Nick Simon - Gold Rush - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nick Simon - Gold Rush




Smoke alarm went off at 9
Пожарная сигнализация сработала в 9
I woke up, wiped the sleep out of my eyes
Я проснулся, стер сон с глаз.
She left a note "I′ll be back in 5"
Она оставила записку :"Я вернусь в 5".
Well, I'm still waiting for that moment to arrive, hey
Что ж, я все еще жду этого момента, Эй
And I was told to put my job in front of you
И мне было сказано поставить свою работу перед тобой.
But it won′t hold me like you do
Но она не удержит меня так, как ты.
But I do it for the love, waiting on the gold rush
Но я делаю это ради любви, в ожидании золотой лихорадки.
Keep it on the edge, smoking on a roll up
Держи его на краю, кури самокрутку.
When I see my friends, all they say is hold up
Когда я встречаюсь со своими друзьями, они только и говорят: "Держись!"
And remember the time, when we were in school
А помнишь то время, когда мы учились в школе?
Listening to grown ups, didn't learn a thing
Слушая взрослых, я ничему не научился.
But then again you know what, you know how to sing
Но с другой стороны, ты знаешь, что, ты знаешь, как петь.
But you don't know anything, other than that
Но ты не знаешь ничего, кроме этого.
So maybe you should learn to love her, like, like the way
Так что, может быть, тебе стоит научиться любить ее так, как ...
And maybe you should learn to love her, like, like the way
И, может быть, тебе стоит научиться любить ее так, как ...
And maybe you should learn to love her, like, like the way
И, может быть, тебе стоит научиться любить ее так, как ...
And maybe you should learn to love her, like, like the way
И, может быть, тебе стоит научиться любить ее так, как ...
You wanna be loved
Ты хочешь быть любимой
I never told her that I liked
Я никогда не говорил ей, что мне нравится.
They way she dances slightly out of time
То как она танцует немного не в такт
And pretends she knows the words
И делает вид, что знает слова.
To a song she′s never heard
Под песню, которую она никогда не слышала.
But I tell her all the time, hey
Но я все время говорю ей:
I was told to put my job in front of you
Мне было сказано поставить свою работу перед тобой.
But it won′t hold me like you do
Но она не удержит меня так, как ты.
But I do it for the love, waiting on the gold rush
Но я делаю это ради любви, в ожидании золотой лихорадки.
Keep it on the edge, smoking on a roll up
Держи его на краю, кури самокрутку.
When I see my friends, all they say is hold up
Когда я встречаюсь со своими друзьями, они только и говорят: "Держись!"
And remember the time, when we were in school
А помнишь то время, когда мы учились в школе?
Listening to grown ups, didn't learn a thing
Слушая взрослых, я ничему не научился.
But then again you know what, you know how to sing
Но с другой стороны, ты знаешь, что, ты знаешь, как петь.
But you don′t know anything, other than that
Но ты не знаешь ничего, кроме этого.
So maybe you should learn to love her, like, like the way
Так что, может быть, тебе стоит научиться любить ее так, как ...
And maybe you should learn to love her, like, like the way
И, может быть, тебе стоит научиться любить ее так, как ...
And maybe you should learn to love her, like, like the way
И, может быть, тебе стоит научиться любить ее так, как ...
And maybe you should learn to love her, like, like the way
И, может быть, тебе стоит научиться любить ее так, как ...
You wanna be loved, hey
Ты хочешь быть любимой, Эй
But I do it for the love, waiting on the gold rush
Но я делаю это ради любви, в ожидании золотой лихорадки.
Keep it on the edge, smoking on a roll up
Держи его на краю, кури самокрутку.
When I see my friends, all they say is hold up
Когда я встречаюсь со своими друзьями, они только и говорят: "Держись!"
And remember the time, when we were in school
А помнишь то время, когда мы учились в школе?
Listening to grown ups, didn't learn a thing
Слушая взрослых, я ничему не научился.
But then again you know what, you know how to sing
Но с другой стороны, ты знаешь, что, ты знаешь, как петь.
But you don′t know anything, other than that
Но ты не знаешь ничего, кроме этого.
So maybe you should learn to love her, like, like the way
Так что, может быть, тебе стоит научиться любить ее так, как ...
And maybe you should learn to love her, like, like the way
И, может быть, тебе стоит научиться любить ее так, как ...
And maybe you should learn to love her, like, like the way
И, может быть, тебе стоит научиться любить ее так, как ...
And maybe you should learn to love her, like, like the way
И, может быть, тебе стоит научиться любить ее так, как ...
You wanna be loved
Ты хочешь быть любимой





Writer(s): Ed Sheeran, Amy Wadge


Attention! Feel free to leave feedback.