rush
Aber
ich
tue
es
aus
Liebe,
warte
auf
den
Goldrausch
Keep
it
on
the
edge,
smoking
on
a
roll
up
Halte
es
am
Limit,
rauche
eine
Selbstgedrehte
When
I
see
my
friends,
all
they
say
is
hold
up
Wenn
ich
meine
Freunde
sehe,
sagen
sie
nur
„Warte
mal“
And
remember
the
time,
when
we
were
in
school
Und
erinnere
dich
an
die
Zeit,
als
wir
in
der
Schule
waren
Listening
to
grown
ups,
didn't
learn
a
thing
Hörten
den
Erwachsenen
zu,
lernten
nichts
But
then
again
you
know
what,
you
know
how
to
sing
Aber
andererseits
weißt
du
was,
du
weißt,
wie
man
singt
But
you
don't
know
anything,
other
than
that
Aber
du
weißt
sonst
nichts,
außer
das
So
maybe
you
should
learn
to
love
her,
like,
like
the
way
Also
vielleicht
solltest
du
lernen,
sie
zu
lieben,
so,
so
wie
And
maybe
you
should
learn
to
love
her,
like,
like
the
way
Und
vielleicht
solltest
du
lernen,
sie
zu
lieben,
so,
so
wie
And
maybe
you
should
learn
to
love
her,
like,
like
the
way
Und
vielleicht
solltest
du
lernen,
sie
zu
lieben,
so,
so
wie
And
maybe
you
should
learn
to
love
her,
like,
like
the
way
Und
vielleicht
solltest
du
lernen,
sie
zu
lieben,
so,
so
wie
You
wanna
be
loved
Du
geliebt
werden
willst
I
never
told
her
that
I
liked
Ich
habe
ihr
nie
gesagt,
dass
ich
es
mochte
They
way
she
dances
slightly
out
of
time
Die
Art,
wie
sie
leicht
aus
dem
Takt
tanzt
And
pretends
she
knows
the
words
Und
so
tut,
als
ob
sie
die
Worte
kennt
To
a
song
she′s
never
heard
Von
einem
Lied,
das
sie
noch
nie
gehört
hat
But
I
tell
her
all
the
time,
hey
Aber
ich
sage
es
ihr
die
ganze
Zeit,
hey
I
was
told
to
put
my
job
in
front
of
you
Mir
wurde
gesagt,
ich
solle
meinen
Job
vor
dich
stellen
But
it
won′t
hold
me
like
you
do
Aber
er
wird
mich
nicht
so
halten,
wie
du
es
tust
But
I
do
it
for
the
love,
waiting
on
the
gold
rush
Aber
ich
tue
es
aus
Liebe,
warte
auf
den
Goldrausch
Keep
it
on
the
edge,
smoking
on
a
roll
up
Halte
es
am
Limit,
rauche
eine
Selbstgedrehte
When
I
see
my
friends,
all
they
say
is
hold
up
Wenn
ich
meine
Freunde
sehe,
sagen
sie
nur
„Warte
mal“
And
remember
the
time,
when
we
were
in
school
Und
erinnere
dich
an
die
Zeit,
als
wir
in
der
Schule
waren
Listening
to
grown
ups,
didn't
learn
a
thing
Hörten
den
Erwachsenen
zu,
lernten
nichts
But
then
again
you
know
what,
you
know
how
to
sing
Aber
andererseits
weißt
du
was,
du
weißt,
wie
man
singt
But
you
don′t
know
anything,
other
than
that
Aber
du
weißt
sonst
nichts,
außer
das
So
maybe
you
should
learn
to
love
her,
like,
like
the
way
Also
vielleicht
solltest
du
lernen,
sie
zu
lieben,
so,
so
wie
And
maybe
you
should
learn
to
love
her,
like,
like
the
way
Und
vielleicht
solltest
du
lernen,
sie
zu
lieben,
so,
so
wie
And
maybe
you
should
learn
to
love
her,
like,
like
the
way
Und
vielleicht
solltest
du
lernen,
sie
zu
lieben,
so,
so
wie
And
maybe
you
should
learn
to
love
her,
like,
like
the
way
Und
vielleicht
solltest
du
lernen,
sie
zu
lieben,
so,
so
wie
You
wanna
be
loved,
hey
Du
geliebt
werden
willst,
hey
But
I
do
it
for
the
love,
waiting
on
the
gold
rush
Aber
ich
tue
es
aus
Liebe,
warte
auf
den
Goldrausch
Keep
it
on
the
edge,
smoking
on
a
roll
up
Halte
es
am
Limit,
rauche
eine
Selbstgedrehte
When
I
see
my
friends,
all
they
say
is
hold
up
Wenn
ich
meine
Freunde
sehe,
sagen
sie
nur
„Warte
mal“
And
remember
the
time,
when
we
were
in
school
Und
erinnere
dich
an
die
Zeit,
als
wir
in
der
Schule
waren
Listening
to
grown
ups,
didn't
learn
a
thing
Hörten
den
Erwachsenen
zu,
lernten
nichts
But
then
again
you
know
what,
you
know
how
to
sing
Aber
andererseits
weißt
du
was,
du
weißt,
wie
man
singt
But
you
don′t
know
anything,
other
than
that
Aber
du
weißt
sonst
nichts,
außer
das
So
maybe
you
should
learn
to
love
her,
like,
like
the
way
Also
vielleicht
solltest
du
lernen,
sie
zu
lieben,
so,
so
wie
And
maybe
you
should
learn
to
love
her,
like,
like
the
way
Und
vielleicht
solltest
du
lernen,
sie
zu
lieben,
so,
so
wie
And
maybe
you
should
learn
to
love
her,
like,
like
the
way
Und
vielleicht
solltest
du
lernen,
sie
zu
lieben,
so,
so
wie
And
maybe
you
should
learn
to
love
her,
like,
like
the
way
Und
vielleicht
solltest
du
lernen,
sie
zu
lieben,
so,
so
wie
You
wanna
be
loved
Du
geliebt
werden
willst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ed Sheeran, Amy Wadge
Attention! Feel free to leave feedback.